Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SGBR 1500 B4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SGBR 1500 B4:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC OVEN & GRILL SGBR 1500 B4
ELECTRIC OVEN & GRILL
Operating instructions
GRILL- UND BACKAUTOMAT
Bedienungsanleitung
IAN 288184
ΦΟΥΡΝΑΚΙ ΓΚΡΙΛ ΚΑΙ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SGBR 1500 B4

  • Seite 1 ELECTRIC OVEN & GRILL SGBR 1500 B4 ELECTRIC OVEN & GRILL ΦΟΥΡΝΑΚΙ ΓΚΡΙΛ ΚΑΙ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ Operating instructions Οδηүίες χρήσης GRILL- UND BACKAUTOMAT Bedienungsanleitung IAN 288184...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 Recipes ............. . .15 GB │ IE │ NI │ CY   │  1 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 5 All of the parts of this appliance that come into contact with food NOTE are food-safe. Check contents for completeness and damage immediately after unpacking. Contact Customer Services if necessary. ■ 2  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 6 There is a risk of electric shock! NEVER immerse the appliance in water or other liquids! Risk of electrocution if residual liquids come into contact with live components during operation. GB │ IE │ NI │ CY   │  3 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 7 Allow the appliance to cool down after use before trans- ► porting it. Always use oven gloves or a pot holder if you need to take ► hold of the appliance. Caution! Hot surface! ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 8 (e.g. dishcloths, oven cloths, etc.). Never dry textiles or other objects on or above the appliance. ► This increases the risk of fire! GB │ IE │ NI │ CY   │  5 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 9 Ensure that the wall is made of heat-resistant material, e.g. tiles, natural stone or granite. ■ Clean all components as described in the section “Cleaning and care”. ■ 6  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 10 fitting (Figure 2): of the spit fitting and then pull the rotisserie from the drive Fig. 2: Insert the rotisserie in the spit fitting GB │ IE │ NI │ CY   │  7 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 11 “Cleaning and care”. The appliance is now ready for use. Fig. 4: Hooking the tongs onto the rack Fig. 5: Hooking the tongs onto the baking tray ■ 8  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 12 (see chapter “Temperature heat/hot air/rotisserie” or “Upper & lower control”). heat/hot air” use the scale marked with „ “. – Select the required function with the function switch GB │ IE │ NI │ CY   │  9 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 13 The control lamp indicates that the appliance is now switched on. If you pre-set a baking time, the dial of the timer will move towards the “OFF” position. ■ 10  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 14 9) Once the set time is up, carefully remove the 12) Set the function switch to “OFF”. rotisserie with the chicken using the tongs Loosen the skewer clamps and pull the chicken off the rotisserie GB │ IE │ NI │ CY   │  11 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 15 ■ Store the cleaned appliance and its accessories heating elements impossible to remove. in a clean, dust-free and dry location. ■ 12  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 16 If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service. GB │ IE │ NI │ CY   │  13 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 17 ■ If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. ■ 14  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 18 5) Bake the muffins at 220°C on the bottom rail using top & bottom heat for about 15 minutes. GB │ IE │ NI │ CY   │  15 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 19 Bake the pizza, using upper and lower heat, for about 20 minutes. NOTE ♦ Please follow the instructions on the packaging This quantity of dough is sufficient for several regarding temperature. baking trays ■ 16  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 20 8) Preheat the oven with grill to approx. 100° C with hot air. 9) Bake the meringues with hot air at approx. 100° C for about 2 hours. GB │ IE │ NI │ CY   │  17 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 21 230°C in a preheated oven using top and bottom heat for about 20 minutes. NOTE You can also season the minced meat mixture with basil, chilli or other spices. ■ 18  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 22 20 minutes on the bottom rail. NOTE The stated quantity of pastry is sufficient for several baking trays GB │ IE │ NI │ CY   │  19 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 23 ■ 20  │   GB │ IE │ NI │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 24 Συνταγές .............35 GR │ CY   │  21 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 25 1 δίσκος συλλογής ψίχουλων στα τρόφιμα. ♦ Οδηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ελέγξτε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για ζημιές, απευθείας μετά την αποσυσκευασία. Απευθυνθείτε, εάν απαιτείται, στο τμήμα σέρβις. ■ 22  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 26 βρεγμένα χέρια. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! Υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή εξαιτίας βραχυκυκλώματος, όταν κατά τη λειτουργία υπόλοιπα υγρών καταλήγουν σε ρευματοφόρα μέρη. GR │ CY   │  23 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 27 μπορεί να καείτε. Αφήνετε τη συσκευή να κρυώνει καλά μετά τη χρήση, πριν τη ► μεταφέρετε. Χρησιμοποιείτε πάντα ειδικά γάντια ή πανιά όταν πιάνετε την ► καυτή συσκευή! Προσοχή! Καυτή επιφάνεια! ■ 24  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 28 ► εύφλεκτα υλικά πολύ κοντά στον αυτόματο φούρνο με γκριλ (π.χ. πετσέτα, πανιά κουζίνας, κλπ.). Ποτέ μη στεγνώνετε υφάσματα ή αντικείμενα επάνω ή μέσα ► στη συσκευή. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. GR │ CY   │  25 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 29 πρέπει να αγγίζουν τον τοίχο. Φροντίζετε ώστε ο τοίχος να αποτελείται από θερμανθεκτικό υλικό, π.χ. επένδυση από πλακάκια, φυσική πέτρα ή γρανίτη. ■ Καθαρίζετε όλα τα εξαρτήματα, όπως περιγρά- φεται στο Κεφάλαιο «Καθαρισμός και φροντί- δα». ■ 26  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 30 μενη σούβλα ■ Σηκώστε πρώτα την αριστερή πλευρά της περι- στρεφόμενης σούβλας από την υποδοχή της περιστρεφόμενης σούβλας και στη συνέχεια τραβήξτε την περιστρεφόμενη σούβλα από το σύστημα μετάδοσης κίνησης GR │ CY   │  27 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 31 τη, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Καθαρι- σμός και φροντίδα». Η συσκευή είναι πλέον έτοιμη για λειτουργία. Εικ. 4: Πιάσιμο της λαβίδας στη σχάρα Εικ. 5: Πιάσιμο της λαβίδας στο ταψί ■ 28  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 32 να χρησιμοποιείτε τη σωστή κλίμακα αντίσταση/Αέρας» , να προσανατολίζεστε (βλ. Κεφάλαιο «Ρυθμιστής θερμοκρασίας»). στην κλίμακα που επισημαίνεται με « ». – Στη συνέχεια επιλέξτε με το διακόπτη λειτουργίας την επιθυμητή λειτουργία. GR │ CY   │  29 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 33 Η λυχνία ελέγχου δείχνει ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή 6) Κλείστε τη γυάλινη πόρτα με προρυθμισμένο χρόνο ψησίματος, ο διακόπτης του χρονοδιακόπτη μεταβαίνει στη θέση «OFF». ■ 30  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 34 τε προσεκτικά τη σούβλα με το κοτόπουλο με «OFF». τη βοήθεια της λαβίδας . Λύστε τις τσιμπί- δες της περιστρεφόμενης σούβλας και βγάλτε το κοτόπουλο από την περιστρεφόμε- νη σούβλα GR │ CY   │  31 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 35 για φούρνους, διότι τα υπολείμματα στις ■ Φυλάξτε την καθαρή συσκευή και τα εξαρτήμα- θερμαντικές ράβδους δεν θα αφαιρούνται τά της σε έναν καθαρό και στεγνό χώρο χωρίς πλέον. σκόνη. ■ 32  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 36 τη γυάλινη πόρτα , έως ότου εξαφανιστεί ο καπνός. Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή εάν εξακριβώσετε άλλα είδη βλαβών, απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις μας. GR │ CY   │  33 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 37 βληθούν μαζί με σύντομη περιγραφή σχετικά με το που βρίσκεται η έλλειψη και πότε προέκυψε. Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύησή μας, θα λάβετε το επισκευασμένο ή ένα νέο προϊόν. ■ 34  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 38 μάφιν και τις τοποθετείτε επάνω στο ταψί BURGSTRASSE 21 5) Ψήνετε τα μάφιν στους 220° C στην επάνω και DE - 44867 BOCHUM κάτω αντίσταση για περίπου 15 λεπτά στην ΓΕΡΜΑΝΙΑ κάτω ράγα. www.kompernass.com GR │ CY   │  35 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 39 ♦ Ψήστε την πίτσα σε επάνω και κάτω θέρμανση για περ. 20 λεπτά. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ♦ Προσοχή στα στοιχεία συσκευασίας σχετικά Η ποσότητα ζύμης επαρκεί για περισσότερα με τη θερμοκρασία. ταψιά ■ 36  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 40 8) Προθερμαίνετε τον αυτόματο φούρνο και γκριλ περ. στους 100° C κυκλοφορία αέρα. 9) Αφήνετε τη μαρέγκα στην επάνω ράγα περ. στους 100° C κυκλοφορία αέρα να ψηθεί για περ. 2 ώρες. GR │ CY   │  37 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 41 2 ΚΣ τυρί που λιώνει (τριμμένο) ♦ 2 τομάτες ♦ Αλάτι, πιπέρι, μοσχοκάρυδο ♦ 1 κρεμμύδι (κομμένο) ♦ 2 ΚΣ τομάτα πελτέ ♦ 40 γρ. τριμμένη παρμεζάνα ♦ 4 φέτες τυρί ♦ Αλάτι και πιπέρι ■ 38  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 42 1 πακ. σολομός, καπνιστός σε φέτες (περ. 200 γρ.) ♦ 1 λεμόνι ♦ 1 κρεμμύδι ♦ 1 πακ. νωπό τυρί (200 γρ.) ♦ Φρέσκος άνηθος ♦ Αλάτι και πιπέρι ♦ 1 κρόκος GR │ CY   │  39 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 43 ■ 40  │   GR │ CY SGBR 1500 B4...
  • Seite 44 Rezepte ............. .56 DE │ AT │ CH   │  41 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 45 ♦ 1 Krümelblech ♦ Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. ■ 42  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 46 Händen an. Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. DE │ AT │ CH   │  43 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 47 Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch erst abkühlen, ► bevor Sie es transportieren. Benutzen Sie immer Topfhandschuhe oder Topflappen, wenn ► Sie mit dem heißen Gerät hantieren! Vorsicht! Heiße Oberfläche! ■ 44  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 48 Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill- und Back- automaten befinden (z. B. Geschirrhandtuch, Topflappen etc.). Trocknen Sie niemals Textilien oder Gegenstände auf, über ► oder im Gerät. Es besteht Brandgefahr. DE │ AT │ CH   │  45 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 49 Wand berühren. Achten Sie darauf, dass die Wand aus hitzebeständigem Material besteht, z. B. ein Fliesenspiegel, Naturstein oder Granit. ■ Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. ■ 46  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 50 Drehspießaufnahme und ziehen ßes mit der tiefen Nut in die Drehspießauf- Sie dann den Drehspieß aus dem Antrieb nahme (Abb. 2): Abb. 2: Drehspieß in die Drehspießaufnahme legen DE │ AT │ CH   │  47 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 51 Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Abb. 4: Einhaken der Zange beim Gitterrost Abb. 5: Einhaken der Zange beim Backblech ■ 48  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 52 Temperaturregler . Achten Sie dar- neten Skala. auf, die korrekte Skala zu benutzen (siehe Kapitel „Temperaturregler“.) – Anschließend wählen Sie mit dem Funktions- schalter die gewünschte Funktion. DE │ AT │ CH   │  49 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 53 Die Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Wenn Sie das Gerät mit einer voreingestellter Backzeit benutzen, bewegt sich nun der Schalter des Timers auf die Position „OFF“ ■ 50  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 54 9) Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, entnehmen Sie den Grillspieß mit dem Grill- hähnchen vorsichtig mit der Zange . Lösen Sie die Drehspießklemmen und ziehen Sie das Grillhähnchen vom Drehspieß DE │ AT │ CH   │  51 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 55 Backofenspray, da sich Rückstände auf den Heizstäben nicht mehr entfernen lassen. ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät und seine Zubehörteile an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. ■ 52  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 56 Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. DE │ AT │ CH   │  53 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 57 Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ 54  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 58 Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 288184 DE │ AT │ CH   │  55 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 59 4) Den fertigen Teig in typische Muffin-Formen geben und diese auf das Backblech stellen. 5) Die Muffins bei 220° C mit Ober- und Unter- hitze etwa 15 Minuten auf der unteren Schiene backen. ■ 56  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 60 7) Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei ca. 180°C Ober- und Unterhitze, ca. 10–15 Minuten auf der oberen Schiene, goldgelb backen. HINWEIS Die Teigmenge reicht für mehrere Backbleche DE │ AT │ CH   │  57 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 61 8) Den Grill- und Backautomaten auf ca. 100° C Umluft vorheizen. 9) Das Baiser auf der oberen Schiene bei ca. 100° C Umluft ca. 2 Stunden backen lassen. ■ 58  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 62 7) Stellen Sie die Auflaufform auf das Backblech 8) Überbacken Sie den Auflauf bei ca. 200°C im vorgeheizten Backofen bei Ober- und Unterhit- ze für ca. 20 Minuten auf der unteren Schiene. DE │ AT │ CH   │  59 ■ SGBR 1500 B4...
  • Seite 63 10) Die Blätterteigtaschen auf der unteren Schiene bei ca. 230° C Ober- und Unterhitze ca. 25-30 Minuten backen lassen. Der Blätterteig sollte sich leicht braun färben. HINWEIS Die angegebene Menge reicht für mehrere Backbleche ■ 60  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 B4...
  • Seite 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: SGBR1500B4-022017-2 IAN 288184...