Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch MaxoMixx MSM8 Serie Gebrauchsanweisung
Bosch MaxoMixx MSM8 Serie Gebrauchsanweisung

Bosch MaxoMixx MSM8 Serie Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MaxoMixx MSM8 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com
MaxoMixx
MSM8...
MS8...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ru]
Руководство пользователя
[ar]
Zubehör
Accessories
Accessoires
Accessori
Accessoires
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Varusteet
Accesorios
Acessórios
Εξαρτήματα
Aksesuar
Akcesoria
Приладдя
Принадлежности
‫المستخدم‬
‫دليل‬
13
17
21
25
29
33
37
41
45
49
53
57
61
65
69
73
77
‫الكماليات‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch MaxoMixx MSM8 Serie

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com MaxoMixx MSM8... MS8... [de] Gebrauchsanleitung Zubehör [en] User manual Accessories [fr] Manuel d'utilisation Accessoires [it] Manuale utente Accessori [nl] Gebruikershandleiding Accessoires [da] Betjeningsvejledning Tilbehør [no] Bruksanvisning Tilbehør [sv] Bruksanvisning Tillbehör [fi] Käyttöohje Varusteet [es] Manual de usuario Accesorios...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001232354  - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit de Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Beachten Sie die Anleitung des Grundgeräts. Verwenden Sie das Zubehör nur: ¡ mit einem Stabmixer MSM8... / MS8..¡ für Anwendungen, die in dieser Anleitung beschrieben sind. ▶...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com de Multifunktionszubehör Raspel-Einsatz Symbol Beschreibung Markierung am Getriebeauf- Reibe-Einsatz satz. Zum Aufsetzen auf den Getriebeaufsatz für den Schneebe- Behälter, die Markierung an einem Befestigungspunkt Behälter ausrichten. Universalmesser Geschwindigkeitsempfehlungen Eis-Crush-Messer Schneid-Einsätze Getriebeaufsatz für den Universal- Raspel- und Reibe-Einsatz zerkleinerer Universalmesser/Knethaken...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Schneebesen de Hinweise Reibe- Zum Reiben von Kartoffeln für ¡ Harte Bestandteile von Lebensmitteln vor Einsatz Klöße und Kartoffelpuffer; Obst der Verarbeitung entfernen, z. B. Knor- und Gemüse für Salate pel, Knochen, Sehnen oder Kerne von Hinweis: Nicht zulässig zum Steinobst.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com de Reinigungsübersicht ¡ 200 g Mehl ¡ Den Apfel schälen, in Scheiben schnei- den und auf dem Kuchen verteilen. ¡ 120 ml Wasser ¡ Den Backofen auf 180 °C vorheizen und ¡ 7 g Zucker den Kuchen 30 Minuten backen. ¡...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Safety en Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Observe the instructions for the base unit. Only use the accessories: ¡ with a hand blender MSM8... / MS8..¡ for applications described in these instructions. ▶...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com en Multifunctional accessory Ice crusher blade Universal blade/kneading hook The universal blade is suitable for cutting Gear attachment for the universal up food, e.g. meat, hard cheese, onions, cutter garlic, fruit, vegetables, herbs, nuts and al- monds.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Whisk en Whisk Sample recipes Whisk Potato patties Whisk The whisk is suitable for whipping cream, ¡ 500 g potatoes beating egg whites or milk froth and for ¡ 1 large egg making sauces or desserts. ¡...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com en Overview of cleaning ¡ 1 tsp cinnamon ¡ 2 tbsp vanilla sugar ¡ 1 tsp baking powder ¡ 1 apple Preparation ¡ Separate the eggs and whisk the egg whites until stiff. ¡ Beat the egg yolk with the sugar until light and fluffy.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité fr Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Observez la notice de l’appareil de base. Utilisez uniquement l’accessoire : ¡ avec un mixeur plongeant MSM8... / MS8..¡ pour les utilisations décrites dans cette notice. ▶...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com fr Accessoire multifonctions Disque-support pour inserts à Symbole Description broyer Repère pour le couvercle Insert à découper – grossier démultiplicateur. Pour la mise en place sur le réci- Insert à découper – fin pient, placer le repère au ni- Râpe veau d’un point de fixation.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Fouet fr Mini-hachoir Insert à Utilisé pour râper les pommes Mini-hachoir râper de terre destinées aux bou- Mini-hachoir Le mini-hachoir convient pour broyer les ali- lettes et galettes ; les fruits et ments suivants : viande, fromage à pâte les légumes destinés aux sa- dure, oignons, ail, fruits, légumes, herbes lades...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com fr Guide de nettoyage ¡ Faire chauffer de l’huile dans une poêle, ¡ Incorporer délicatement le blanc d’œufs donner une grosse cuillère de mélange battu à l’aide d’une spatule. dans la poêle et former une galette. Faire ¡...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza it Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Osservare le istruzioni dell'apparecchio base. Utilizzare l'accessorio soltanto: ¡ con un mixer ad immersione MSM8... / MS8..¡ per le applicazioni descritte nelle presenti istruzioni. ▶...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com it Accessorio multifunzione Inserto grattugia Inserti per affettare Inserto grattugia e per grat- Inserto per grattare tare Innesto per corpo motore per fru- Lama universale/gancio im- sta per montare pastatore Contenitore Lama universale/gancio impastatore Lama universale La lama universale è...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Frusta per montare it Nota: I dischi taglierina non sono adatti per Utilizzo del mini tritatutto sminuzzare alimenti molto duri, ad es. par- → Fig.  -  migiano o cioccolato. d’impiego Esempi I dischi taglierina sono solo limitatamente Esempi d’impiego idonei per sminuzzare alimenti fibrosi, ad d’impiego...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com it Panoramica per la pulizia ¡ Miscelare gli ingredienti alla velocità Tur- ¡ Dopo qualche secondo aggiungere l’ac- qua attraverso l’apertura di aggiunta in- gredienti. ¡ Lavorare il tutto alla velocità Turbo. ¡ Massimo tempo di accensione: 45 se- condi ¡...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheid nl Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Neem de handleiding van het basistoestel in acht. Gebruik het toebehoren alleen: ¡ met een staafmixer MSM8... / MS8..¡ voor extra toepassingen die in deze gebruiksaanwijzing zijn be- schreven.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com nl Multifunctioneel toebehoren Draagschijf voor fijnmaak-inzet- Symbool Beschrijving stukken Markering op het aandrij- Snij-inzetstuk – grof vingsopzetstuk. Om op het reservoir te plaatsen, de Snij-inzetstuk – fijn markering op een bevesti- Grofrasp-inzetstuk gingspunt richten. Fijnrasp-inzetstuk Snelheidsadviezen Aandrijvingsopzetstuk voor de gar-...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Garde nl Opmerkingen Fijnrasp- Voor het raspen van aardap- ¡ Harde ingrediënten van levensmiddelen inzetstuk pels voor knoedels en aardap- vóór de verwerking verwijderen, bijv. pelkoekjes; fruit en groente kraakbeen, botjes, zenen of pitten van voor salades.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com nl Reinigingsoverzicht ¡ Bakpapier in een rechthoekige cake- Brooddeeg vorm (35 x 11 cm) leggen en de voorbe- ¡ 200 g bloem reide gebakmengeling erin doen. ¡ 120 ml water ¡ De appel schillen, in plakjes snijden en ¡ 7 g suiker over het gebak verdelen.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhed da Sikkerhed ¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Læs vejledningen for motorenheden. Brug kun tilbehøret: ¡ med en stavblender MSM8... / MS8..¡ til anvendelser, der er beskrevet i denne brugsanvisning. ▶ Rør ikke ved knivklingerne med fingrene. ▶...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com da Multifunktionstilbehør Universalkniv Universalkniv/æltekrog Universalkniven er egnet til at småhakke Ice-Crush-kniv fødevarer, f.eks. kød, hård ost, løg, hvidløg, Drevpåsats til minihakkeren frugt, grønt, krydderurter, nødder og mand- Låg ler. Æltekrogen til er egnet til at ælte små mængder dej.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Piskeris da Piskeris Opskrifteksempler Piskeris Små kartoffelpandekager Piskeris Piskeriset er egnet til at piske flødeskum, ¡ 500 g kartofler æggehvider eller mælkeskum og til at tilbe- ¡ 1 stort æg rede sovs eller desserter. ¡ 3 spsk. mel Anbefalinger til optimale resultater: ¡...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com da Rengøringsoversigt ¡ 1 tsk. kanel ¡ 2 spsk. vaniljesukker ¡ 1 tsk. bagepulver ¡ 1 æble Tilberedelse ¡ Skil æggene, og pisk æggehviderne sti- ¡ Pisk æggeblommerne skummende med sukkeret. Tilsæt det bløde smør og den tilberedte honning-æble-blanding.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhet no Sikkerhet ¡ Les nøye gjennom denne anvisningen. ¡ Følg veiledningen for basisapparatet. Bruk kun tilbehøret: ¡ med en stavmikser MSM8... / MS8..¡ til bruk som ikke er beskrevet i denne anvisningen. ▶ Du må aldri berøre knivbladene med hendene. ▶...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com no Multifunksjonstilbehør Ice-Crush-kniv Universalkniv/eltekrok Universalkniven er egnet for kutting av mat- Drevpåsats for universalkutteren varer, f.eks. kjøtt, hard ost, løk, hvitløk, frukt, Lokk grønnsaker, urter, nøtter og mandler. Elte- Avhengig av modell kroken er egnet for elting av små mengder deig.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Visp no Visp Eksempel på oppskrifter Visp Potetkaker Visp Vispen er egnet til pisking av kremfløte, ¡ 500 g poteter eggehvite eller melkeskum samt til tilbered- ¡ 1 stort egg ning av sauser eller desserter. ¡...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com no Oversikt over rengjøring ¡ 1 ts kanel ¡ 2 ss vaniljesukker ¡ 1 ts bakepulver ¡ 1 eple Tilberedning ¡ Skill eggene og stivpisk eggehviten. ¡ Pisk eggeplommen med sukkeret til den skummer. Tilsett det myke smøret og den tilberedte blandingen av honning/ epler.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhet sv Säkerhet ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Följ bruksanvisningen för motordelen. Använd tillbehören enbart: ¡ med en stavmixer MSM8... / MS8..¡ för tillämpningar som beskrivs i den här anvisningen. ▶ Ta aldrig på knivarna med bara händerna. ▶...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com sv Multifunktionstillbehör Användning av universalkniven eller Drivningstillsats för minihackare degkroken Lock → Fig.  -  Beroende på modell Notera: Om det går litet trögt att sätta på Notera: Om någon del inte ingår i leveran- drivningstillsatsen kan du vrida lätt på den sen kan du beställa den från kundtjänst.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Visp sv ¡ 1 stort äg Visp Visp ¡ 3 msk mjöl Visp Vispen är lämplig för vispning av grädde, ¡ salt, peppar efter behag äggviteskum eller mjölkskum och för tillag- Tillagning ning av såser och desserter. ¡...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com sv Rengöringsöversikt Tillagning ¡ Separera äggen och vispa äggvitan till fast skum. ¡ Vispa äggulan och sockret till skum. Till- sätt det mjuka smöret och den tillagade honungs-/äppelblandningen. ¡ Blanda de övriga ingredienserna i en se- parat skål och tillsätt dem sedan till de fuktiga ingredienserna och rör om.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuus fi Turvallisuus ¡ Lue tämä ohje huolellisesti. ¡ Noudata peruslaitteen käyttöohjetta. Käytä varustetta vain: ¡ sauvasekoittimella MSM8... / MS8..¡ tässä käyttöohjeessa kuvattuihin käyttötarkoituksiin. ▶ Älä koske teriin paljain käsin. ▶ Muista olla varovainen, kun käsittelet teräviä leikkuuteriä, tyhjennät kulhoa ja puhdistat laitetta.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com fi Monitoimivaruste Yleisterä Yleisterä/taikinakoukku Yleisterä soveltuu elintarvikkeiden, esim. Jäänmurskainterä lihan, kovan juuston, sipulien, valkosipulin, Vaihteisto-osa minileikkurille hedelmien, vihannesten, yrttien, Kansi pähkinöiden tai mantelien hienontamiseen. Taikinakoukku soveltuu pienten Mallista riippuen taikinamäärien vaivaamiseen. Huomautus: Jos jokin osa ei kuulu laitteen Yleisterän tai taikinakoukun käyttö...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Pallovispilä fi Huomautus: Lopeta ainesten käsittely ja Minileikkuri tyhjennä kulho ennen kuin elintarvikkeet → Kuva ulottuvat pidikelevyn alareunaan. Reseptiesimerkkejä Pallovispilä Pallovispilä Perunaletut ¡ 500 g perunoita Pallovispilä soveltuu kerma-, valkuais- ja Pallovispilä ¡ 1 iso kananmuna maitovaahdon vatkaamiseen sekä ¡...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com fi Puhdistusohjeet ¡ 100 g vaaleita jauhoja (405) ¡ 60 g rouhittuja saksanpähkinöitä ¡ 1 tl kanelia ¡ 2 rkl vaniljasokeria ¡ 1 tl leivinjauhetta ¡ 1 omena Valmistus ¡ Erottele keltuaiset ja valkuaiset ja vatkaa valkuaiset kovaksi vaahdoksi. ¡ Vatkaa keltuainen ja sokeri vaahdoksi. Lisää...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad es Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Tener en cuenta las instrucciones de uso de la base motriz. Utilizar el accesorio solo: ¡ con una batidora MSM8... / MS8..¡ para aplicaciones que no están descritas en estas instrucciones de uso.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com es Accesorio multifunción Garfio amasador Símbolo Descripción Marca en la tapa de accio- Disco porta-accesorios para los namiento. Para colocarla so- accesorios cortadores/picadores bre el recipiente, hacer coin- Accesorio para cortar: grueso cidir la marca con un punto Accesorio para cortar: fino de fijación.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Varilla batidora para montar claras es universal picador Accesorio Acceso- Para rallar manzanas, zanaho- Accesorio picador universal rio para rias y queso universal picador Accesorio El accesorio picador universal es adecua- rallado fi- do para picar alimentos como carne, queso duro, cebollas, ajo, fruta, verdura, hierbas Acceso- Para rallar patatas para albón-...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com es Vista general de la limpieza ¡ Si la masa está demasiado aguada, ¡ Batir las yemas junto con el azúcar hasta agregar un poco más de harina. obtener espuma. Añadir la mantequilla ¡ Calentar aceite en una sartén, agregar blanda y la mezcla de miel y manzana una cucharada grande de masa y formar preparada.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Segurança pt Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Respeite o manual do aparelho base. Utilize o acessório apenas: ¡ com uma varinha MSM8... / MS8..¡ para utilizações que estejam descritas neste manual. ▶...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com pt Acessório multifunções Suporte da engrenagem para o Peça de encaixe para ras- batedor par e ralar Recipiente Lâmina universal/vara para massas pesadas Lâmina universal Lâmina universal/vara para massas Picador de gelo pesadas Suporte da engrenagem para o pi- A lâmina universal é...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com Batedor pt ¡ O picador universal não é indicado para Peça de Para ralar batatas para fazer triturar alimentos muito duros, p. ex. café encaixe bolinhos de batata e panque- em grão, noz moscada, rabanetes ou ali- para ra- cas de batata;...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com pt Vista geral da limpeza ¡ 4 g de sal limpeza geral Vista Vista geral da limpeza Preparação limpeza geral Vista Limpar cada uma das peças, como indica- ¡ Colocar a vara para massas pesadas e do na tabela.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Ασφάλεια el Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Προσέξτε τις οδηγίες της βασικής συσκευής. Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο: ¡ με ένα μπλέντερ χειρός MSM8... / MS8..¡ για εφαρμογές, που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες. ▶...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com el Πολυλειτουργικό εξάρτημα Επίθεμα μετάδοσης της κίνησης Σύμβολο Περιγραφή για το πολυλειτουργικό εξάρτημα Μην πιάνετε μέσα στο Εξάρτημα ώθησης στόμιο πλήρωσης. Ζυμωτήρι Δεν είναι κατάλληλα για το πλυντήριο των πιάτων. Δίσκος στήριξης για ένθετα τεμαχισμού...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com Χτυπητήρι el Επισκόπηση των ένθετων τεμαχισμού Χρήση του χτυπητηριού → Εικ.  -  Ένθετο Για την κοπή από αγγούρια, κοπής - καρότα, πατάτες χρήσης γενικής Κόφτης Κόφτης γενικής χρήσης χοντρό χρήσης γενικής Κόφτης Ο κόφτης γενικής χρήσης είναι κατάλληλος Ένθετο...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com el Επισκόπηση καθαρισμού Παρασκευή ¡ 1 κουταλάκι του γλυκού κανέλα ¡ Τοποθετήστε το ένθετο τριψίματος ¡ 2 κουταλιές βανίλια στον δίσκο στήριξης και προετοιμάστε το ¡ 1 κουταλάκι του γλυκού μπέικιν πολυλειτουργικό εξάρτημα για την πάουντερ...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Emniyet tr Emniyet ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Ana cihazın kılavuzuna dikkat edin. Aksesuarı sadece aşağıdaki şartlar içerisinde kullanın: ¡ bir el blenderi MSM8... / MS8... ile. ¡ bu kılavuzda belirtilen uygulamalar için. ▶...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com tr Çok fonksiyonlu aksesuar Üniversal bıçak Üniversal bıçak/Yoğurma kancası Buz kırma bıçağı Üniversal bıçak/Yoğurma kancası Genel doğrayıcı için dişli düzeneği Üniversal bıçak örn. et, sert peynir, soğan, Kapak sarımsak, meyve, sebze, otsu baharatlar, Modele bağlı fındık türleri, badem gibi besinleri doğramak için uygundur.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Çırpma teli tr Not: İşlenen malzemeler tutucu diskin alt Genel doğrayıcı tarafına ulaşmadan önce işlemeyi → Şek. sonlandırınız ve kabı boşaltınız. Örnek tarifler teli Çırpma Çırpma teli Patates mücveri ¡ 500 g patates Çırpma teli, kremşanti, çırpma yumurta akı teli Çırpma ¡...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com tr Temizliğe genel bakış ¡ 3 yumurta ¡ 60 g tereyağ ¡ 100 g beyaz un (405 tipi) ¡ 60 g dövülmüş ceviz içi ¡ 1 tatlı kaşığı tarçın ¡ 2 çorba kaşığı şekerli vanilin ¡...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpieczeństwo pl Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Należy się stosować do instrukcji obsługi urządzenia głównego. Przystawek wolno używać tylko: ¡ z blenderem MSM8... / MS8..¡ do zastosowań opisanych w tej instrukcji. ▶...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com pl Przystawka wielofunkcyjna Nasadka przekładniowa dla koń- Wkładki do cięcia cówki do ubijania Wkładka do wiórkowania i Pojemnik tarcia Nóż uniwersalny/hak do za- Nóż uniwersalny gniatania Nóż Ice-Crush Nóż uniwersalny/hak do zagniatania Nasadka przekładniowa dla roz- drabniacza uniwersalnego Nóż...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com Końcówka do ubijania pl Uwaga: Wkładki nie nadają się do rozdrab- ¡ Rozdrabniacz uniwersalny nie nadaje się niania bardzo twardych produktów, takich do rozdrabniania bardzo twardych arty- jak np. parmezan lub czekolada. kułów spożywczych, np. ziaren kawy, Wkładki nadają...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com pl Przegląd procesu czyszczenia ¡ 0,5 g drożdży ¡ Nagrzać piekarnik do temperatury 180°C i piec ciasto przez 30 minut. ¡ 4 g soli Przygotowywanie czyszczenia procesu Przegląd Przegląd procesu czyszczenia ¡ Włożyć hak do zagniatania w nośnik i Wyczyścić...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com Безпека uk Безпека ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Керуйтесь інструкцією основного блока приладу. Користуйтеся приладдям лише за таких умов: ¡ з ручним блендером MSM8... / MS8..¡ для цілей, описаних у цій інструкції. ▶...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com uk Багатофункційне приладдя Вставка для тертя Рекомендації щодо швидкості Редукторна насадка віничка для Різальні вставки збивання Вставка для шаткування й Посудина тертя Універсальний ніж Універсальний ніж / замі- шувальний гачок Ніж для льоду Редукторна насадка уні- Універсальний...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Віничок для збивання uk ¡ Універсальним подрібнювачем не мож- Вставка Для натирання картоплі на на подрібнювати дуже тверді продукти, для те- галушки чи деруни; для нати- наприклад кавові зерна, мускатні горі- ртя рання фруктів й овочів на хи...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com uk Огляд чищення ¡ 0,5 г дріжджів чищення Огляд Огляд чищення ¡ 4 г солі чищення Огляд Чистьте окремі деталі, як указано в та- Приготування блиці. ¡ Вставте замішувальний гачок і підго- → Мал. туйте багатофункційне приладдя до роботи.
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com Безопасность ru Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Соблюдайте инструкцию к основному блоку. Используйте принадлежности только: ¡ с погружным блендером MSM8... / MS8..¡ для дополнительных прикладных задач, описанных в этой инструкции. ▶ Ни в коем случае не трогайте лезвия голыми руками. ▶...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com ru Многофункциональная принадлежность Редуктор для многофункциональ- Символ Описание ной принадлежности Не годится для мытья в по- Толкатель судомоечной машине. Месильная насадка Не погружайте в жидкости и не держите под струей Диск-держатель для измельчи- воды. тельных...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com Венчик для взбивания ru ¡ Взбивать сливки или белки в широкой Вставка Для нарезания огурцов, мор- емкости для кови, картофеля крупной Заметка: Чтобы не было брызг, нужно ис- резки пользовать венчик для взбивания в глубо- ких...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com ru Обзор очистки Пирог Примеры рецептов ¡ 3 яйца Драники ¡ 60 г сливочного масла ¡ 500 г картофеля ¡ 100 г муки высшего сорта (тип 405) ¡ 1 большое яйцо ¡ 60 г молотых грецких орехов ¡ 3 ст. л. муки ¡ 1 ч. л. корицы ¡...
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ األمان‬ar ‫األمان‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ .ّ ‫التزم بمراعاة دليل استخدام الجهاز األساس ي‬ ¡ :‫ال تستخدم الملحقات إال‬ MSM8... / MS8 ‫مع خالط يدوي‬ ¡ .‫للتطبيقات الموصوفة في هذا الدليل‬ ¡ .‫ال...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com ar ‫ملحق متعدد الوظائف‬ ‫السكين متنوعة االستخدامات/كالب‬ ‫حاوية‬ ‫العجين‬ ‫السكين متنوعة االستخدامات‬ ‫السكين متنوعة االستخدامات صالحة لتقطيع‬ ‫سكين تحطيم الثلج‬ ‫المواد الغذائية، من قبيل اللحوم، وأنواع‬ ‫قاعدة مجموعة تروس للقطاعات‬ ،‫الجبن الصلب، والبصل، والثوم، والفاكهة‬ ‫متنوعة...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ المضرب‬ar ‫اترك الجهاز يبرد ليصل إلى درجة حرارة‬ ‫قبل أن تصل المواد الغذائية‬  :‫مالحظة‬ .‫الغرفة بعد كل دورة تشغيل‬ ،‫ال م ُح ض َّرة إلى الجانب السفل ي ّ للقرص الحامل‬ .‫أوقف المعالجة وأفرغ الحاوية‬ ‫الشكل‬...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com ar ‫نظر ة ٌ عامة على التنظيف‬ ‫كيك العسل بالتفاح‬ ‫خليط التفاح بالعسل‬ ‫الشكل‬ ← ‫الكيك‬ ‫ بيضات‬ ¡ ‫جم زبدة‬ ¡ ‫جم دقيق أبيض )النوع‬ ¡ ‫جم حبوب جوز مطحونة‬ ¡ ‫ملعقة صغيرة قرفة‬ ¡...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 84 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directo- BSH Hausgeräte GmbH...

Diese Anleitung auch für:

Maxomixx ms8 serie