Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
SKF LAGD 60/125
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Manuale d'instruzioni
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Instrucções de utilização
Brugervejledning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SKF LAGD 60/125

  • Seite 1 SKF LAGD 60/125 Instructions for use Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instrucções de utilização Bedienungsanleitung Brugervejledning Instrucciones de uso Käyttöohje Manuale d’instruzioni Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning...
  • Seite 3 English ..............4 Français ..............10 Deutsch ..............16 Español ..............22 Italiano ..............28 Svenska ..............34 Nederlands ............. 40 Português ............... 46 Dansk ..............52 Suomi ..............58 ..............64 Ελληνικά...
  • Seite 4: Technical Data

    This advice also applies to empty units, which have subsequently been filled with a food compatible grease or oil. For food compatible applications please contact your SKF representative. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 5 6 months for optimum performance. 5. Make sure the unit supplies grease to the bearing, or component to be lubricated. 6. Install the unit no more than 300 mm (grease) or 1 500 mm (oil) from the bearing. LAGD 60/125...
  • Seite 6 Empty S24 units are for oil only and must be used with a non-return valve. 3. Selection of dispense rate SKF recommends using one of the following methods to select the dispense rate. 3.1 Experience based approach If the previous selection rate is satisfactory apply the same to the new lubricator.
  • Seite 7 3.3 DialSet 3.0 DialSet is a re-lubrication calculation program, which easily determines the right time setting for SKF SYSTEM 24 and SYSTEM MultiPoint automatic lubricators applications. The DialSet program and documentation MP3501 can be found on www.mapro.skf.com. 4. Activation period The lubricator has a time delay before the unit starts to supply lubricant.
  • Seite 8: Problem Solving

    Support the unit with the impact clamp LAPC 50 If the lubricator still fails to operate, contact your local SKF SYSTEM 24 supplier. 6. Recycling advice Discard the lubricator must in accordance to the local regulations. Consider the lubricator as an industrial waste (oils, greases, filters….).
  • Seite 9: Accessories

    Non return valve G 1/4 LAPV 1/8 Non return valve G 1/8 * Use only with oil filled SYSTEM 24 units. Material safety data sheets for the LAGD 60/125 and for the lubricants used can be found at www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    à être détruit et/ou broyé. Ceci est valable également pour les graisseurs livrés vides mais qu’un technicien non- SKF pourrait remplir d’un lubrifiant (huile ou graisse) compatible alimentaire. Pour des graisseurs automatiques compatibles aux besoins alimentaires, merci de contacter votre représentant SKF.
  • Seite 11 Lors de l’installation de l’appareil sur une nouvelle application: 1. S’assurer que la graisse contenue dans le SYSTEM 24 est appropriée, SKF offre gratuitement des aides en ligne. 2. Remplir au préalable de graisse les conduits d’alimentation et le roulement avec les quantités adéquates.
  • Seite 12 Régler la durée du graisseur pour vous assurer que le roulement reçoit la même quantité de graisse telle qu’elle était précédemment fournie par un pistolet de graissage. Exemple: · Le roulement “X” reçoit par mois 10 coups d’un pistolet de graissage manuel SKF SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 13 Le calculateur DialSet (dernière version 3.0 - 2006) est un programme d’aide à la relubrification qui facilement et rapidement donne le bon réglage à appliquer sur le graisseur automatique SKF SYSTEM 24. Il prend en compte les caractéristiques principales de votre application et vous permet d’optimiser le choix de la graisse et les durées de service.
  • Seite 14 Le col du graisseur se casse Vibrations ou chocs trop Soutenir l’appareil à l’aide forts de la pince de fixation LAPC Si le graisseur ne fonctionne toujours pas, contacter votre fournisseur SKF SYSTEM 24 local. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 15 Valve anti-retour en laiton G 1/8 * A utiliser uniquement avec des appareils SYSTEM 24 remplis d’huile. Les fiches de sécurité des graisseurs et des lubrifiants qu’il contient sont disponibles en ligne sur le site www.skf.fr rubrique “produits” et “produits de maintenance”. LAGD 60/125...
  • Seite 16: Technische Daten

    Verunreinigung der Lebensmittel kommen könnte. Dies gilt auch für bereits entleerte Einheiten, die mit einem lebensmittelverträglichen Fett oder Öl neu aufgefüllt werden. Wenn Sie mehr über lebensmittelverträgliche Anwendungen wissen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen SKF Außendienstmitarbeiter. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 17: Einbau

    Wird der Schmierstoffgeber an einer neuen Anwendung angebracht: 1. Vergewissern Sie sich, dass das Fett im SYSTEM 24 geeignet ist. 2. Füllen Sie die Versorgungsleitungen und das Lager mit Fett. 3. Vergewissern Sie sich, dass das Fett kompatibel ist. LAGD 60/125...
  • Seite 18: Wahl Der Schmierstoffabgabegeschwindigkeit

    Stellen Sie die Schmierstoffabgabezeit so ein, dass sichergestellt wird, dass das Lager die gleiche Schmierstoffmenge erhält, wie vorher, als es mit einer Fettpistole versorgt wurde. Beispiel: · Lager “X” erhält 10 Hübe von der handbetätigten SKF Fettpistole (SKF 1077600) pro Monat. · Ein voller Hub = 2,0 cm³.
  • Seite 19 3.3 DialSet 3.0 DialSet ist ein Programm zur Berechnung der Nachschmierung, mit dem sich auf einfache Weise die richtige Zeiteinstellung für das SKF SYSTEM 24 und den automatischen Schmierstoffgeber SKF MultiPoint bestimmen lässt. Das DialSet Programm sowie Unterlagen zum MP 3501 finden Sie unter www.mapro.skf.com.
  • Seite 20: Problemlösung

    Der Schmierstoffgeberhals Zu starke Vibrationen oder Unterstützen Sie die Einheit bricht Stöße. mit der Halteklemme LAPC 50. Falls der Schmierstoffgeber immer noch nicht richtig arbeitet, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem regionalen SKF SYSTEM 24 Händler auf. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 21 LAPT 1000 Flexibles Rohr, 1.000 mm lang LAPV 1/4 Ventilnippel G1/4 LAPV 1/8 Ventilnippel G 1/8 * Nur mit ölgefüllten SYSTEM 24 Schmierstoffgebern zu verwenden. Sicherheitsdatenblätter für das LAGD 60/125 und die verwendeten Schmierstoffe finden Sie unter www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 22: Datos Técnicos

    Este consejo también es aplicable para las unidades vacías, llenadas posteriormente con aceite compatible con los alimentos. Para las aplicaciones compatibles con los alimentos, contacte con su representante SKF. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 23 3. Asegúrese de la compatibilidad de la grasa. 4. Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentre entre –20 y +60 °C. Si la temperatura ambiente está constantemente por encima de +40 °C no seleccione un nivel de LAGD 60/125...
  • Seite 24 Las unidades S24 vacías sólo son válidas para su uso con aceite y deben utilizarse con una válvula de retención. 3. Selección del nivel de dosificación SKF recomienda utilizar uno de los siguientes métodos para seleccionar el nivel de dosificación. 3.1 Selección basada en la experiencia Si la dosificación seleccionada anteriormente es satisfactoria, aplique la misma al nuevo...
  • Seite 25 3.3 DialSet 3.0 DialSet es un programa de cálculo de relubricación que determina fácilmente los intervalos correctos de relubricación para los lubricadores automáticos SKF SYSTEM 24 y SYSTEM MultiPoint. El programa DialSet y la documentación MP3501 pueden encontrarse en la página Web www.mapro.skf.com.
  • Seite 26: Resolución De Problemas

    El cuello de salida del Vibración o impacto Sujete la unidad con la lubricador se rompe demasiado altos abrazadera LAPC 50 Si el lubricador aún sigue sin funcionar, póngase en contacto con su Concesionario SKF local. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 27 LAPV 1/8 Válvula de retención G 1/8 * Utilizar sólo con unidades SYSTEM 24 llenas de aceite. Puede encontrar hojas de datos sobre la seguridad de los materiales para el LAGD 60/125 y los lubricantes utilizados en www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 28: Dati Tecnici

    Questo vale anche per le unità vuote che siano state successivamente riempite con un grasso od olio compatibile con gli alimenti. Per le applicazioni compatibili con gli alimenti, si prega di contattare il rappresentante locale SKF. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 29 3. Verificare che il grasso sia compatibile. 4. Controllare che la temperatura ambiente sia compresa tra -20 °C e +60 °C. Qualora la temperatura ambiente rimanga costantemente oltre i +40 °C, non impostare un periodo di LAGD 60/125...
  • Seite 30 Le unità S24 vuote sono solo per l’olio e devono essere utilizzate con valvola di non ritorno. 3. Impostazione della portata SKF raccomanda l’uso di uno dei seguenti metodi per impostare la portata. 3.1 Approccio basato sull’esperienza Se la precedente portata era corretta, applicare lo stesso criterio con il nuovo lubrificatore.
  • Seite 31 DialSet è un programma per il calcolo della rilubrificazione, con il quale si può determinare con facilità la corretta impostazione delle applicazioni munite dei lubrificatori automatici SKF SYSTEM 24 e SYSTEM MultiPoint. Il programma DialSet e la documentazione MP3501 sono disponibili su www.mapro.skf.com 4.
  • Seite 32: Risoluzione Dei Problemi

    Rottura del collo del Vibrazioni eccessive o urto Supportare l’unità con il lubrificatore morsetto LAPC 50 Se il lubrificatore continua a non funzionare, contattare il fornitore di zona SKF del SYSTEM 24. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 33 LAPV 1/8 Valvola di ritegno G 1/8 * Da utilizzare esclusivamente con unità SYSTEM 24 contenenti olio. Le schede dei dati relativi alla sicurezza dei materiali per il LAGD 60/125 e per i lubrificanti usati sono riportate su www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 34: Tekniska Data

    Detta gäller även tomma enheter, som i efterhand fyllts med livsmedelskompatibelt fett eller olja. Kontakta en SKFs representant för information om livsmedelskompatibla enheter. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 35 överskrider +40 °C, bör du för bästa prestanda inte välja en matningstid över 6 månader. 5. Se till att enheten matar fett till lagret eller komponenten som ska smörjas. 6. Installera inte enheten mer än 300 mm (för fett) LAGD 60/125...
  • Seite 36 Ställ in smörjapparatens tid så att lagret får samma mängd smörjmedel som tidigare gavs med en fettspruta. Exempel: · Lagret “X” får per månad 10 slag från en SKF manuell fettspruta (SKF 1077600). · Ett helt slag = 2,0 cm³. LAGD 60 ·...
  • Seite 37 3.3 DialSet 3.0 DialSet är ett beräkningsprogram för eftersmörjning som på ett enkelt sätt fastställer den rätta tidsinställningen för de automatiska smörjapparaterna SKF SYSTEM 24 och SYSTEM MultiPoint. Progammet DialSet och dokumentationen MP3501 finns på www.mapro.skf. 4. Aktiveringsperiod Smörjapparaten har en tidsfördröjning innan den börjar mata smörjmedel. Fördröjningen varierar beroende på...
  • Seite 38: Problemlösning

    Byt ut enheten och skydda överskrider +60 °C den nya enheten mot den höga temperaturen Smörjapparatens hals För starka slag eller Stöd enheten med brister vibrationer klämman LAPC 50 Kontakta din lokala SKF SYSTEM 24 leverantör om smörjapparaten inte fungerar. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 39 LAPP 3E Skyddskåpa LAPT 1000 Flexibel slang, 1000 mm lång LAPV 1/4 Backventil G 1/4 LAPV 1/8 Backventil G 1/8 * Endast för användning med oljefyllda SYSTEM 24 enheter. Säkerhetsdatablad för LAGD 60/125 och för smörjmedlen finns på www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 40: Technische Gegevens

    Dit advies geldt ook voor lege units waarin olie of smeervet voor de voedingsmiddelen industrie heeft gezeten. Voor toepassingen in de voedingsmiddelen industrie kan uw SKF dealer u adviseren. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 41 +40 °C ligt, kies dan, voor een optimale werking, geen dosering van langer dan 6 maanden. 5. Zorg ervoor dat de unit het smeervet op de lager (of ander onderdeel dat gesmeerd moet worden) LAGD 60/125...
  • Seite 42 Lege S24 zijn uitsluitend geschikt voor olie en dienen gebruikt te worden met de terugslagklep. 3. Dosering kiezen SKF raadt aan om een van de volgende methoden te volgen om de juiste dosering te kiezen. 3.1 Op basis van ervaring Als de voorgaande dosering goed werkte, gebruik deze dan ook voor de nieuwe smeerunit.
  • Seite 43 Stel de smeertijd in op 6 maanden. 3.3 DialSet 3.0 DailsSet is een reken programma, welke eenvoudig de juiste instelling voor SKF SYSTEM 24 en SYSTEM Multipoint berekent. Het Dailset programma en documentatie MP 3501 is te vinden op www.mapro.skf.com 4.
  • Seite 44: Probleemoplossing

    De nek van de smeerunit Te veel schokken of Ondersteun de unit met breekt af trillingen klem LAPC50 Neem contact op met uw plaatselijke SKF SYSTEM 24-leverancier als het probleem zich blijft voordoen. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 45 LAPT 1000 Flexibele slang, lengte 1.000 mm LAPV 1/4 Eenwegafsluiter G 1/4 LAPV 1/8 Eenwegafsluiter G 1/8 * Alleen voor gebruik met olie-gevulde SYSTEM 24-units. Een veiligheid informatieblad van de LAGD 60/125 en smeervetten is beschikbaar op www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 46: Dados Técnicos

    NSF H1 ou H2. Para aplicações onde se exija compatibilidade com alimentos, favor entrar em contato com um dos representantes da SKF. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 47: Instalação

    4. Certifique-se de que a temperatura ambiente está entre os -20 °C e os +60 °C. Se a temperatura ambiente estiver constantemente acima dos +40 °C não selecione uma taxa de distribuição de mais de 6 meses para um LAGD 60/125...
  • Seite 48 Os lubrificadores cheios de óleo têm bujões com válvulas de retenção como padrão. Não as retire. 3. Selecção da taxa de distribuição A SKF recomenda a utilização de um dos métodos seguintes para seleccionar a taxa de distribuição. 3.1 Abordagem baseada na experiência Se a taxa anteriormente seleccionada for satisfatória aplique a mesma ao lubrificador...
  • Seite 49 DialSet e um programa de cálculo de re-lubrificação, o qual facilmente determina o ajuste de tempo correto para o SKF SYSTEM 24 e o SYSTEM Multi Point. O programa Dial Set e sua documentação suporte MP 3501 poderão ser encontrados no site www.skf.mapro.com...
  • Seite 50: Resolução De Problemas

    O pescoço do lubrificador Vibração ou impacto Apoie a unidade com o quebra demasiado elevado grampo LAPC 50 Se o lubrificador continuar a não funcionar, contacte o seu fornecedor local do SKF SYSTEM 24. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 51 LAPV 1/8 Válvula de retenção G 1/8 * Utilize apenas com unidades SYSTEM 24 cheias de óleo. As fichas de Segurança ( FISQP ) para o LAGD 60/125 e para as embalagens usadas poderão ser encontradas em www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 52: Tekniske Specifikationer

    I tilfælde af en defekt enhed, bør enheden destrueres omgående. Dette gælder også tomme enheder, som efterfølgende er fyldt med kompatibelt fødevareolie- eller fedt. Vedr. fødevarekompatible applikationer, kontakt din SKF repræsentant. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 53 6 måneder, dette for at opnå optimal ydelse. 5. Sørg for, at enheden leverer smøremiddel til lejet eller den komponent, der skal smøres. 6. Installer ikke enheden mere end 300 mm (fedt) LAGD 60/125...
  • Seite 54 Tomme S24 enheder er kun til olie efterfyldning og skal anvendes med en kontraventil. 3. Valg af tømningshastighed SKF anbefaler brug af en af følgende metoder til valg af dispenseringshastighed. 3.1 Erfaringsoverføring Hvis det forrige valg er tilfredsstillende, anvendes den samme til det nye smøreapparat.
  • Seite 55 3.3 DialSet 3.0 DialSet er et eftersmøringsberegningsprogram, som nemt fastsætter den rigtige tidsindstilling for SKF System 24 og SKF SYSTEM MultiPoint automatiske smøresystemer. DialSet programmet og dokumentation MP3501 findes på www.mapro.skf.com 4. Aktiveringsperiode Smøreapparatet har en tidsforsinkelse, før enheden begynder at levere smøremiddel.
  • Seite 56: Problemløsning

    +60 °C den mod høje omgivende temperaturer Smøreapparatets studs er For høj vibration eller stød Støt enheden med knækket klemmen LAPC 50 Hvis smøreapparatet stadig ikke virker korrekt, bedes du kontakte din lokale SKF SYSTEM 24-forhandler. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 57 LAPP 3E Beskyttelseskappe LAPT 1000 Fleksibel slange, 1.000 mm lang LAPV 1/4 Ikke-returventil G 1/4 LAPV 1/8 Ikke-returventil G 1/8 * Bruges kun med oliefyldt SYSTEM 24-enheder. Produktsikkerhedsdatablad til LAGD 60/125 og tilhørende smøremidler kan findes på www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 58: Tekniset Tiedot

    Tämä SYSTEM 24 -malli ei sovellu käytettäväksi elintarviketuotantolinjan yläpuolella eikä sen välittömässä läheisyydessä, koska voitelulaitteen mahdollinen vaurioituminen voi aiheuttaa valmistettavien elintarvikkeiden pilaantumisen. Tämä ohje pätee myös tyhjille S24-yksiköille, jotka on täytetty elintarviketeollisuuteen soveltuvalla öljyllä. Jos haluat tietoja elintarviketeollisuuteen sopivista laitteista, ota yhteyttä SKF:n edustajaan. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 59 5. Varmista, että laite rasvaa laakerin tai muun voideltavan osan. 6. Asenna laite enintään 300 mm:n (rasva) tai 1500 mm:n (öljy) etäisyydelle laakerista. 7. Käytä sisähalkaisijaltaan enintään 6 mm:n syöttöletkuja. 8. Suojaa laite iskuilta ja tärinältä. Käytä kiinnikettä LAGD 60/125...
  • Seite 60 3.2 Voitelupistoolin vastaavuus Aseta voitelulaitteen aika siten, että laakeri saa saman määrän voiteluainetta kuin se sai ennen rasvapistoolista. Esimerkki: · Laakeri “X” saa 10 pumppausta SKF:n käsitoimisesta rasvapistoolista (SKF 1077600) kuussa. · Yksi täysi pumppaus = 2,0 cm³. LAGD 60 ·...
  • Seite 61 Voitelukanavien vastus ja ympäristön lämpötila voi vaikuttaa annostelunopeuteen. Jos ympäristön lämpötila on alle -10 °C (+14 °F), annostelunopeus on noin kaksinkertainen verrattuna voitelulaitteessa näkyvään aikaan. Jos ympäristön lämpötila on yli +40 °C (+104 °F), tyhjenemisaika on noin puolet verrattuna voitelulaitteessa näkyvään aikaan. LAGD 60/125...
  • Seite 62: Ongelmien Ratkaisu

    Tue laite kiinnikkeellä LAPC murtuu suuria iskuja Jos voitelulaite ei edelleenkään toimi, ota yhteyttä paikalliseen SKF SYSTEM 24 -toimittajaan. 6. Kierrätysohjeet Voitelulaite on hävitettävä paikallisten säännösten mukaisesti. Voitelulaitetta on kohdeltava teollisena jätteenä (öljyt, rasvat, suodattimet….). EU:n jätekoodi: 15 01 10.
  • Seite 63 LAPP 3E Suojakuori LAPT 1000 Joustava letku, pituus 1 000 mm LAPV 1/4 Takaiskuventtiili G 1/4 LAPV 1/8 Takaiskuventtiili G 1/8 * Käytä vain öljytäytteisissä SYSTEM 24 -laitteissa. LAGD 60/125:n ja niissä käytössä olevien voiteluaineiden käyttöturvallisuustiedotteet löytyvät osoitteesta www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 64: Τεχνικά Δεδομένα

    του λιπαντήρα (π.χ.διάλυση από χτύπημα). Αυτό ισχύει και για άδειες μονάδες, που μπορούν να έχουν συμπληρωθεί με συμβατό με τρόφιμα γράσο ή λάδι. Για τη συμβατότητα του λιπαντήρα σε διαδικασίες τροφίμων συμβουλευθείτε τους τεχνικούς της SKF SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 65: Εγκατάσταση

    1. Βεβαιωθείτε πως το γράσο στο SYSTEM 24 είναι κατάλληλο. 2. Γεμίστε τις γραμμές παροχής και το ρουλεμάν με γράσο. 3. Βεβαιωθείτε ότι το γράσο είναι συμβατό. 4. Βεβαιωθείτε πως η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι μεταξύ -20 °C και +60 °C. LAGD 60/125...
  • Seite 66 Άδειοι λιπαντήρες S24 μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για γέμισμα με λάδι χωρίς ανεπίστροφη βαλβίδα 3. Επιλογή ρυθμού διανομής Η SKF συνιστά χρήση μιας από τις ακόλουθες μεθόδους για επιλογή του ρυθμού διανομής. 3.1 Εμπειρική μέθοδος Αν ο προηγούμενος ρυθμός διανομής είναι ικανοποιητικός, εφαρμόστε τον ίδιο και...
  • Seite 67 ρύθμιση για τον αυτόματο λιπαντήρα SYSTEM 24 καθώς και για τον αυτόματο λιπαντήρα πολλαπλών σημείων SYSTEM MultiPoint για την εφαρμογή σας. Το πρόγραμμα DialSet και οι αντίστοιχες οδηγίες χρήσεως MP3501 μπορούν να βρεθούν στην ιστοσελίδα www.mapro.skf.com 4. Περίοδος ενεργοποίησης Ο λιπαντήρας έχει χρονοκαθυστέρηση πριν αρχίσει η μονάδα να παρέχει λιπαντικό.
  • Seite 68: Επίλυση Προβλημάτων

    υψηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος Ο λαιμός του λιπαντήρα Πολύ υψηλοί κραδασμοί Στηρίξτε τη μονάδα με το σπάζει ή κρούσεις σφιγκτήρα LAPC 50 Αν ο λιπαντήρας συνεχίζει να μη λειτουργεί, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του SKF SYSTEM 24. SKF LAGD 60 /125...
  • Seite 69 Ανεπίστροφη βαλβίδα G<:hs>1/4 LAPV 1/8 Ανεπίστροφη βαλβίδα G<:hs>1/8 * Χρησιμοποιείται μόνο με μονάδες SYSTEM 24, που περιέχουν λάδι. Τα δεδομένα ασφαλείας των υλικών (MSDS) για τα LAGD 60/125 και για τα λιπαντικά SKF μπορούν να αναζητηθούν στην ιστοσελίδα www.mapro.skf.com. LAGD 60/125...
  • Seite 70 In line with our policy of continuous development of our products we reserve the right to alter any part of the above specification without prior notice. Although care has been taken to ensure the accuracy of this publication, SKF does not assume any liability for errors or omissions.

Inhaltsverzeichnis