Seite 1
User Manual Dual Dash Cam OnDash N2S 胶装说明书 橙色以 1655C为准 单页尺寸:122×130mm 封面:157G双铜纸过哑胶 轮廓线不需要印刷 内页:70G双胶纸...
Seite 2
Hey, find us here: www.vantrue.net/contact facebook.com/vantrue.live Always a surprise in Vantrue...
Seite 3
CONTENTS VERZEICHNIS 日本語作業マニュアル CONTENU SPIS TREŚCI What’s in the box? Basic Operation Was ist in der Box? Grundlegende Operation ボックスに何が入っていますか? 基本的な使い方 Qu'y a-t-il dans la boîte? Opération de base Co znajdziemy w pudełku? Podstawowe funkcje Camera Overview Specifications Die Übersicht über Kamera Spezifikationen ドラレコの概要...
Seite 4
→ BITTE LESEN SIE → → ご覧下さい → → VEUILLEZ LIRE → → WARTO PRZECZYTAĆ → User Manual Dual Dash Cam OnDash N2S Dual Car Charger B. Type-C Data Cable Suction Cup Mount with Built-in Type-C (3ft) with GPS Module USB Cable (11.4ft)
Seite 5
2. Camera Overview Name Description Speaker Delivers sound during video playback. Mount Connector Connects to the Suction Cup Mount. Front Camera Lens Front Facing Camera for video recording. - 2 -...
Seite 6
Button Enter/exit setup menu; long press for Power ON/OFF; Return to the previous step in the setup menu. Button Microphone ON/OFF; Move selector up; Resume playback speed. Button Switch video windows; Move selector down; Fast forward. Button Confirms the action; Stop/Start the video recording.
Seite 7
Please use a genuine Micro SD memory card from 32GB to 256GB with a speed rating of class 10 or higher. We recommend use Vantrue Micro SD Card (not included). Please insert the SD card when dash cam is off.
Seite 8
Ideally, the microSD card should be formatted once a month to maximize the lifetime of the memory card. We recommend VANTRUE Card. Some SD cards may not compatible with our dash cam, such as Sandisk, Transcend, etc. - 5 -...
Seite 9
3.2 Installing the camera onto your windshield Attach the Suction Mount to the camera’s Mount Connector, pushing it in until it clicks. Thoroughly clean the windshield using water or alcohol, and wipe clean with a dry cloth. Wipe the Suction Mounting Pad clean on the Suction Mount. Securely attach the Suction Mount to the windshield, and rotate the locking clamp on the mount 90°...
Seite 10
Carefully route the power cable around the windshield and tuck it under the trim. With the Type C USB Cable, connect the supplied Car Charger to the Camera Mount Base, or connect the supplied Car Charger to the Camera. Connect to the Connect to the Camera Camera Mount Base 7.
Seite 11
8. Start the car. 9. The camera will auto power on and start recording. 4. Basic Operation 4.1 Power ON/OFF Once the car starts on, the camera will automatically turn on and start recording. When you do not want to use the dash cam, please long press the button to turn it off, and long press the button to turn it on again when you want use that.
Seite 12
4.2 Menu Settings After powering ON the camera, press the button to enter the setup process. (If the camera is recording video, press the button to stop recording before pressing the button.) Record Setup 4.2.1 Record Setup Press the button to enter the settings, and use the buttons to navigate the different options.
Seite 13
• Parking Mode: Press button to change the options: Collision Detection, Collision + Motion Detection, Motion Detection, Low Bitrates Recording, OFF. Exposure: Pressing • gives the following options for Front or Cabin: +2.0, +5/3, +4/3, +1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0. WDR: Press •...
Seite 14
• Frequency: Press button to change the options: 50Hz/60Hz. System Info: Press • to check the current firmware version. (System Info) Default Settings: Press button select and to reset the device • back to stock factory settings. Press the button to exit and complete the setup.
Seite 15
GPS Automatic Update Manually Set Date / Time Time Zone GPS Automatic Update is on by default. When it is on, GPS positioning will locate the current time and date according to the set time zone. Users can also turn off the GPS auto update function and set the time and date manually.
Seite 16
1440P+1440P 30FPS 1440P+1440P 30FPS 1440P 1-4-2021 1-4-2021 Front Camera Bigger Inside Camera Bigger In Front+Cabin mode when driving, you can press to switch display to choose the front/inside camera show bigger on the lcd. It can be switched to front recording following steps: •...
Seite 17
4.5 Auto LCD OFF This feature avoids any chance of the screen being a distraction in the vehicle, especially at night when the illumination from the LED screen can be a nuisance or even a hazard to the driver. If you set the Auto LCD Off to 3 minutes, the camera’s LCD will light off after 3 minutes but recording will continue with red light blinks on the button.
Seite 18
3840x2160P 25FPS 4-1-2021 By default, the Loop Recording Time is 3 minutes. Please go to “Record Setup” > “Loop Recording” to change it to 1 minutes, 3 minutes or 5 minutes or off. When Loop Recording is turned off, the camera will record video in 20 minute clips, but will not overwrite old videos when the storage card is full.
Seite 19
Infrared LED Auto Infrared LED On Infrared LED Off 4.8 Event Recording Critical event detection is triggered by the G-Sensor (Gravity Sensor) and will auto-detect vehicle impacts and collisions. This will cause the camera to protect the current video clip from being overwritten by locking it and saving to the “Event”...
Seite 20
NOTE: The camera will auto overwrite old Event videos once the Event folder has accumulated 30% of the card capacity. Please regularly transfer important videos to your PC or another storage location (e.g. external hard drive). To maintain good read/write performance, the microSD card should better be formatted once a month.
Seite 21
4.10 Parking Mode (Constant Power Supply Needed) Parking Mode operates as a sentry function under different situations. To activate Parking Mode, go to “Record Setup”> “Parking Mode” , press and select the following options: Collision Detection, Collision Detection + Motion Detection, Motion Detection, Low Bitrates Record- ing, OFF.
Seite 22
recording; it will stop recording and auto off again after 5 minutes of inactivity. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 4.10.2 Collision Detection + Motion Detection Triggered When the Collision Detection + Motion Detection has been turned on, this is represented by a Collision Detection + Motion Detection icon at the bottom right corner of the screen.
Seite 23
1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 To manually activate Parking Mode, press and hold the button until the P icon appears on the centre of screen. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 NOTE: In Collision Detection + Motion Detection mode, if the dash cam is turned off manully, it will turn on and record once it detects any vibration.
Seite 24
1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 NOTE: In Motion Detection mode, if the dash cam is turned off manully, it will not turn on and record even it detects any vibration. In Parking Mode, the camera will exit Parking Mode if it detects any vibration (Such as opening and closing the door, or moving the car from rest, or other impact vibrations can be triggered), and enter the Normal Video Mode.
Seite 25
Recording, the dash cam will auto switch to 720P @15fps resolution and keep recording. For example: the single front mode will record video at 720P@15fps, and the dual recording mode will both record video at 720+720P@15fps. The camera will exit Low Bitrates Recording if it detects any vibration, and record at the selected resolution.
Seite 26
When the camera is turned on again, it will record in time lapse recording mode. 3840x2160P 25FPS 4-1-2021 4.12 GPS Function Install the External GPS Mount onto the camera. Plug the Type C USB Connector into the GPS Mount to power it. Once charged, the camera will power on.
Seite 27
You can include GPS tracking and vehicle speed on the video footage, go to “Record Setup”>“Stamp”>“GPS Location Stamp” and “Speed Stamp” to set. You can review recorded video using the VANTRUE® GPS Viewer (available for download on www.vantrue.net). 4.13 Viewing Video on the Camera/Computer...
Seite 28
The camera will restart once the upgrade has been completed. Always stay up-to-date The latest firmware version is always available at the official VANTRUE website (www.vantrue.net). We strongly recom-mend registering your product (www.vantrue.net/register) to receive a notification email when a new firmware update is available.
Seite 29
4.16 Working Temperature The camera is designed to operate in temperatures from 14° to 158°F (-10° to 70°C), temperatures outside this range risk degrading the camera’s performance work and causing damage. To avoid damage • In hot weather, do not expose the camera directly to the sun when the car is parked.
Seite 30
5. Specifications The specifications of this product may change without prior notice due to product improvements. Model Image Sensor Front: Sony Inside: Sony Display 2.0 Inch TFT LCD (4:3) Lens Front: 155° wide viewing angle, F/1.4 wide aperture. Rear: 165° wide viewing angle, F/1.8 wide aperture. Languages English/Japanese/Deutsch/Italian/Spanish/French/ Russian/简体中文...
Seite 31
Windows XP/Vista/7/8/10 & Mac OS 6. Warranty & Support Warranty The VANTRUE OnDash N2S Dual Dash Cam comes with a full 12 months ® warranty. If you register your product on our official site(www.vantrue. net/register), you can extend the warranty to 18 months.
Seite 32
→ ご覧下さい → → VEUILLEZ LIRE → → WARTO PRZECZYTAĆ → User Manual Dual Dash Cam OnDash N2S A. Dual Auto Ladegerät mit B. Typ-C USB Daten Kabel (1Meter) Typ-C USB-Kabel (3.5 Meter) D. VANTRUE N2S Dual Dash Cam C. GPS Saugnapf Halterung ®...
Seite 33
2. Die Übersicht über Kamera Num Name Beschreibung Lautsprecher Liefert Ton bei der Wiedergabe von Videos. Steckverbinder Verbindet sich mit der Saugnapfhalterung Frontkamera Linse Frontkamera für Überwachung der Fahrspuren - 30 -...
Seite 34
Taste Menü Einstellung aufrufen/ beenden; Power Ein / Aus wenn lange drücken / Rückkehr zum vorherigen Schritt im Setup- Menü Taste Aufwärtsauswahl; Langsam vorwärts bei der Wiedergabe von Videos; Mikrofon EIN / AUS- Schalter. Blickwinkel zu wechseln; Abwärtsauswahl; Taste Schneller Vorlauf bei der Wiedergabe von Videos;...
Seite 35
Typ-C Anschluss zum Aufladen oder Übertragen von Dateien LED Anzeige Rotes Licht ist auf der Kamera ist an die Stromversorgung Notfalltaste immer sichtbar [8] angeschlossen Im Aufnahmemodus Rotes Licht blinkt auf der Notfalltaste [8] Bildschirmübersicht Infrarot LED Autom Infrarot LED AN Daueraufnahme Zeit Infrarot LED AUS G-Sensor AN...
Seite 36
3. Vorbereitung vor dem Einschalten 3.1 Speicherkarte installieren (VANTRUE Micro SD -Karte empfehlen) Bitte verwenden Sie eine echte microSD-Speicherkarte von 32GB bis 256GB mit einer Geschwindigkeitsklasse von Klasse 10 oder höher. Wir empfehlen Vantrue Micro SD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten).
Seite 37
HINWEIS: Die MicroSD-Karte sollte einmal im Monat formatiert werden, um die Lebensdauer der Speicherkarte zu maximieren. Wir empfehlen die VANTRUE Karte. Einige SD-Karten sind möglicher- weise nicht mit unserer Dashcam kompatibel, z. B. Sandisk, Transcend usw. 3.2 Installieren Sie die Kamera auf Ihrer Windschutzscheibe Verbinden Sie die Saughalterung mit der Montagesockel der Kamera und drücken Sie sie hinein, bis sie einrastet.
Seite 38
Verlegen Sie das Stromkabel um die Verkleidung Ihres Fahrzeugs und stecken Sie es unter die Blende. Schließen Sie das mitgelieferte Auto-Ladegerät an der Halterung der Kamera an. Oder verbinden Sie das Auto - Ladegerät mit dem Anschluss der Kamera. - 35 -...
Seite 39
Stecken Sie das Auto-Ladegerät in den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs Zigarettenanzünde ranschluss des Autos 8. Starten Sie das Auto. 9. Die Kamera schaltet sich automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme. 4. Grundlegende Operation 4.1 Ein/Ausschalten Sobald das Fahrzeug startet, schaltet sich die Kamera automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Seite 40
B. Automatisch Die Kamera wird ausgeschaltet, wenn das Ladekabel abgezogen oder das Fahrzeug ausgeschaltet wird. 4.2 Einstellungen im Menü Nach dem Einschalten drücken Sie Taste, um in die Menü - Einstellung zu gelangen. (Wenn die Kamera Video aufnimmt, drücken Taste, um die Aufnahme zu stoppen und drücken Sie dann Taste.) Video Einstellung...
Seite 41
• Zirkulationsaufnahme: Drücken Sie Taste, um 1Min, 3Min oder 5Min zu wählen. G-Sensor: Drücken Sie Taste, um 1, 2, 3, 4, 5 oder Aus zu wählen. • Je höher die Zahl, desto höher die Empfindlichkeit. Audio Rekord: Drücken Taste, um umzuschalten. •...
Seite 42
oder • Zeit & Datum: Drücken Sie Taste und , um Datum und Uhrzeit einzustellen. Es gibt 3 Optionen zur Verfügung: Automatisches GPS-Update、Datum/Uhrzeit manuell einstellen、Zeitzone.Dann • drücken Sie Taste, um zu verlassen. Hinweis: Die automatisches GPS-Update erfordert, dass der Benutzer die richtige Zeitzone auswählt.
Seite 43
• Alle: Alle Standardvideos, kritischen Ereignisvideos. Ereignis Normal Alle Dateiverwaltung 4.3 Zeit & Datum Einstellung Gehen Sie zur MENÜ-Seite und drücken Sie „System Einstellung“ > „Zeit &Datum“, drücken Sie oder Taste und Taste zum Einstellen, um den Datums- und Uhrzeitwert auszuwählen. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, drücken Sie Taste, um das Menü...
Seite 44
Dual Aufnahme 1440P+1440P 30FPS Einzelne Aufnahme 1440P+1080P 30FPS 1080P+1080P 30FPS 1080P+720P 30FPS 1440P+1440P 30FPS 1440P+1440P 30FPS 1440P 1-4-2021 1-4-2021 Frontkamera größer Rückkamera größer Es kann mit folgenden Schritten in den Dual-Aufnahme - Modus oder Einzelne- Aufnahme-Modus geschaltet werden: Gehen Sie zur „Video Einstellung“> „Videoauflösung“ und navigieren Sie oder nach , um den Aufnahme - modus auszuwählen.
Seite 45
3840x2160P 25FPS 1-4-2021 4.5 Bildschirmschoner Diese Funktion verhindert die Gefahr einer Ablenkung des Bildschirms im Fahrzeug, insbesondere in der Nacht, wenn die Beleuchtung des LCD-Bildschirms für den Fahrer störend oder gar gefährlich sein kann. Wenn Sie die Einstellung auf 3 Minuten einstellen, geht die LCD-Anzeige der Kamera nach 3 Minuten aus, aber die Aufnahme wird fortgesetzt, wobei auf der Taste rotes Licht blinkt.
Seite 46
4.6 Zirkulationsaufnahme Nach der Installation der Speicherkarte beginnt die Kamera standard- mäßig mit der Zirkulationsaufnahme, wenn sie an eine Stromquelle anges- chlossen und eingeschaltet wird. Während der Aufnahme blinkt die LED-Anzeige und ein roter Punkt blinkt unten links auf dem Bildschirm. Sie können die Aufnahme stoppen / starten, indem Sie Taste drücken.
Seite 47
4.7 Infrarot LED Standardmäßig ist das IR-LED-Licht automatisch eingeschaltet. Gehen Sie zur Video Einstellung-Infrarot LED, drücken Sie Taste, um Nachtsichtmodus An, Automa. An/Aus, Aus umzuschalten. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 IR-Lichtsensor Infrared LED Autom Infrared LED An Infrared LED Aus Bitte beachten Sie: Wenn IR leuchtet, werden die Videoaufnahmen der Rückkamera in schwarz und weiß...
Seite 48
Die Empfindlichkeit des G-Sensors ist einstellbar, standard- mäßig ist sie Mittler, aber Sie können unter „ Video Einstel- lung">„ G-Sensor" auf 1, 2, 3, 4, 5 oder Aus wählen. 3840x2160P 25FPS Das Notfallvideo wird im Ordner „Ereignis" gespeichert und nicht automa- tisch überschrieben.
Seite 49
Wenn Audio deaktiviert wurde, wird das Mikrofon-Symbol auf dem Bildschirm weiß und mit einer roten Linie angezeigt. 3840x2160P 25FPS 4-1-2021 4.10 Parkmodus (Konstante Stromversorgung erforderlich) Parkmodus arbeitet als eine Sentry-Funktion in verschiedenen Situationen. Um den Parkmodus zu aktivieren, gehen Sie zu Video Einstellung > Parkmodus.
Seite 50
4.10.1 Kollisionserkennung Wenn die Kollisionserkennung aktiviert wurde , will ein Kollisionserken- nungssymbol in der unteren rechten Ecke des Bildschirms erscheinen. Nach 5 Minuten Aufnahme keine Bewegung erkannt wird, will die Kamera zu den Parkmodus gelangen und sich automatisch ausgeschalten. Die Einzelbildaufzeichnung wird vom Kollisionserkennungssensor ausgelöst.
Seite 51
Wenn nach 5 Minuten keine Bewegung festgestellt wird, wird in der Mitte des Bildschirms ein orangefarbenes Pangezeigt, was bedeutet, dass die Kamera in den Parkmodus gelangt. Sobald die Kamera eine Bewegung erkennt, startet sie die automatische Aufnahme. Nach der Bewegung wird die Aufnahme nach 30 Sekunden Inaktivität beendet. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 Um den Parkmodus manuell zu aktivieren, halten Sie...
Seite 52
Bewegung festgestellt wird, wird in der Mitte des Bildschirms ein orange- farbenes P-Symbol angezeigt, was bedeutet, dass der Parkmodus aktiviert ist. Sobald die Front- oder Rückkamera eine Bewegung erkennt, starten 2 Kameras gleichzeitig die automatische Aufnahme. Nach 30 Sekunden Inaktivität wird die Aufzeichnung beendet. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 HINWEIS: Wenn die Dashcam im Bewegungserkennungsmodus manuell...
Seite 53
4.10.4 Niedrige-Bitrate Modus Wenn Niedrige-Bitrate Modus aktiviert wurde, wird dies durch ein Symbol in der unteren rechten Ecke des Bildschirms dargestellt. Wenn nach 5 Minuten Aufnahme keine Bewegung festgestellt wird, wird in der Mitte des Bildschirms ein orangefarbenes P-Symbol angezeigt, was bedeutet, dass der Parkmodus aktiviert ist.
Seite 54
4.11 Zeitraffer Wenn Sie die Zeitrafferfunktion aktivieren, nimmt die Kamera bei dem eingestellten Zeitraffer-Option, entweder 1FPS, 5FPS, Aus auf. Z.B wenn Sie 1FPS wählen, nimmt die Kamera jede Sekunde eine Foto auf und setzt die Fotos dann zu einem 1-fps-Video zusammen. Bei einer maximalen Bildrate von 30 fps erzeugt 8-stundenlange Video mit einem Zeitintervall von 1 Sekunde ein Zeitraffervideo mit einer Dauer von nur 16 Minuten (8 x 60 x 60 /30/60).
Seite 55
Sie können das GPS und die Geschwindigkeit auf das Videomaterial stempeln, gehen Sie zu „Video Einstellung"> „Stempel" > „Geschwind- igkeit Stempel", „GPS Stempel" zu setzen. Sie können das Video auf VANTRUE GPS Viewer (zum Download auf www.vantrue.net.) ansehen. - 52 -...
Seite 56
4.13 Video auf der Kamera ansehen Drücken Sie und gehen Sie zu „Dateiverwaltung">„Normal" „Ereignis", um Videos auf dem Kameradisplay abzuspielen. Wählen Sie mit den Tasten oder die Datei aus und drücken Sie , um die Wiedergabe / Pause zu starten. Drücken Sie während der Wiedergabe Taste, um den Vorlauf zu verlangsamen, und...
Seite 57
Firmware-Aktualisierungsdateien enthält. Nach dem Upgrade wird die Kamera automatisch neu gestartet. Immer auf dem Neusten bleiben Die neueste Firmware-Version ist immer auf der offiziellen VANTRUE- Website (www.vantrue.net) verfügbar.Wir empfehlen dringend, Ihr Produkt zu registrieren(www.vantrue.net/register), um eine Benachrichti- gungs-Email zu erhalten, wenn ein neues Firmware-Update verfügbar ist.
Seite 58
5. Spezifikationen Die Spezifikationen dieses Produkts können sich ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Produktver-besserungen ändern. Modell Front: Sony Sensor Rück: Sony Sensor Bild Sensor Bildschirm 2.0 Zoll TFT LCD (4:3) Front: 155° breiter Betrachtungswinkel und volle 6 Linse Schicht Glaslinse mit großer Öffnung von F / 1.4. Rück: 165°...
Seite 59
Kompatibel OS Windows XP/ Vista / 7 / 8 / 10 & Mac OS 6. Garantie und Unterstützung Die VANTRUE OnDash N2S Dual Dashcam wird mit 12 Monaten Garantie ® geliefert. Wenn Sie Ihr Produkt auf unserer offiziellen Website (www. vantrue.net/ register) registrieren, können Sie die Garantie auf 18 Monaten verlängern.
Seite 60
→ PLEASE READ → → BITTE LESEN SIE → → ご覧下さい → → VEUILLEZ LIRE → → WARTO PRZECZYTAĆ → User Manual Dual Dash Cam OnDash N2S デュアル USB ポート付き Type-C データーケーブル(1m) 車載充電器 (3.5m) GPS 吸盤マウント VANTRUE® N2S デュアルドラ イブレコーダー E. 取扱説明書...
Seite 85
保存温度 -20° -80℃ 対応 OS Windows XP/Vista/7/8/10 &Mac OS 6. 保証とサポート 保証について VANTRUE® OnDash N2S ドライブレコーダーは12ヶ月の保証期間があります。 18ヶ月の延長保証をご希望の際は、購入日から6ヶ月以内弊社の公式ウェブサ イトで(www.vantrue.net/register)ご購入いただいた商品のご登録をお願い致し ます。 サポートについて 製品に何のご質問・問題がございましたら、いつでもお気軽にLINE経由(LINE ID:vantruecam)でお問い合わせいただくかあるいはsupport@vantrue.netまでお 問い合わせください。営業日の場合、弊社はなるべく24時間以内にご返信を差 し上げます。 ご意見 当社は製品とサービスの品質、ユーザーエクスペリエンスを向上させるため日 夜全力で取り組んでいます。製品を改善するうえでの貴重な御意見やアドバイ スがございましたらご遠慮なく弊社までご連絡をお願いいたします。お客様か らのお声を期待しております。 お問合せ先: LINE ID:vantruecam メール:support@vantrue.net VANTRUEをご選択いただき、誠にありがとうございます。 - 82 -...
Seite 86
お問い合わせ: LINE ID:vantruecam www.vantrue.net/contact facebook.com/vantrue.live 製品をご購入頂き、誠にありがとうございます。 - 83 -...
Seite 87
→ ご覧下さい → → VEUILLEZ LIRE → → WARTO PRZECZYTAĆ → User Manual Dual Dash Cam OnDash N2S A. Double chargeur de voiture B. Câble de données de avec câble USB de type C type C (3 pieds) intégré (11,4 pieds) C.
Seite 88
2. Vue d'ensemble de la caméra No Nom Description Haut-parleur Fournit du son pendant la lecture vidéo. Connecteur de Se connecte au support à ventouse. montage - 85 -...
Seite 89
Caméra frontale pour l'enregistrement vidéo Objectif de la caméra avant Bouton Entrer / quitter le menu de paramètre; appuyez longuement pour allumer / éteindre; Revenez à l'étape précédente dans le menu de paramètre. Bouton Microphone active / déactive; Déplacer le sélecteur vers le haut;...
Seite 90
Slot pour carte Fournit un stockage extensible (jusqu'à 256 Go micro SD en FAT32, classe 10) Port de type C Le port de type C se connecte au dispositif externe. Indicateur LED La lumière rouge continue de Caméra est en cours de recharge. s'allumer sur le bouton d'urgence [8] Le voyant rouge clignote sur le...
Seite 91
Veuillez utiliser une carte mémoire authentique Micro SD de 32 Go à 256 Go avec une cote de vitesse de classe 10 ou plus. Nous vous recomman- dons d'utiliser la carte Micro SD Vantrue (non incluse). Veuillez insérer la carte SD lorsque la caméra de tableau de bord est éteinte. Insérez soigneusement la carte mémoire dans la slot pour carte de la caméra...
Seite 92
Idéalement, la carte microSD doit être formatée une fois par mois pour maximiser la durée de vie de la carte mémoire. Nous recommandons la carte VANTRUE. Certaines cartes SD peuvent ne pas être compatibles avec notre Dash cam, telles que Sandisk, Transcend, etc.
Seite 93
Fixez solidement le support de ventouse au pare-brise et faites pivoter le collier de verrouillage sur le support de 90° vers le haut jusqu'à ce qu'il y a un clic. Faites passer soigneusement le câble d'alimentation autour du parebrise et placez-le sous la garniture. Avec le câble USB de type C, connectez le chargeur de voiture fourni à...
Seite 94
Insérez le chargeur de voiture dans le port allume-cigare de votre véhicule. port allume-cigare du véhicule Port allume-cigare du véhicule 8. Démarrez la voiture. 9. La caméra se met automatiquement sous tension et démarre l'enregistrement. 4. Opération de base 4.1 Mise sous / hors tension Une fois que la voiture démarre, la caméra s'allume automatiquement et commence l'enregistrement.
Seite 95
B. Automatiquement La caméra Dashcam s'éteint si le câble du chargeur est débranché ou si le véhicule est éteint. 4.2 Paramètres du menu Après avoir allumé la caméra, appuyez sur le bouton pour entrer dans le processus de paramètre/configuration. (Si la caméran est encour d’enregistrer une vidéo, appuyez sur le bouton pour arrêter l'enregistrement avant d'appuyer sur le bouton...
Seite 96
LED IR: Appuyez sur le bouton pour changer les options: • Auto, Marche et Arrêt. Capteur G: Appuyez sur le bouton pour changer la • sensibilité:1, 2, 3, 4, 5 et Off. Une sensibilité élevée signifie qu'une légère collision peut déclencher le capteur de gravité. Enregistrement audio: Appuyez sur le bouton pour changer •...
Seite 97
Heure et date: Appuyez sur le bouton et le bouton pour • afficher la date et l'heure actuelles. Appuyez sur le bouton pour quitter. Auto LCD Off: Si vous choisissez 3 Min, l'écran de la caméra s'éteint 3 • minutes après le début de l'enregistrement. Si vous choisissez Auto, l'écran restera allumé.
Seite 98
4.3 Régler la date / l'heure Il existe deux méthodes de réglage ①Mise à jour automatique du GPS, ② Réglage manuel de la date/heure. Mise à jour automatique par défaut. La première méthode est basée sur votre fuseau horaire, vous devez donc choisir le bon ;...
Seite 99
1440P+1440P 30FPS 1440P+1440P 30FPS 1-4-2021 1-4-2021 En mode double enregistrement lorsque vous conduisez, vous pouvez appuyer sur pour changer d'affichage pour choisir la caméra frontale / intérieure plus grande sur l'écran LCD. Il peut être commuté en mode ENREGISTREMENT CAMÉRA AVANT SIMPLE en suivant les étapes suivantes: •...
Seite 100
4.5 Arrêt de l'écran LCD auto Cette fonctionnalité évite tout risque que l'écran soit une distraction dans le véhicule, en particulier la nuit lorsque l'éclairage de l'écran LED peut être une nuisance voire un danger pour le conducteur. Si vous réglez la fonction Auto LCD Off sur 3 minutes, l’écran LCD de l’appareil s’éteint au bout de 3 minutes, mais l’enregistrement se poursuit et le voyant rouge clignote sur le bouton...
Seite 101
Par défaut, la durée d'enregistrement en boucle est de 3 minutes. Veuillez aller à «Paramètres de l'enregistrement»> «Enregistrement en boucle» pour le changer à 1 minute, 3 minutes ou 5 minutes ou OFF/désactivé. Lorsque l'enregistrement en boucle est désactivé, la caméra enregistre la vidéo en clips de 20 minutes, mais n'écrase pas les anciennes vidéos lorsque la carte de stockage est pleine.
Seite 102
4.8 Enregistrement d'événements La détection d'événement critique est déclenchée par le capteur G (capteur de gravité) et détecte automatiquement les impacts et les collisions du véhicule. La caméra protégera ainsi le clip vidéo actuel contre l'écrasement en le verrouillant et en l'enregistrant dans le dossier «Événe- ment».
Seite 103
4.9 Enregistrement audio Par défaut, l'enregistrement vocal est activé. Il peut être désactivé en suivant l'une des méthodes ci-dessous: • Allez dans «Paramètres de l'enregistrement»> «Enregistrement audio», appuyez sur le bouton et sélectionnez OFF; • Pendant l'enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton pour activer / désactiver l'enregistrement vocal.
Seite 104
appuyez sur et sélectionnez les options suivantes: Détection de Collision,Détection de Collision+Mouvement,Détection de Mouve- ment, Enregistrement à faible débit, OFF/Désactive. Lors de l'entrée en mode parking, une notification apparaîtra sur l'écran, veuillez appuyer sur le bouton pour confirmer. Remarque: si vous garez la voiture en plein soleil d'été, veuillez utiliser le mode de stationne-...
Seite 105
1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 4.10.2 Détection de collision + mouvement déclenchée Lorsque la détection de collision mouvement est activée, cela est représenté par une icône Détection de collision + détection de mouvement dans le coin inférieur droit de l'écran. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 Si aucun mouvement n'est détecté...
Seite 106
1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 Pour activer manuellement le mode parking, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'icône P apparaisse au centre de l'écran. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 REMARQUE: en mode Détection de collision + Détection de mouve- ment, si la caméra dashcam est éteinte manuellement, elle s'allumera et enregistrera une fois qu'elle détectera une vibration.
Seite 107
1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 REMARQUE: en mode de détection de mouvement, si la caméra dashcam est désactivée manuellement, elle ne s'allumera pas et n'enregistrera pas même si elle détecte des vibrations. En mode Parking, si vous réglez Auto LCD OFF sur Auto, l'écran LCD de l'appareil photo s'éteint après 1 minute mais l'enregistrement se poursuit avec le voyant rouge clignote sur le témoin lumineux.
Seite 109
[Durée d'enregistrement normale = Durée d'enregistrement en accéléré (s) x Fréquence d'images d'enregistrement FPS x Option Accéléré] Temps d'enregistrement réel = Durée de la vidéo en accéléré (Sec) x Fréquence d'images vidéo FPS / Option de Laps de Temps FPS Lorsque la dashcam est de nouveau allumé, il enregistrera en mode d'enregistrement par intervalles.
Seite 110
«Timbre de localisation GPS» et «Timbre de vitesse» pour régler. Vous pouvez consulter la vidéo enregistrée à l'aide de la visionneuse GPS VANTRUE (disponible en téléchargement sur www.vantrue.net). ® 4.13 Visionner une vidéo sur la caméra/ l'ordinateur / le téléviseur Visualisation des fichiers sur la caméra...
Seite 111
3. Selon le système d'exploitation de votre ordinateur, le dispositif apparaîtra sous la forme d'un lecteur amovible ou d'un volume amovible. 4.14 Supprimer des vidéos Supprimer les fichiers d'événements Accédez au fichier d'événement, lisez la vidéo sur la caméra Dash •...
Seite 112
Restez toujours à jour La dernière version du firmware est toujours disponible sur le site officiel de VANTRUE (www.vantrue.net). Nous vous recommandons vivement d'enregistrer votre produit (www.vantrue.net/register) pour recevoir un e-mail de notification lorsqu'une nouvelle mise à jour du firmware est disponible.
Seite 113
5. Spécifications Les spécifications de ce produit peuvent changer sans préavis en raison des améliorations apportées au produit. Modèle Capteur d'image Avant: Sony Arrière: Sony Afficher LCD TFT 2,0 pouces (4: 3) Lentille Avant: angle de vision large de 155°, grande ouverture F / 1,4.
Seite 114
Si vous avez des questions concernant votre produit, n'hésitez pas à nous contacter à support@vantrue.net, ou envoyez-nous un message via la boîte de chat en direct sur www.vantrue.net. Les requêtes reçoivent généralement une réponse dans un délai de 12 à 24 heures.
Seite 115
→ BITTE LESEN SIE → → ご覧下さい → → VEUILLEZ LIRE → → WARTO PRZECZYTAĆ → User Manual Dual Dash Cam OnDash N2S Ładowarka B. Kabel USB ok. 90 cm Uchwyt z GPS samochodowa USB-C (ok. 348 cm) Wideorejestrator E. Instrukcja obsługi F.
Seite 116
2. Budowa kamery Nazwa Opis Mocowanie uchwytu Miejsce podłączenia uchwytu. Obiektyw przedni Nagrywa przód pojazdu. Głośnik Dostarcza dźwięk podczas odtwarzania plików. - 113 -...
Seite 117
Przycisk Wejście/wyjście z menu; Przytrzymaj aby wł/wył; Powrót do poprzedniego menu. Przycisk Przesuń do góry; Wznawia odtwarznie. Wł/wył mikrofon. Przycisk Przełącz okna wideo; Przesuń w dół; Szybko do przodu. Przycisk Potwierdź; Stop/Start nagrywanie. Ręczne blokowanie aktualnie nagrywanego Przycisk klipu wideo po nagłym wypadku lub w celu zachowania ważnych filmów;...
Seite 118
Łączenie sygnału GPS 3. Pierwsze uruchomienie 3.1 Instalacja karty pamięci (zalecamy karty pamięci Vantrue lub Samsung) Należy używać oryginalnej karty pamięci Micro SD o pojemności od 32 GB do 256 GB z klasą szybkości 10 lub wyższą. Zalecamy użycie karty Vantrue/Samsung Micro SD (brak w zestawie).
Seite 119
Najlepiej byłoby, gdyby karta microSD była formatowana raz w miesiącu, aby zmaksymalizować żywotność karty pamięci. Polecamy kartę VANTRUE. Niektóre karty SD mogą nie być kompaty- bilne z naszą kamerą samochodową, takie jak Sandisk, Transcend itp. 3.2 Instalacja kamery na szybie czołowej auta Przymocuj uchwyt przyssawkowy do złącza mocowania kamery,...
Seite 120
Dokładnie wyczyść przednią szybę wodą lub alkoholem i wytrzyj do czysta suchą szmatką. Wytrzyj do czysta przyssawkę mocującą na przyssawce. Mocno zamocuj przyssawkę do szyby przedniej i obróć zacisk blokują- cy na uchwycie o 90° w górę, aż usłyszysz kliknięcie. 4.
Seite 121
Za pomocą kabla USB typu C podłącz dostarczoną ładowarkę samo- chodową do podstawy mocowania kamery lub podłącz dostarczoną ładowarkę samochodową do kamery. Podłączenie do Uchwytu Podłączenie do kamery (zalecane) 6. Włóż ładowarkę w gniazdo zapalniczki samochodowej. Gniazdo zapalniczki samochodowej 7. Uruchom auto. 8.
Seite 122
4. Podstawowe operacje 4.1 Przycisk Wł/wył Kiedy auto jest uruchomione, kamera włączy się automatycznie. Kiedy nie chcesz aby kamera była włączona wciśnij po prostu kamera się wyłączy. Ponownie wciśnięcie włączy kamerę. Są dwa sposoby aby wyłączyć kamerę: A. Manualnie Przytrzymaj aby wyłączyć...
Seite 123
4.2.1 Ustawienia nagrywania Nacisnij aby wejsc w ustawienia a potem żeby przemieszczać się między opcjami. Rozdzielczość: • Aby dokonać wyboru (nagrywanie przód tył lub sam przód) Wybierz odpowiednią jakość. Nagrywanie w pętli: Wejdź I ustaw długość nagrań. • • Diody IR: mogą reagować...
Seite 124
System Info: Zobacz swoją wersję oprogramowania. • Ustawienia domyślne: Wciśnij ok aby przywrócić ustawienia domyślne. • GPS: Wcisnij • aby wylaczyc lub wlaczyc. Jednostka prędkości: Wybierz pomiędzy KM/H lub MP/H. • 4.2.3 Pliki Przeglądaj i kasuj pliki w folderach. • Zdarzenia: Pliki zapisane manualnie lub za pomocą...
Seite 125
Automatyczna aktualizacja GPS jest domyślnie włączona. Gdy jest włączona, pozycjonowanie GPS zlokalizuje aktualny czas i datę zgodnie z ustawioną strefą czasową. Użytkownicy mogą również wyłączyć funkcję automatycznej aktualizacji GPS i ręcznie ustawić godzinę i datę. Uwaga: automatyczna aktualizacja GPS wymaga od użytkowników wybrania prawidłowej strefy czasowej.
Seite 126
Przód wnętrze 3840×2160P 30FPS Przód 2592×1520P 30FPS 2560×1440P 30FPS 1920×1080P 30FPS 3840x2160P 25FPS 1-4-2021 4.5 Automatyczne wyłączanie ekranu Ta funkcja pozwala uniknąć sytuacji, w której ekran rozprasza kierowcę, zwłaszcza w nocy, gdy oświetlenie z ekranu LED może być uciążliwe, a nawet stanowić...
Seite 127
Przejdź do konfiguracji systemu, aby ustawić ten czas na 30 sekund, 1 min, 3 min lub Auto, aby go używać. 4.6 Nagrywanie w pętli Po włożeniu karty pamięci kamera (domyślnie) natychmiast rozpocznie nagrywanie w pętli po podłączeniu do źródła zasilania i włączeniu zasilania.
Seite 128
4.7 IR LED Domyślnie IR LED jest włączone na auto. Uwaga: Jeśli włączą się światła podczerwone, nagranie wideo kabiny zmieni się na czarno-białe. 1440P+1440P 30FPS 4-1-2021 Czujnik podczerwieni IR LED Auto IR LED Zawsze wł IR LED Wył 4.8 Nagrywanie zdarzeń Wykrywanie zdarzeń...
Seite 129
ustawień: Niska, Średnia i Wysoka. Przejdź do “Nagrywanie” > “Tryb parkingowy”> “Detekcja kolizji” I zmień tak jak potrzebujesz. 3840x2160P 25FPS Filmy z wydarzeń są przechowywane w folderze „Wideo / Wydarzenie” i nie mogą być automatycznie nadpisywane. Uwaga: kamera automatycznie nadpisuje stare nagrania wideo, gdy folder zdarzeń...
Seite 130
Gdy nagrywanie głosu zostanie wyłączone, ikona MIC na ekranie zmieni kolor na biały z czerwoną linią w poprzek. 3840x2160P 25FPS 4-1-2021 4.10 Tryb parkingowy (wymagane stałe zasilanie) Tryb parkingowy działa jako funkcja wartownicza w różnych sytuacjach. Aby aktywować tryb parkingowy, przejdź do „Nagrywanie”> „Tryb parkingowy”, naciśnij i wybierz następujące opcje: Detekcja kolizji, detekcja ruchu, detekcja kolizji I ruchu, wył.
Seite 131
4.10.1 Wyzwolenie wykrywania kolizji Jeśli funkcja wykrywania kolizji jest włączona i po 5 minutach nagrywa- nia nie zostanie wykryty żaden ruch Wykrywanie kolizji jest aktywowane ikoną wykrywania kolizji w prawym dolnym rogu ekranu, a kamera automatycznie się wyłącza. Nagrywanie pełnoklatkowe zostanie uruchomione przez czujnik wykrywania kolizji.
Seite 132
Jeśli po 5 minutach nagrywania nie zostanie wykryty żaden ruch, na środku ekranu pojawi się pomarańczowa ikona P, co oznacza, że włączony jest tryb parkowania. Gdy kamera wykryje ruch, rozpocznie automatyczne nagrywanie. Po wyłączeniu kamery nagrywanie w pełnej klatce zostanie uruchomione przez czujnik wykrywania kolizji. Po wykryciu uderzenia lub kolizji pojazdu automatycznie się...
Seite 133
4.10.3 Detekcja ruchu Po włączeniu funkcji Detekcja ruchu na ekranie pojawi się odpowied- nia ikonka w prawym dolnym rogu ekranu. Jeśli po 5 minutach nagrywania nie zostanie wykryty żaden ruch, na środku ekranu pojawi się pomarańczowa ikona P, co oznacza, że włączony jest tryb parkow- ania.
Seite 134
4.11 TIME LAPSE Jeśli wybrano opcję Time Lapse, kamera będzie wykonywać statyczne zdjęcia z ustawioną liczbą klatek na sekundę nagrywania (1 FPS, 5 FPS, OFF) - aby utworzyć montaż wideo. Na przykład, jeśli ustawisz Time Lapse 1 FPS, N2S będzie robił jedno zdjęcie co sekundę, a następnie połączy zdjęcia w film 1 fps.
Seite 135
GPS na ekranie zostanie wyświetlona ikona GPS. 3840x2160P 25FPS 4-1-2021 6. Możesz włączyć pokazywanie pozycji GPS. W tym celu przejdź do ustawień. Przeglądaj wygodnie nagrania za pomocą VANTRUE GPS Viewer ® ( pobierz na www.vantrue.pl ). - 132 -...
Seite 136
4.13 Przeglądaj pliki na N2S/PC/TV Przeglądaj pliki na komputerze Podłącz N2S do komputera za pomocą dostarczonego kabla USB. Na ekranie N2S pojawi się komunikat „USB Connecting” i „Power on”, wybierz „Power on” i naciśnij przycisk OK, aby przesłać dane. W zależności od systemu operacyjnego komputera urządzenie pojawi się...
Seite 137
Kamera uruchomi się ponownie po zakończeniu aktualizacji. Bądź zawsze na bieżąco Najnowsze oprogramowanie znajdziesz zawsze na vantrue.pl/wsparcie 4.16 Temperatura pracy urządzenia Kamera jest przeznaczona do pracy w temperaturach od 14° do 158°F (-10° do 70°C), temperatury poza tym zakresem mogą pogorszyć...
Seite 138
Aby uniknąć uszkodzeń W czasie upałów nie wystawiaj N2S bezpośrednio na słońce, gdy samochód jest zaparkowany. 5. Dane techniczne Specyfikacja może ulec zmianie wraz z aktualizacjami oprogramowania. Model Sensor obrazu Przód: Sony IMX335 Tył : Sony IMX307 Ekran 2.0 “ TFT LCD (4:3) Obiektyw Przód: 155°...
Seite 139
Gwarancja VANTRUE N2S posiada 12 miesięcy gwarancji. ® Wsparcie Jeśli masz jakiekolwiek pytania skontaktuj się z name poprzez biuro@vantrue. pl lub support@vantrue.net Twoja opinia ma znaczenie VANTRUE jest niezmiennie zaangażowany w ciągłe doskonalenie ® swoich produktów. Jeśli masz jakiekolwiek uwagi śmiało pisz opinie i sugestie na biuro@vantrue.
Seite 140
Skontaktuj się z nami: www.vantrue.pl facebook.com/vantruePolska...