Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dekor
Befeuchten Sie die aufgeklebte Dekor-Folie mit einem nassen
Waschlappen bis sich die Rückseite ablöst.
Using a paper towel or a small sponge soaked in water, gently rub
and blot the decal's paper backing to completely saturate it. You
will notice that you will begin to be able to see the graphic under
the piper backing.
Flugvorbereitungen
Vor jedem Start sollten Sie die Ruderausschläge überprüfen.
• Ziehen Sie den Querrudersteuerhebel Ihrer Fernsteuerung ganz
nach links. Das linke Querruder sollte nach oben und das rechte
Querruder sollte ca. 10~12 mm nach unten ausschlagen.
• Ziehen Sie den Querrudersteuerhebel Ihrer Fernsteuerung ganz
nach rechts.Das rechte Querruder sollte nach oben und das
linke Querruder sollte ca. 10~12 mm nach unten ausschlagen.
Achtung!
Wenn sich die Querruder nicht in die gewünschte Richtungen be-
wegen, sollten Sie die Drehrichtung der Servos durch umschalten
des Servo-Reverse-Schalters am Sender ändern
• Looking from the back of the model, push the aileron control
stick completely to the left. The left-side aileron should move up
and the right-side aileron should move down about 10~12 mm.
• Looking from the back of the model, push the aileron control
stick completely to the right. The right-side should move up and
the left-side aileron should move down about 10 ~ 12 mm.
Important!
If the ailerons do not move in the correct direction, reverse the
servo direction using the servo reversing function.
10
Decoration
Warten Sie ca. 30 Sekunden und ziehen Sie dann das Schutzpapier
ab. Danach tupfen Sie vorsichtig die Stelle mit einem Handtuch tro-
cken. Während der nächsten halben Stunde festigt sich das Motiv.
Sie sollten es in dieser Zeit nicht berühren.
Wait approx. 30 seconds, then slide the paper backing off the decal
and remove it.
User a soft tissue to blot up any excess water from the decal.
Repeat the previous procedures to apply the remaining decals. Use
the box cover photos for placement reference.

Before you start

Before each start, you should check the control surface.
• Ziehen Sie den Höhenrudersteuerhebel Ihrer Fernsteuerung
ganz zurück. Das Höhenruder sollte ca. 3~4 mm nach oben
ausschlagen.
• Drücken Sie den Höhenrudersteuerhebel Ihrer Fernsteuerung
ganz nach vorne. Das Höhenruder sollte ca. 3~4 mm nach
unten ausschlagen.
Achtung!
Wenn sich die Querruder nicht in die gewünschte Richtungen be-
wegen, sollten Sie die Drehrichtung der Servos durch umschalten
des Servo-Reverse-Schalters am Sender ändern
• Locking from the back of the model, pull the elevator control
stick completely to the left. The elevator should move up
about 3~4 mm
• Locking from the back of the model, pull the elevator control
stick completely to the right. The elevator should move down
about 3~4 mm
Important!
If the elevator does not move in the correct direction, reverse the
servo direction using the servo reversing function.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Zero epo 00 7210 pnp

Inhaltsverzeichnis