Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flexifoil Hadlow Pro

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Un lancement plus facile de l’aile après une Spare Parts Flexifoil. Antes de volar su cometa, se le chute, grâce au cinquième fil qui permet de b) Un método más sencillo para volver a lanzar la recomienda que dedique un tiempo para remettre l’aile sur son dos, prêt pour un lancement...
  • Seite 3: Safety First

    LeARNiNg *FLexiFoiL RecommANDe ViVemeNt Que APPReNDRe » Always learn to fly with a smaller traction kite, such as a Flexifoil » Apprenez toujours à voler avec un petit cerf-volant de you AbiDe by ALL SAFety guiDeLiNeS AND VouS ReSPectieZ touteS LeS DiRectiVeS Sting, before attempting to fly a kite intended for kiteboarding.
  • Seite 4 AN ALLe SicHeRHeitSRicHtLiNieN HALteN eStRictAmeNte toDAS LAS DiRectRiceS De Lenkdrachen, wie z.B. dem Flexifoil Sting, bevor Sie pequeña, como la Flexifoil Sting, antes de intentar volar una uND KeiNeRLei RiSiKeN eiNgeHeN* SeguRiDAD y Que ActÚe coN PRecAuciÓN versuchen, einen zum Kiteboarding vorgesehenen Drachen cometa propia para kitesurf.
  • Seite 5: Wind Window

    The Wind Window Terminology Initiation au Vent. Das Windfenster. La Ventana del Viento. Terminologie. Terminologie. Terminología. Before going out on the water it is important that you have a basic understanding of the wind as well as 1. Wind direction the terminology used in describing the different conditions.
  • Seite 8: Kite Size Information

    Flexifoil empfiehlt sehr, dass Sie einen Kurs Flexifoil recomienda que usted tome Never start with a larger kite.
  • Seite 9 Overview Overview Vision Generale. Übersicht. Visión General. Vision Generale. Übersicht. Visión General. 5-line 4-line H 1. Le (Leading edge) tube – The long inflatable tube at the front of the kite that supports the kite shape. 2. inflation valve – The opening for inflating and deflating the tubes.
  • Seite 10: Hadlowpro Overview

    HadlowPro Bar Overview HadlowPro Bar Overview Vue d’ensemble de la barre HadlowPro. HadlowPro-Lenkstange / Übersicht. Vue d’ensemble de la barre HadlowPro. HadlowPro-Lenkstange / Übersicht. Visión general de la barra HadlowPro. Visión general de la barra HadlowPro 1. Ligne de sécurité grise (surlignée en vert) – La corde verte attachée à...
  • Seite 11: Rigging Your Kite

    Rigging Your Kite Rigging Your Kite Gréage du cerf-volant. Vom Aufbau des Lenkdrachen. Montaje de la cometa. Gréage du cerf-volant. Vom Aufbau des Lenkdrachen. Montaje de la cometa. imPoRtANt Note oN iNFLAtioN PReSSuRe: The heavy duty pump that comes with your kite can (fig.1) Ensure LE tip dump valve is closed.
  • Seite 12: Securing Your Kite

    Rigging Your Kite Securing Your Kite Gréage du cerf-volant. Vom Aufbau des Lenkdrachen. Montaje de la cometa. Securisez Votre Cerf-volant. Wie Man Den Drachen Sichert. Asegurar Su Cometa. (fig.3) As you remove the pump tip, the one (Abb.3) Beim Entfernen der Pumpenspitze (fig.1) Place the kite on the beach wih the (Abb.1)
  • Seite 13: The Larkshead Knot

    The Larkshead Knot The Larkshead Knot Le Nœud Larkshead. Der Larkshead Knoten. El Nudo Larkshead. Le Nœud Larkshead. Der Larkshead Knoten. El Nudo Larkshead. *LARKS-HeAD KNotS cAN PuLL VeRy *LeS NoeuDS De LARKS-HeAD PeuVeNt *LARKS-HeAD KNoteN KÖNNeN SicH bei *LoS NuDoS LARKS-HeAD PueDeN tiRAR tigHt DuRiNg uSe.
  • Seite 15: Setting Up 5-Line Mode

    Setting up 5-Line Mode Setting up 5-Line Mode Mise en place du mode en 5 fils. Einrichten der 5-Leiner-Konfiguration. Mise en place du mode en 5 fils. Einrichten der 5-Leiner-Konfiguration. Configuración del modo de 5 líneas. Configuración del modo de 5 líneas. When you take your HadlowPro kite and bar out of the bag for the first time, they will be set up in 5-line mode.
  • Seite 16 Setting up 5-Line Mode Setting up 5-Line Mode Mise en place du mode en 5 fils. Einrichten der 5-Leiner-Konfiguration. Mise en place du mode en 5 fils. Einrichten der 5-Leiner-Konfiguration. Configuración del modo de 5 líneas. Configuración del modo de 5 líneas. (fig.4) Attach the red and blue rear flying lines to the corresponding toggles on the rear of the fig.
  • Seite 17: Pre-Launch Preparations

    Flexifoil non pas par vos bras. Flexifoil recommande l’utilisation d’un siège de bonne qualité ou un harnais ceinture.
  • Seite 18: Changing From 5-Line To 4-Line H Pro

    Changing from 5-Line to 4-Line H Changing from 5-Line to 4-Line H Passer de 5 fils à 4 fils HPro. Wechseln vom 5-Leiner zum 4-Leiner-HPro. Passer de 5 fils à 4 fils HPro. Wechseln vom 5-Leiner zum 4-Leiner-HPro. Cambio del modo de 5 a 4 líneas (HPro). Cambio del modo de 5 a 4 líneas (HPro).
  • Seite 19 Changing from 5-Line to 4-Line H Changing from 5-Line to 4-Line H Passer de 5 fils à 4 fils HPro. Wechseln vom 5-Leiner zum 4-Leiner-HPro. Passer de 5 fils à 4 fils HPro. Wechseln vom 5-Leiner zum 4-Leiner-HPro. Cambio del modo de 5 a 4 líneas (HPro). Cambio del modo de 5 a 4 líneas (HPro).
  • Seite 20: Using The 4-Line Safety System

    Using the 4-line Safety System Using the 5-Line Safety System Utilisation du système de sécurité à 4 lignes. Nutzung des 4-Leinen Sicherheitssystems. Utilisation du système de sécurité à 5 lignes. Nutzung des 5-Leinen-Sicherheitssystems. Uso del sistema de seguridad de 4 líneas. Uso del sistema de seguridad de 5 líneas.
  • Seite 21: Using The Primary Release

    Using the Primary Release Reattaching the Primary Release Fonctionnement de la ‘Primary Release’. Rattachez le ‘Primary Release’. Nutzung des ‘Primary Release’. Usar el ‘Primary Release’. Wieder festmachen des ‘Primary Release’. Reatar el ‘Primary Release’. *PRActiSe uSiNg youR SAFety SyStem!* (fig. 1) Thread the black webbing flap through the steel ring on the centre line.
  • Seite 22: Using The Secondary Release

    Using The Secondary Release Reattaching The Secondary Release Fonctionnement Du Secondary Release. Rattachez Le Secondary Release. Nutzung Des Secondary Release. Usar El Secondary Release. Wieder Festmachen Des Secondary Release. Reatar El Secondary Release. *WARNiNg: tHiNK oF PeoPLe DoWNWiND WHeN you uSe tHe SecoNDARy (fig.
  • Seite 23: Using The Pull-Pull Depower System

    Using The Pull-Pull Depower System Fonctionnement Du Pull-Pull Depower System. Nutzung Des Pull-Pull Depower System. Usar El Pull-Pull Depower System. (fig. 1) to depower: Pull the red toggle and release. (fig. 2) to power up: Pull the blue toggle and release. (fig.
  • Seite 24: Packing And Storing The Kite

    Packing and Storing the Kite Packing and Storing the Kite Pliage Et Entreposage Du Cerf-volant. Wie man den Drachen verpackt und lagert. Pliage Et Entreposage Du Cerf-volant. Wie man den Drachen verpackt und lagert. Empacar y Guardar la Cometa. Empacar y Guardar la Cometa. important Note: Do not store your kite wet.
  • Seite 25: Repairs

    Gebrauch abgenutzt sind Flexifoil offre un service de réparation efficace pour les cerfs-volants Flexfoil de ses clients. Prière de will break. Always follow Flexifoil recommendations oder durch Knoten in der Leine versagt haben. Wenn...
  • Seite 26: Come And Join Us / Contact

    Pieces Détachées. Ersatzteile. Piezas De Repuesto. HadlowPro Spare Parts guide Join the Flexifoil community machen Sie mit in der Flexifoil community For some great flying tips and all the latest Für nützliche Flugtipps und die neuesten product info, why not extend your kiting...
  • Seite 27 FLEXIFOIL Flexifoil International Ltd / Unit 9 Silverglade Business Park / Leatherhead Road Chessington / Surrey KT9 2QL United Kingdom www.flexifoil.com © Flexifoil 2009...

Inhaltsverzeichnis