Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch ErgoMixx MS6 Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ErgoMixx MS6 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ErgoMixx and MaxoMixx
Fresh Vacuum System
MS6..
MSM6..
MS8..
MSM8..
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
MSZV6FS1
MSZV8FS1
Zubehör (Stabmixer)
Accessories (Hand blender)
Accessoires (mixer plongeant)
Accessori (Frullatore assiale)
Toebehoren (Staafmixer)
Tilbehør (stavblender)
Tilbehør (Stavmikser)
Tillbehör (Stavmixer)
Varusteet (Sauvasekoitin)
Accesorios (Batidora de varilla)
Acessórios (Varinha mágica)
Εξαρτήματα (Avaδεuτήρς)
Aksesuar (El blenderi)
Akcesoria (Blender ręczny)
Приладдя (ручний блендер)
Принадлежности (Погружной блендер)
)‫الكماليات (المضرب العصا‬
5
11
17
23
29
35
41
47
53
59
65
71
77
83
90
96
107

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch ErgoMixx MS6 Serie

  • Seite 1 ErgoMixx and MaxoMixx Fresh Vacuum System MS6.. MSM6.. MSZV6FS1 MS8.. MSM8.. MSZV8FS1 [de] Gebrauchsanleitung Zubehör (Stabmixer) [en] Instruction manual Accessories (Hand blender) [fr] Mode d’emploi Accessoires (mixer plongeant) [it] Istruzioni per l’uso Accessori (Frullatore assiale) [nl] Gebruiksaanwijzing Toebehoren (Staafmixer) [da] Brugsanvisning Tilbehør (stavblender) [no]...
  • Seite 3 Â Â...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gebrauchsanleitung des Stabmixers beachten. Dieses Zubehör niemals für andere Geräte verwenden. Ausschließlich zusammengehörige Teile verwenden. Dieses Zubehör ist zum Vakuumieren von Bosch Beuteln und Behältern geeignet. Das Zubehör ist nur für die in dieser Anleitung beschriebene Verwendung geeignet. Sicherheitshinweise W Erstickungsgefahr! ■...
  • Seite 6: Auf Einen Blick

    Schäden prüfen. X Bild A sie zu marinieren oder sie für das Sous- ■ Vor dem ersten Gebrauch alle Teile vide-Garen vorzubereiten. gründlich reinigen und trocknen. Nur originale Bosch Vakuum-Zip-Beutel X „Reinigung und Pflege“ siehe verwenden. Seite 8 Die Aufbewahrungsbehälter und Vakuum- Teile und Bedienelemente Zip-Beutel sind für einen Temperaturbereich...
  • Seite 7: Verwendung

    ■ Platzieren Sie die Lebensmittel im auf den Vakuum-Verschluss des Beutel möglichst nebeneinander und Behälters drücken und festhalten. nicht aufeinander. 4. Die Turbo-Taste  drücken. Das Gerät Für professionelle Ergebnisse beim bleibt eingeschaltet, solange die Taste Sous-vide-Garen empfehlen wir die Bosch gedrückt wird. Vakuumierschublade.
  • Seite 8: Behälter Oder Zip-Beutel Öffnen

    Reinigung und Pflege 5. Die Vakuumpumpe saugt die Luft aus 5. Die Vakuumpumpe saugt die Luft aus dem Behälter. Wenn sich die Vakuum- dem Beutel. Dadurch zieht sich der Anzeige sichtbar nach innen wölbt, ist Beutel zusammen und umschließt den das Vakuum erreicht.
  • Seite 9 Karotten können Verfärbungen an weiteres Zubehör geben, das hier nicht den Kunststoffteilen entstehen, die aufgeführt ist. Besuchen Sie daher mit einigen Tropfen Speiseöl entfernt www.bosch-home.com, um zu sehen, werden können. welche aktuellen Zubehörartikel angeboten Bild J enthält eine Übersicht, wie die werden.
  • Seite 10 Fehlerbehebung Fehlerbehebung In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die Sie auf einfache Weise selbst beheben können. Sollte sich eine Störung nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Problem Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen Im Aufbewahrungs- Der Deckel ist nicht ■...
  • Seite 11: Intended Use

    Follow the operating instructions for the hand blender. Never use the accessory for other appliances. Only use matching parts together. This accessory is suitable for vacuum-sealing Bosch bags and containers. The accessories are suitable only for the use described in these instructions.
  • Seite 12: Before Using For The First Time

    W Warning! Use only original Bosch vacuum zipper Never put a damaged accessory into bags. These bags are suitable for a operation! temperature range of -18 °C to 85 °C.
  • Seite 13 4. Press Turbo button Â. The appliance remains switched on as long as the For professional sous-vide cooking results button is pressed. we recommend to use Bosch vacuum 5. The vacuum pump draws the air out drawer. of the container. When the vacuum indicator visibly dimples inwards, a vacuum has been attained.
  • Seite 14: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Note: When vacuuming juicy, moist or marinated food, hang the vacuum zipper The appliance and the individual parts used bag from the worktop. Make sure that must be thoroughly cleaned after each use. the vacuum seal rests on the surface. Warning! X Fig.
  • Seite 15: Accessories

    As the product range is being constantly extended, it is possible that there are meanwhile other accessories that are not listed here. In this case go to www.bosch-home.com to see the latest accessories available. Accessories MSZV0FC3** 3 storage containers 0.9 l / 1.2 l / 1.7 l...
  • Seite 16 Troubleshooting Troubleshooting In the following table you will find solutions for problems or faults which you can easily rectify yourself. If a fault cannot be eliminated, please contact customer service. Problem Possible cause Remedy No vacuum can be Lid is not fitted ■...
  • Seite 17: Conformité D'utilisation

    MaxoMixx. Respecter la notice d’utilisation du mixeur plongeant. Ne jamais utiliser cet accessoire avec d’autres appareils. Utiliser unique- ment des pièces adaptées. Cet accessoire convient à la mise sous vide de sacs et contenants Bosch. L’accessoire ne convient qu’à l’utilisation décrite dans la présente notice. Consignes de sécurité...
  • Seite 18: Vue D'ensemble

    Utiliser uniquement des sacs à fermeture à toutes les pièces. X « Nettoyage et curseur sous vide Bosch d’origine. entretien » voir page 20 Les boîtes de stockage et sacs à fermeture Pièces et éléments de à...
  • Seite 19 4. Appuyer sur la touche turbo Â. tiroir sous vide de Bosch. L’appareil reste allumé tant que la touche est maintenue enfoncée. 5. La pompe de mise sous vide extrait l’air de la boîte.
  • Seite 20: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 6. Relâcher la touche. Remarque : s’assurer particulièrement 7. Retirer l’appareil muni de la pompe de qu’aucun liquide ne sorte du sac ou ne mise sous vide de la boîte. Débrancher s’approche du repère max. Relâcher la la fiche de la prise de courant.

Diese Anleitung auch für:

Ergomixx ms8 serieMsm6 serieErgomixx msm8 serieErgomixx mszv6fs1Ergomixx mszv8fs1Maxomixx ms6 serie ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis