Herunterladen Diese Seite drucken

Stur Pumps OSSI-MIX Einbau- Und Bedienungsanleitungen Seite 29

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
SCHEMA DI INSTALLAZIONE - SCHÉMA D'INSTALLATION - INSTALLATION DIAGRAM
INSTALLATIONSSCHEMA - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN - ESQUEMA DE INSTALAÇÃO
Golfare di attacco della catena di sollevamento, da fissare ai bordi della vasca per facilitare la successiva estrazione.
Eyebolt for extraction chain, attach to the side of the tank for easy removal.
Anneau d'attache de la chaine de levage, à fixer aux bords de la cuve pour faciliter l'extraction suivante.
1
Anschlussöse der Hebekette, die am Behälterrand fixiert wird, um die Entnahme zu erleichtern.
Cáncamo de enganche de la cadena de elevación, a fijar en los bordes del tanque para facilitar la sucesiva extracción.
O perno de engate da corrente de elevação, a fixar aos bordos da cuba para facilitar a futura extracção.
Fascettare il cavo elettrico, senza tenderlo troppo, al tubo di aspirazione.
Clamp the electric cable fairly loosely to the air supply pipe.
Attacher le cable électrique, sans le tordre trop, au tube d'aspiration.
2
Befestigen Sie das Stromkabel mit einer Kabelschelle am Ansaugrohr, ohne dieses zu sehr zu spannen.
Poner una abrazadera en el cable eléctrico, sin extenderlo demasiado, al tubo de aspiración.
Atar o cabo eléctrico, sem o esticar demasiado, ao tubo de aspiração.
Appoggiare, semplicemente, l'aspiratore sul fondo della vasca.
The pump is simply positioned on the tank floor.
Appuyer simplement l'aspirateur sur le fond de la cuve.
3
Legen Sie den Ossi-mix einfach auf den Behälterboden.
Apoyar, simplemente, el aspirador en el fondo de la tina.
Posar, simplesmente, o aspirador no fundo da cuba.
Vasca di installazione - Installation tank - Cuve d'installation – Installationsbehälter - Tina de instalación - Cuba de instalação
4
29

Werbung

loading