Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flexifoil Neutron

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Welcome Contents Bienvenue. Willkommen. Bienvenidos. Thank you for purchasing your new Flexifoil kite. Wir möchten uns bei Ihnen für den Kauf Ihres Contents Before flying your kite, you should take time to neuen Flexifoil Drachens bedanken. Bevor Sie read and understand these instructions and...
  • Seite 3: Safety First

    *FlexiFoil recommande ViVement Que aPPrendre » Always learn to fly with a smaller traction kite, such as a Flexifoil » Apprenez toujours à voler avec un petit cerf-volant de traction, you abide by all saFety guidelines and Vous resPectieZ toutes les directiVes Sting, before attempting to fly a kite intended for kitesurfing.
  • Seite 4 Lenkdrachen, wie z.B. dem Flexifoil Sting, bevor Sie versuchen, pequeña, como la Flexifoil Sting, antes de intentar volar una und Keinerlei risiKen eingehen* seguridad y Que actÚe con PrecauciÓn einen zum Kitesurfing vorgesehenen Drachen zu fliegen.
  • Seite 5: The Wind Window

    The Wind Window Terminology Initiation au Vent. Das Windfenster. La Ventana del Viento. Terminologie. Terminologie. Terminología. Before going out on the water it is important that you have a basic understanding of the wind as well as the 1. Wind direction terminology used in describing the different conditions.
  • Seite 8: Kite Size Information

    Flexifoil empfiehlt sehr, dass sie einen Kurs bei cerf-volant de l’eau. los cálculos de la potencia del viento no kite on to the water.
  • Seite 9 Overview Overview Vision Generale. Übersicht. Visión General. Vision Generale. Übersicht. Visión General. 1. bridle – Lines that support the leading edge tube. 2. Power toggles – Rope connectors at the front of the wingtip for connecting the front flying lines to. 3.
  • Seite 10: All-In-One Bar Overview

    All-in-One Bar Overview All-in-One Bar Overview Vue générale de la barre All-in-One. Überblick All-in-One Lenkstange. Vue générale de la barre All-in-One. Überblick All-in-One Lenkstange. Descripción general de la barra de All-in-One. Descripción general de la barra de All-in-One. 1. steel swivel - A metal part which allows the 1.
  • Seite 11: Rigging Your Kite

    Rigging Your Kite Rigging Your Kite Gréage du cerf-volant. Vom Aufbau des Lenkdrachen. Montaje de la cometa. Gréage du cerf-volant. Vom Aufbau des Lenkdrachen. Montaje de la cometa. imPortant note on inFlation Pressure: The heavy duty pump that comes with your kite can (fig.1) Ensure LE tip dump valve is closed.
  • Seite 12: Securing Your Kite

    Rigging Your Kite Securing Your Kite Gréage du cerf-volant. Vom Aufbau des Lenkdrachen. Montaje de la cometa. Securisez Votre Cerf-volant. Wie Man Den Drachen Sichert. Asegurar Su Cometa. (fig.3) As you remove the pump tip, the one way (abb.3) Beim Entfernen der Pumpenspitze (fig.1) Place the kite on the beach wih the (abb.1)
  • Seite 13: The Larkshead Knot

    The Larkshead Knot The Larkshead Knot Le Nœud Larkshead. Der Larkshead Knoten. El Nudo Larkshead. Le Nœud Larkshead. Der Larkshead Knoten. El Nudo Larkshead. *larKs-head Knots can Pull Very tight *les noeuds de larKs-head PeuVent *larKs-head Knoten KÖnnen sich bei *los nudos larKs-head Pueden tirar during use.
  • Seite 14: Attaching Your Flying Lines To The Kite

    Attaching Your Flying Lines To The Kite Attaching Your Flying Lines To The Kite Attachement De Vos Lignes De Vol Au Cerf-volant. Attachement De Vos Lignes De Vol Au Cerf-volant. Wie man die Flugleinen am Drachen anbringt. Fijar sus Líneas Voladoras a su Cometa. Wie man die Flugleinen am Drachen anbringt.
  • Seite 15: Pre-Launch Preparations

    Flexifoil recomienda Flexifoil recommande l’utilisation d’un siège de bonne qualité...
  • Seite 16: Safety Line System

    Safety Line System Safety Line System Système de ligne de sécurité. Sicherheitsleine. Sistema de seguridad de correas. Système de ligne de sécurité. Sicherheitsleine. Sistema de seguridad de correas. The leash is attached between the safety line and the (fig. 1) On activating the primary release fig.
  • Seite 17: Using The Primary Release

    Using the Primary Release Reattaching the Primary Release Fonctionnement de la ‘Primary Release’. Rattachez le ‘Primary Release’. Nutzung des ‘Primary Release’. Usar el ‘Primary Release’. Wieder festmachen des ‘Primary Release’. Reatar el ‘Primary Release’. *Practise using your saFety system!* (fig. 1) Thread the black webbing flap through the steel ring on the centre line.
  • Seite 18: Using The Secondary Release

    Using The Secondary Release Reattaching The Secondary Release Fonctionnement Du Secondary Release. Rattachez Le Secondary Release. Nutzung Des Secondary Release. Usar El Secondary Release. Wieder Festmachen Des Secondary Release. Reatar El Secondary Release. *Warning: thinK oF PeoPle doWnWind When you use the secondary release!* (fig.
  • Seite 19: Using The Pull-Pull Depower System

    Nutzung Des Pull-Pull Depower System. Usar El Pull-Pull Depower System. Cambio de 4 líneas a 5 líneas. The Neutron has the ability to add a 5th line to the kite for total depower safety and a line to help (fig. 1) to depower: Pull red toggle and release.
  • Seite 20 : Mache nun einen Achtknoten ins Nous vous recommandons de la stocker dans le sac de la barre Ende der fünften Leine. Neutron pour que vous l’ayez disponible dans cas où vous voudriez revenir à la configuration 4 lignes d’origine. (photo 3) : déroulez le pack 5e ligne, passez le bout de 3mm en...
  • Seite 21: Tuning Your Kite

    – larks head the leash onto the bottom steering settings (fig.1): The Neutron has two rear line tension (fig.2): The Neutron has three of the 5th line. The bar is now ready for steering settings labelled a and b which the rear knot settings for adjusting rear line tension on the fig.
  • Seite 22 Tuning Your Bar Tuning Your Bar Régler votre barre. Régler votre barre. Einstellen der Lenkstange. Operación de giro de la barra. Einstellen der Lenkstange. Operación de giro de la barra. Your bar should be set up so that all flying lines are Ihre Lenkstange sollte so eingestellt sein, dass alle if the rear lines are too long Wenn die hinteren leinen zu lang sind…...
  • Seite 23: Packing And Storing The Kite

    Packing and Storing the Kite Packing and Storing the Kite Pliage Et Entreposage Du Cerf-volant. Wie man den Drachen verpackt und lagert. Em- Pliage Et Entreposage Du Cerf-volant. Wie man den Drachen verpackt und lagert. Em- pacar y Guardar la Cometa. pacar y Guardar la Cometa.
  • Seite 24: Repairs

    Always wurden, durch normalem Gebrauch abgenutzt sind oder Flexifoil offre un service de réparation efficace pour les cerfs-volants Flexfoil de ses clients. Prière de visiter follow Flexifoil recommendations to ensure that flying durch Knoten in der Leine versagt haben.
  • Seite 25: Come And Join Us / Contact

    Flexifoil.com is the new online shop from Flexifoil.com ist der neue Onlineshop Worn through your existing centre line? This is the replacement. Flexifoil. Here you can buy product spare parts, bei Flexifoil. Hier können Sie Ersatzteile fur branded clothing and a selection of promotional...
  • Seite 26 FLEXIFOIL Flexifoil International Ltd / Unit 9 Silverglade Business Park / Leatherhead Road Chessington / Surrey KT9 2QL United Kingdom www.flexifoil.com © Flexifoil 2009...

Inhaltsverzeichnis