Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
ENSEMBLE DE DRESSAGE CANICOM VOICE 200
REMOTE TRAINING SYSTEM CANICOM VOICE 200
SISTEMA DE ADIESTRAMIENTO CANICOM VOICE 200
AUSBILDUNGSHALBAND CANICOM VOICE 200
COLLARE EDUCATIVO CANICOM VOICE 200
Guide d'utilisation/User's guide/Guía de uso/
Bedienungsanleitung/Guida per l'uso
DECLARATION DE CONFORMITE UE
NUM'AXES déclare que l'ensemble de dressage CANICOM Voice est conforme à la législation d'harmonisation
de l'Union applicable. Pour prendre connaissance de l'intégralité de la déclaration de conformité, rendez-vous à
l'adresse internet suivante :
www.numaxes.com/fr/content/14-declarations-de-conformite
EU DECLARATION OF CONFORMITY
NUM'AXES declares that the remote training system CANICOM Voice is in compliance with the relevant Union
harmonization legislation. To view the full declaration of conformity, go to the following internet address :
www.numaxes.com/en/content/14-declarations-of-conformity
NUM'AXES
Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse – BP 30157
45161 OLIVET CEDEX – FRANCE
Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00
06/2019 – M. Pascal GOUACHE – Président du Directoire
Guide d'utilisation CANICOM Voice – indice B
1/56
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Num'axes CANICOM VOICE 200

  • Seite 34 WARNUNG Personen mit einem individuellen Gerät zur Herzunterstützung (Herzschrittmacher, Defibrillator) müssen sich genau informieren und Vorsichtsmaßnahmen treffen, bevor sie Canicom Voice verwenden. Dieses Gerät sendet statische Magnetfelder (in der Fernbedienung befindet sich ein Magnet). Frequenz: 869.525 MHz Maximale Sendeleistung: 25 mW Danke, dass Sie sich für ein NUM’AXES Produkt entschieden haben.
  • Seite 35: Warnhinweis

    Lieferumfang des Produkts − 1 Canicom Voice Empfängerhalsband − 1 3-V CR2 Lithium-Batterie für das Halsband − 1 Polyurethanband − 1 Canicom Voice 200 Fernbedienung mit 3 V-Lithiumbatterie CR2430 − 1 Magnetschlüssel (Magnet) − 1 Trageband − 1 Bedienungsanleitung Abbildung 1 •...
  • Seite 36: Erster Einsatz Nach Dem Kauf

    Auf der Rückseite des Halsbandes: Einstellung der Lautsprecherlautstärke. Abbildung 2 Fernbedienung Piepton Vibrationen Aufnahme / Abhören Aufnahme / Abhören der Nachricht 1 der Nachricht 2 Aufnahme / Abhören der Aufnahme / Abhören der Nachricht 3 Nachricht 4 Symbol: Magnetpositionsanzeige: Mit diesem Magneten können Sie das Halsband ein- und ausschalten und es mit der Fernbedienung kodieren.
  • Seite 37: Einziehen Des Bandes In Das Halsbandgerät

    • Aktivieren/Deaktivieren der Fernbedienung Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Es sind keine manuellen Eingriffe nötig. Um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern, empfehlen wir, sie aus der Fernbedienung zu nehmen, wenn Sie sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. •...
  • Seite 38: Codierung Der Fernbedienung Mit Dem Empfängerhalsband

    WICHTIG: Bevor Sie mit der Codierung beginnen, stellen Sie sicher, dass in der Nähe niemand sein eigenes Canicom Voice oder andere Produkte aus der NUM'AXES-Reihe verwendet. Ihr Empfängerhalsband könnte versehentlich den Code einer fremden Fernbedienung aufzeichnen. Sollte das passiert sein, beginnen Sie mit der Codierung von Fernbedienung und Empfängerhalsband von vorn.
  • Seite 39: Einstellen Der Lautsprecherlautstärke

    Es ist sehr wichtig, die Vibrationen immer auf die gleiche Weise einzusetzen, um Ihren Hund nicht zu verwirren. • Tasten: Nachrichten − Taste 1: wird zum Aufnehmen oder Abhören der Nachricht 1 verwendet − Taste 2: wird zum Aufnehmen oder Abhören der Nachricht 2 verwendet −...
  • Seite 40: Überprüfen/Auswechseln Der Batterie Der Fernbedienung

    • Überprüfen/Auswechseln der Batterie der Fernbedienung Um den Zustand der Batterie zu prüfen, drücken Sie eine der Tasten Ihrer Fernbedienung und beobachten Sie die LED: - Wenn sie grün leuchtet, ist die Batterie noch geladen. - Wenn sie rot leuchtet, ist die Batterie schwach und muss ersetzt werden. Die Leistung und die Funkreichweite der Fernbedienung kann sich verschlechtern, wenn die Batterie schwach wird.
  • Seite 41: Für Optimale Ergebnisse

    Abbildung 7 Positionierung des Halsbandes • Für optimale Ergebnisse Die Trainingsanweisungen an Ihren Hund werden mit der Fernbedienung per Funk an das Empfängerhalsband gesendet. Diese empfindlichen Funkwellen haben eine Reichweite von etwa 200 m, was aber von der jeweiligen Topographie und der Umgebung abhängt.
  • Seite 42: Pflege

    − Halten Sie die Fernbedienung von Objekten fern, die auf Magnetfelder reagieren und irreversibel beschädigt werden könnten. − Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen es hohen Temperaturen ausgesetzt werden könnte. − NUM’AXES empfiehlt Ihnen, Batterien gleicher Art und gleicher Marken wie die beim Kauf Ihres neuen Produkts mitgelieferten Batterien zu verwenden.
  • Seite 43: Technische Spezifikationen

    • Technische Spezifikationen Fernbedienung Empfängerhalsband Spannungsversorgung 3 Volt CR2430 Lithium-Batterie 3 Volt CR2 Lithium-Batterie Batterielebensdauer Ungefähr 50.000 Auslöseimpulse Etwa 3 Monate Reichweite Ungefähr 200 m Wasserdichtigkeit Spritzwasserfest Wasserdicht Batteriestandsanzeige Kontrollleuchte Kontrollleuchte Betriebstemperatur Zwischen -10°C und +40°C Zwischen -10°C und +40°C Maße 98 mm x 45 mm x 18 mm 65 mm x 32 mm x 40 mm...
  • Seite 44: Registrieren Ihres Produkts

    • Registrieren Ihres Produkts Ihr Produkt kann auf unserer Website unter www.numaxes.com registriert werden. • Ersatzteile Sie können Ersatzteile (Batterien, Bänder, Schrauben...) jederzeit bei einem beliebigen Händler oder bei NUM’AXES (www.numaxes.com) erwerben. • Entsorgen und Recyceln Ihres ausgedienten Geräts Das Bildsymbol auf dem Produkt bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.

Inhaltsverzeichnis