Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Flexifoil Fusion Anleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Attaching Your Flying Lines To The Kite
Attachement De Vos Lignes De Vol Au Cerf-volant.
Wie man die Flugleinen am Drachen anbringt. Fijar sus Líneas Voladoras a su Cometa.
(fi g.1)
Unwind your fl ying lines while walking away from the kite.
(fi g.2)
The kite has toggles on the wing tips. The power toggles at the front of the wing tip carry the main power of the kite
and the turning toggles at the rear of the wing tip are used for turning.
(fi g.3)
The front lines are grey, and have a toggle extender pre attached to the fl ying lines.
(fi g.4)
The kite has two power toggles. Choosing the front toggle (close to the LE) gives the kite a lower edging force and
more depower. Using the rear toggle gives a more 'grunty' kite with better pop, and more constant power. Larkshead the
front fl ying line to your preferred power toggle. For fi rst fl ights we recommend the front power toggle.
(fi g.5)
Turning lines. The left and right turning toggles are colour coded (red for left and blue for right) to match the fl ying
line colours. The kites turning toggles offer a choice of performance. Choose the toggle that suits your riding requirements.
The rear turning toggle (indicated by a rabbit symbol) will give the lightest bar pressure and faster turn. The forward
turning toggle (indicated by a tortoise) will increase the bar pressure and reduce turn rate.
(fi g.6)
The kite is now ready for launch. Check again that the lines are connected to the correct locations and are not crossed.
(fi g.1)
Déroulez vos lignes de vol tout en marchant loin du cerf-volant.
(fi g.2)
Le cerf-volant a des cabillots sur les extrémités des ailles. Les power toggles à l'avant de l'extrémité de aille portent
la puissance principale du cerf-volant et turning toggles à l'arrière du bout de l'aile sont utilisés pour tourner.
(fi g.3)
Les lignes de devant sont grises, et ont un cabillot d'extension pré attaché aux lignes de vol.
(fi g.4)
Le cerf-volant a deux power toggles. Le choix du cabillot avant (près de LE tube) donne au cerf-volant une force
inférieure à la bordure et plus de de-power. Employer le cabillot arrière donne au cerf-volant plus de 'grunty' avec un
meilleur saut, et plus de puissance constante. Nouer en Larkshead la ligne de vole avant à votre power toggle préféré.
Pour les premiers vols nous recommandons le power toggle avant.
(fi g.5)
Les turning toggles gauches et droits sont de couleurs codées (le rouge pour gauche et le bleu pour la droite) pour
être assortie avec les couleurs de la ligne de vol. Les cerfs-volants turning toggles offrent un choix d'exécution et de
performance. Choisissez le cabillot qui convient à vos exigences de navigation. Le turning toggle arrière (indiqué par un
symbole de lapin) donnera la pression barre la plus faible et des tournants rapides. Le turning toggle à l'avant (indiqué par
une tortue), augmentera la pression de la barre et le réduira te taux de tournants.
(fi g.6)
Le cerf-volant est maintenant prêt pour le lancement. Vérifi ez encore que les lignes sont reliées aux endroits
corrects et ne sont pas croisées.
(Abb.1)
Rollen Sie Ihre Flugleinen beim Weggehen vom Drachen ab.
(Abb.2)
Auf den Flügelspitzen des Drachens sind Steuerschlaufen angebracht. Die Power Toggles vorne auf der Flügelspitze
tragen das Gewicht des Drachens und die Turning Toggles hinten an der Flügelspitze werden zum Wenden verwendet.
(Abb.3)
Die vorderen Leinen sind grau und es ist ein Steuerleinenextender vormontiert.
(Abb.4)
Der Drachen verfügt über zwei Power Toggles. Wenn man die vordere Steuerleine wählt (bei der LE Tube) bekommt
der Drachen eine geringere Kantenkraft und mehr Depower. Die hinteren Steuerleinen sorgen für einen kraftvolleren
Drachen mit besserem Durchstartverhalten und konstanter Power. Machen Sie zwischen die vordere Flugleine und ihren
bevorzugten Power Toggle einen Larks-Head Knoten. Für Ihre ersten Flüge empfehlen wir den vorderen Power Toggle.
(Abb.5)
Die linken und rechten Turning Toggles sind farblich gekennzeichnet (rot für links und blau für rechts), damit sie
mit den Farben der Flugleinen übereinstimmen. Die Turning Toggles des Drachen bieten eine Leistungsauswahl. Wählen
Sie die Steuerleine, die Ihren Fluganforderungen entspricht. Die hintere Steuerleine (markiert durch ein Hasensymbol)
sorgt für leichtesten Bar-Druck und schnelleres Wenden. Die vordere Steuerleine (markiert durch eine Schildkröte) erhöht
den Bar-Druck und reduziert die Wenderate.
(Abb.6)
Jetzt ist der Drachen startbereit. Prüfen Sie nochmal, ob alle Leinen mit den richtigen Stellen verbunden und nicht
überkreuzt sind.
(fi g.1)
Desenrolle sus líneas voladoras mientras se aleja de la cometa.
(fi g.2)
La cometa tiene tensores en las puntas del ala. Los power toggles en el frente de la punta del ala transportan la potencia
principal de la cometa y los turning toggles en la parte posterior de la punta del ala son utilizados para cambiar de dirección.
(fi g.3)
Las líneas frontales son grises y tienen un extensor del tensor preligado a las líneas voladoras.
(fi g.4)
La cometa tiene dos power toggles. Al escoger el tensor frontal (cerca del LE tube) le da a la cometa una fuerza
en el reborde inferior y más energía. Al utilizar el tensor trasero obtiene una cometa más "gruñida" con mejor respuesta
y más potencia constante. Larkshead la línea voladora frontal a su power toggle preferido. Para los primeros vuelos le
recomendamos el power toggle frontal.
(fi g.5)
Los turning toggles izquierdos y derechos son codifi cados a color (rojo para el izquierdo y azul para el derecho) para
empatar con los colores de las líneas voladoras. Los turning toggles de las cometas ofrecen una opción para la capacidad.
Escoja el tensor que concuerde con sus requisitos de anclaje. El turning toggle trasero (indicado por un símbolo de conejo)
le dará la presión del lingote de menor intensidad y un giro más rápido. El turning toggle delantero (indicado por una
tortuga) incrementará la presión del lingote y reducirá la velocidad del giro.
(fi g.6)
Ahora la cometa está lista para el lanzamiento. Chequee nuevamente que las líneas estén conectadas en los lugares
correctos y no estén cruzadas.
24
Attaching Your Flying Lines To The Kite
Wie man die Flugleinen am Drachen anbringt. Fijar sus Líneas Voladoras a su Cometa.
fi g. 1
fi g. 3
fi g. 5
Kite Setup
Kite Setup
Attachement De Vos Lignes De Vol Au Cerf-volant.
fi g. 2
fi g. 4
rear
toggle
front
front toggle
toggle
extender
fi g. 6
front turning
toggle
rear turning
toggle
turning
toggle
power
toggle
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis