Herunterladen Diese Seite drucken

Hautau ATRIUM comfort close Bestellhilfe Und Montageanleitung

Werbung

09/2020
500143G
ATRIUM
®
verdeckt mit Armierung 1352543 | concealed with reinforcement 1352543
Aluplast 85
Bestellhilfe und Montageanleitung | Ordering tool and mounting instructions
comfort stop
Hauptschließkante
Main closing edge
Funktion comfort stop
Kurz vor Erreichen der maximalen Öffnungs-
position wird der Flügel sanft abgebremst.
Um den Flügel maximal zu öffnen, muss
dieser durch erneutes Schieben bis zum
Anschlag bewegt werden.
Function comfort stop
Shortly before reaching the maximum
opening position, the sash is slowed down
gently. To open the sash maximal, it has to
be moved until limit stop by sliding again.
Beschlagübersicht .......................................................... 2
Bearbeitung Rahmen - Beispiel: Schema A und C ............... 3
Bearbeitung Flügel ......................................................... 4
Montage comfort close/comfort stop ................................. 5
Montage Flügel und Blendrahmen .................................... 6
Kontrollmaß ................................................................... 6
Komplettierung Führungsschiene ..................................... 7
Einstellmöglichkeiten ...................................................... 7
Montage Abdeckung Rahmenteil ...................................... 8
Technische Daten ........................................................... 8
Abkürzungen ................................................................. 8
HAUTAU GmbH | Wilhelm-Hautau-Str. 2 | 31691 Helpsen | Germany | Tel +495724/393-0 | info@hautau.de | www.hautau.de
comfort close / comfort stop
Rahmenteil | Frame piece
Seite
Fittings overview ............................................................ 2
Preparation frame - Example: scheme A and C .................. 3
Preparation sash ............................................................ 4
Mounting comfort close/comfort stop ................................ 5
Mounting sash and frame ................................................ 6
Reference dimension ...................................................... 6
Completion of guide track ............................................... 7
Adjustment options ......................................................... 7
Mounting cover frame piece ............................................ 8
Technical data ............................................................... 8
Abbreviations ................................................................. 8
comfort close
Funktion comfort close
Kurz vor Erreichen der Hauptschließkante wird der
Flügel sanft abgebremst und automatisch in die
Geschlossenstellung gezogen.
Function comfort close
Shortly before reaching the main closing edge, the
sash is slowed down gently and is then retracted
automatically to the closed position.
D
Page

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hautau ATRIUM comfort close

  • Seite 1 Montage Abdeckung Rahmenteil ........8 Mounting cover frame piece ..........8 Technische Daten ............8 Technical data ............... 8 Abkürzungen ..............8 Abbreviations ..............8 HAUTAU GmbH | Wilhelm-Hautau-Str. 2 | 31691 Helpsen | Germany | Tel +495724/393-0 | info@hautau.de | www.hautau.de...
  • Seite 2 Schiebeflügel, falls gewünscht Farbe Dämpfer: Gr. 1 - schwarz, Gr. 2 - silber-grau per sliding sash, if desired Colour of damper: size 1 - black, size 2 - silver-grey für Fremdbeschlag zusätzlich zu bestellen (bei Hautau-Beschlag bereits vorhanden): U-Führung 4.24 302681 U-Guide Führungsschiene 10...
  • Seite 3 Bearbeitung Rahmen - Beispiel: Schema A und C Preparation frame - Example: scheme A and C Schema A Scheme A Darstellung mit Teilung der Führungs- Rahmenbreite schiene; eine Teilung ist bei diesem Frame width Profilsystem jedoch nicht zwingend erforderlich. Illustration with dividing of the guide track;...
  • Seite 4 Bearbeitung Flügel Preparation sash – Flügel-Einfräsung für comfort close und/oder für comfort stop – Carry out sash milling for comfort close and/or for comfort stop. vornehmen. Die Aussteifung „1352543“ muss im Bereich des The reinforcement „1352543“ has to be within the comfort close bzw.
  • Seite 5 Montage comfort close/comfort stop Mounting comfort close/comfort stop – (1) Comfort close bzw. comfort stop muss vorgespannt werden. – (1) Comfort close respectively comfort stop has to be pretensioned. – (2) Unterlegteile am Gehäuse des comfort close und/oder am – (2) Clip packer onto the housing of the comfort close and/or onto Gehäuse des comfort stop anklipsen.
  • Seite 6 Montage Flügel und Blendrahmen, Kontrollmaß Mounting sash and frame, reference dimension Montage Flügel und Blendrahmen Mounting sash and frame Achtung: Verletzungsgefahr durch umfallenden Attention: Risk of injury due to fallen sash! Flügel! Zur Vermeidung der Verletzungsgefahr führen To avoid the risk of injury, perform the following Sie die folgenden Arbeitsschritte zu zweit aus.
  • Seite 7 Komplettierung Führungsschiene, Einstellmöglichkeiten Completion of guide track, Adjustment options Komplettierung Führungsschiene Completion of guide track (Bei nicht geteilter Führungsschiene ist dieser Arbeitsschritt nicht (If the guide track is not divided, this work step is not necessary.) erforderlich.) Beispiel: Schema A; Schema C entsprechend Example: scheme A;...
  • Seite 8 Montage Abdeckung Rahmenteil, Technische Daten, Abkürzungen Mounting cover frame piece, Technical data, Abbreviations Montage Abdeckung Rahmenteil | Mounting cover frame piece 16.2 16.3 Technische Daten Technical data Anwendungsbereich für Schema A: Range of application scheme A: Flügelbreite (FB) 720 – 3235 mm Sash width (FB) 720 –...

Diese Anleitung auch für:

Atrium comfort stop