Herunterladen Diese Seite drucken
Vertiv Knurr SmartAisle Montageanleitung
Vertiv Knurr SmartAisle Montageanleitung

Vertiv Knurr SmartAisle Montageanleitung

Kaltgang-einhausung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Knurr SmartAisle:

Werbung

Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung
Knürr SmartAisle™ – Cold aisle containment
Knürr SmartAisle™ – Система изоляции холодного хода
Montageanleitung / Assembly Instructions / Инструкция по сборке

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vertiv Knurr SmartAisle

  • Seite 1 Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung Knürr SmartAisle™ – Cold aisle containment Knürr SmartAisle™ – Система изоляции холодного хода Montageanleitung / Assembly Instructions / Инструкция по сборке...
  • Seite 2 3.6 SensorBOX ......13 3.6 Устройство для подключения датчиков SensorBOX ....13 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 3 6.3 Sealing kit......42 6.3 Пакет уплотнений ....42 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 4 Fortschritt dienen, in this manual without prior notice. интересах технического усовершенст- – Informationen dieses Handbuches zu вования, ändern. – вносить изменения в настоящее руководство Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 5 те работы, которые указаны в настоя- Eigene Reparaturen und Umbauten auf thorised repairs and modifications! щем руководстве. eigene Gefahr! Вы несете ответственность за любой несанкционированный ремонт или внесение изменений! Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 6 пытано в соответствии со следующими Vorschriften gebaut und geprüft worden. relevant standards and regulations. стандартами и предписаниями. DIN EN 60950 DIN EN 60950 DIN EN 60950 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 7 • Beachten Sie die geltenden Vorschriften disposal. • Необходимо соблюдать действующие zu Umweltschutz und Abfallentsorgung. правила в отношении защиты окружа- ющей среды и утилизации отходов. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 8 Dach-, Tür und Stirn- door and front wall elements are ментов крыши, двери и передней стены wandel emente erfolgt analog. assembled using the same method. осуществляется аналогично. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 9 одном ряду следует разместить вы- Winkelprofil und Schrank die between the angle section and rack. равнивающие плиты между угловым Ausgleichsbleche eingelegt werden. профилем и шкафом. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 10 заподлицо с угловыми профилями. be festigen (D). each (D). • Зафиксируйте каждую разделитель- ную планку в качестве промежуточ- ного элемента диагонально двумя винтами (D). Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 11 Элемент крыши DEUTSCH ENGLISH РУССКИЙ Trennleiste für Ganglöschung Separating strip for aisle extinguish- Разделительная планка для закрытия хода Schutzwinkel Protection bracket Защитный угол TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 12 • Dichtschaum rund um den Umfang • Apply the foam around the perimeter to • Нанесите по периметру монтажную C2, C3 aufkleben. seal the gaps. пену. TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 13 SensorBOX in der Trennleiste für SensorBOX in the separating strip Устройство для подключения Ganglöschung for aisle extinguishing датчиков SensorBOX в раздели- тельной планке для закрытия хода Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 14 TX 50 • Scharniergelenke am Rahmen montieren. • Attach the hinges to the frame. • Установите соединительные петли на рамах. TX 50 TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19 TX 50...
  • Seite 15 к дверным рамам с обеих сторон. TX 30 TX 50 • Türschließer montieren. • Attach the door closer. • Установите устройство для автомати- ческого закрывания дверей. TX 15 TX 15 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 16 • Attach the mounting bracket. • Установите крепежный уголок. C2, C3 G2, G3 C2, C3 TX 30 TX 30 • Knürr DCM / Knürr Miracel 2 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 17 ными наличниками и привинтите к verschrauben. mounting bracket. крепежному уголку. TX 30 • Knürr DCM / Knürr Miracel 2 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 18 • Выровняйте рамы вертикально и при- über die vertikalen Türblenden am Boden to the floor via the vertical door trims. винтите к полу через вертикальные verschrauben. наличники. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 19 • Ослабьте винты и выровняйте ще- • Schrauben festziehen. • Tighten the screws. точную планку относительно дверной створки. • Затяните винты. TX 50 TX 30 TX 50 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 20 Информация Beiliegende Betriebsanleitung Refer to the attached operating Следуйте указаниям, приведенным в des Herstellers beachten. instructions from the manufacturer. прилагаемой инструкции по эксплуата- ции изготовителя. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 21 • Opening width (5). • Ширина раскрытия (5). Nicht in Feststellposition ein-/ausschalten. Do not switch on/off in hold-open position. Не включить / выключить в задержки в открытом положении. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 22 At least once per year: По крайней мере один раз в году: • Scharniere fetten. • Grease the hinges. • Выполняйте смазку дверных петель. Fett Grease Graisse Смазка Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 23 C2, C3 TX 30 TX 30 • Knürr DCM / Knürr Miracel2 C2, C3 A2, A3 C2, C3 TX 30 TX 30 • VR Rack Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 24 1220 мм на крепежном уголке. Schrauben (B) noch nicht festziehen! Do not tighten the screws (B) yet! Винты (B) пока не затягивайте! TX 30 TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 25 • Выровняйте рамы по центру и затяни- Schrauben (B) an den Seitenteilen fest the screws (B) on the side parts. те винты (B) на боковинах. ziehen. TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 26 • Innere Türstopper in Laufschiene • Install the internal door stoppers in the • Установите внутренний ограничитель montieren (F). rail (F). хода двери в направляющую (F). Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 27 • Установите ограничитель хода двери в Laufschiene einhalten. направляющую с помощью двух винтов для левой и правой стороны. При этом следует соблюдать расстояние до кон- цов направляющей 100 мм. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 28 Bodenführung an Laufschiene mon- Attach the bottom guide to the rail Установка ходового рельса на tieren направляющей Laufschienen montieren Install the rails Установка ходовых рельсов 8 c m Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 29 раздвижными дверьми (L). • Motor ist vom Hersteller komplett vor- • Motor is completely pre-assembled by • Полная сборка двигателя предвари- konfektioniert. the manufacturer. тельно выполнена изготовителем. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 30 (N1) und festschrauben its bending point (N1) and secure it (N2). стах сгиба вокруг зубчатого ремня (N1) (N2). и закрепите винтами (N2). TX 30 TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 31 Strom wieder ange- закрывания двери до того момента, as power is connected. schlossen ist. пока не будет выполнено повторное подключение к сети. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 32 Механическое устройство автоматического закры- вания дверей Aufnahmewinkel für Mitnehmer Attach the mounting bracket for the Монтаж установочного угольни- montieren ка для кулачка TX 30 TX 50 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 33 Gegenanschlag des Magnets am Attach the counterpiece at the end Монтаж контрупора магнита на Ende der Türflügel montieren of the door leafs кромке дверных створок TX 25 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 34 Attach the counterholder and magnet Монтаж упора и магнита TX 30 TX 30 Führungswinkel montieren Attach the guide bracket Монтаж направляющего уголка TX 25 TX 50 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 35 • Pull the gas pressure springs through the • Протяните пневматические пружины durchziehen und befestigen. guide bracket and secure them. через направляющие уголки и зафик- сируйте. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 36 Vordere Gasdruckfeder montieren Install front gas pressure springs Монтаж передних пневматиче- ских пружин Abdeckblende montieren Install the cover trim Монтаж прикрывающей заслонки TX 30 TX 50 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 37 справа), удалите бокорезом перемычки abklinken (ZC). with side cutting pliers (ZC). на несущей пластине заподлицо (ZC). TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 38 A2, A3 C2, C3 TX 30 TX 30 • Knürr DCM/ Knürr Miracel2 C2, C3 A2, A3 C2, C3 TX 30 TX 30 • VR Rack Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 39 Stirnwände und Versteifungswinkel Screw the end walls together with Прикручивание передних стен и verschrauben the stiffening bracket уголка жесткости B1, B2 TX 30 TX 30 Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 40 Установка элемента передней стены TX 30 TX 30 4x 8x • Fugen mit Schaum abdichten. • Seal the gaps with foam. • Загерметизируйте стыки пеной. Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 41 – Панельная стена должна точно совпа- дать с лицевой стороной кожуха шкафа. A1,A2,A3 TX 30 TX 25 TX 30 TX 30 4x 3x Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 42 • Affix the foam sealing strips on to the • Наклейте уплотнительные ленты из Querprofile der Schränke kleben (A2). bottom lateral sections of the cabinets пенопласта на нижние поперечные (A2). профили шкафов (A2). Vertiv | Knürr SmartAisle™ – Kaltgang-Einhausung | 03.029.998.0.001 | Index D | CO-1001401 I 05/19...
  • Seite 43 Vertiv Integrated Systems GmbH, Mariakirchener Straße 38, 94424 Arnstorf, Germany © 2019 Vertiv Group Corp. All rights reserved. Vertiv, the Vertiv logo are trademarks or registered trademarks of Vertiv Group Corp. All other names and logos referred to are trade names, trademarks or registered trademarks of their respective owners.