Inhaltszusammenfassung für Christopeit Sport AX 8000
Seite 1
AX 8000 HEIMSPORT-TRAININGSGERÄT CROSSTRAINER-ERGOMETER Monage und Bedienungsanleiung Seie 214 AX 8000 Bestell-Nr.: 2009 Assembly and exercise insrucions Page 1527 AX 8000 Order No.: 2009 Noice de monage e d’uilisaion Page 2840 AX 8000 No. de commande: 2009 Monage en bedieningshandleiding Pagina 4153...
Seite 2
INHALTSÜBERSICHT 1. Inhalsübersich Sehr geehre Kundin, sehr geehrer Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und 2. Wichige Empehlungen und Sicherheishinweise wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. 3. Montageanleitung Bie beachen und beolgen Sie die Hinweise und Anweisungen die- 4. Benutzung des Gerätes ser Monage- und Bedienungsanleiung.
Seite 3
MONTAGEANLEITUNG Bevor Sie mi der Monage beginnen, unbeding un- sere Empehlungen und Sicherheishinweise beach- en! Ennehmen Sie alle Einzeleile der Verpackung, legen Sie diese au den Boden und konrollieren grob Sie die Vollzähligkei anhand der Monagebil- der. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerä- es erleichern und schneller durchührbar machen.
Seite 4
SCHRITT 3: Verbindung des Compuerkabelsranges 34 mi dem Sellmoorka- bel 35 und des Süzrohres 30 am Grundrahmen 40. 1. Die Schrauben M8x20 (33), gebogenen Unerlegscheiben (31) und Federringe (32) grierei neben den vorderen Teil des Grund- rahmens (40) legen. 2. Das unere Ende des Süzrohr (30) zum Grundrahmen (40) üh- ren und den Gummiring (100) und die Süzrohrverkleidung (101) auschieben.
Seite 5
SCHRITT 5: Monage der Fußschalen 43 an den Fußhebeln 44. 1. Die reche Fußschale (43R) au den rechen Fuß- hebel (44R) auegen und die Bohrungen in den Tei- len so ausrichen, dass sie übereinander liegen. 2. Die Schlossschrauben M6x50 (42) von oben durch die Bohrungen secken.
Seite 6
BENUTZUNG DES GERÄTES AUF/ABSTEIGEN VOM GERÄT UND BENUTZUNG: Dieses Finessgerä is ein saonäres Heimsporgerä und simulier eine Kombinaon aus Radahren, Seppen und Lauen. Ein verminderes Risiko beseh durch ein weerunabhängiges Training Auseigen: ohne äußere Einüsse, sowie bei evl. Gruppenzwang das Risiko von Sellen Sie sich neben das Gerä...
Seite 7
COMPUTER ANLEITUNG TIME Zei / WATT: Zur Einsellung / Anzeige der Zei in Minuen und Sekunden bis max. 99:00 Minuen. Vorwahl in Minuenschrien / Zählung Au + Ab in Se- kundenschrien. In den Programmen 1 - 20 Mindesvorgabezei 5 Mi- nuen.
Seite 8
PROGRAMME Programm Manual: Programm 17 19: Pulsprogramme Dieses Programm ensprich den Funkonen eines normalen Heimrai- Hier berechne der Compuer nach Eingabe Ihres Alers selbssändig ners. So werden hier die Zei, die Geschwindigkei, die U/min, die En- Ihre max. Herzrequenz und je nach Programm die ensprechende - au ernung, die Waleisung, die Kcal und der akuelle Puls permanen...
Seite 9
FITNESSNOTE / ERHOLUNGSPULSFUNKTION WATT TABELLE U/min und Waleisung von Sue 1 bis Sue 24 ür AX 8000 Ihr Ergomeer biee die Möglichkei, eine Bewerung Ihrer individuel- Ar.-Nr. 2009 len Finess in Form einer „Finess-Noe“ durchzuühren. Das Messprin- zip beruh au der Tasache, dass bei gesunden, gu rainieren Perso-...
Seite 10
REINIGUNG, WARTUNG UND LAGERUNG 1.Reinigung Benuzen Sie nur ein leich angeeuchees Tuch zur Reinigung. Achung: Benuzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andereaggressive Reini- gungsmiel zur Oberächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursach werden. Das Gerä is nur ür den privaen Heimgebrauch und zur Benuzung in Innenräumen geeigne.
Seite 11
TRAININGSANLEITUNG Um spürbare, körperliche und gesundheiliche Verbesserungen zu er- kaer oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ reichen, müssen ür die Besmmung des erorderlichen Trainingsau- noch die „Abkühl-Phase“ eingehalen werden. In dieser sollen, ün bis wandes die olgenden Fakoren beache werden: zehn Minuen lang, Dehnungsübungen und/oder leiche gymnassche Übungen durchgeühr...
Seite 12
STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE AX 8000 Ar.-Nr.: 2009 Sand der echnische Daen: 22.02.2022 CrossrainerErgomeer Dieses Produk is nur ür den privaen Heimsporbereich gedach und nich ür gewerbliche oder kommerzielle Nuzung geeigne. • 24-suge Moor- und compuergeseuere Widersands- einsel- Heimspornuzung Klasse H/A lung (Magne-Brems-Sysem)
Seite 13
Abb. Nr. Bezeichnung Abmessung Menge moner an ET Nummer Kunssoager 14x32 36-9925516-BT Süzrohr 33-1908-02-SW Unerlegscheibe gebogen 8//19 36-9966-CR Federring ür M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Innensechskanschraube M8x20 3,5+30 39-9886-CR Verbindungskabel 1+35 36-1721-15-BT Moorkabel 34+63 36-1721-16-BT Humuer 39-9900-SW Unerlegscheibe 8//16 39-9962 Sensor 35+40 36-1721-13-BT Nezanschlussbuchse...
Seite 14
Abb. Nr. Bezeichnung Abmessung Menge moner an ET Nummer Tretachse 89+93 33-1908-10-SI Achsmuer 91+93 39-9820-SW Pedalarmaufnahme 33-1908-08-SI Rundstopfen 36-1908-15-BT Pedalarmverkleidung 36-1908-04-BT Schraube M8x20 93+97 39-9886-CR Pedalarm 33-1908-09-SI Verkleidung links 40+98R 36-2009-01-BT Verkleidung rechs 40+98L 36-2009-02-BT Verbindungssück 36-1508-10-BT Gummiring 36-1908-12-BT Süzrohrverkleidung 36-1908-05-BT Schraube M5x15...
Seite 15
CONTENTS 1. Contents Dear cusomer, we congraulae you on your purchase o his home raining spors uni 2. Imporan Recommendaions and Saey Insrucions and hope ha we will have a grea deal o pleasure wih i. Please ake 3. Assembly Insrucions 16-18 heed o...
Seite 16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove all he separae pars rom he packaging, lay hem on he oor and check roughly ha all are here on he base o he assembly seps. Please noe ha a number o pars are conneced direcly o he main rame preassembled.
Seite 17
STEP 3: Assembling o he connecon cable 34 o he mo- or cable 35 and insallaon o suppor 30 a he main rame 40. 1. Place screws M8x20 (33), curved washers (31) and spring washers (32) accessibly beside he ron par...
Seite 18
STEP 5: Insallaon o he ooress 43 a oores holder 44. 1. Push he righ oores (43R) ono he oores holder (44R). Adjus he holes in he pars so ha hey are aligned. 2. Push he screws M6x50 (42) rom above hrough the holes.
Seite 19
MOUNT, USE & DISMOUNT Transporaon o Equipmen: Dismoun: There are wo rollers equipped on he ron oo. For moving, you can a. Slow down he pedaling speed unl i comes o res. li up he rear oo and drive i o where you would like o locae or b.
Seite 20
COMPUTER INSTRUCTIONS The monior is designed or programmable magnec bikes and inrodu- RPM/SPEED/KMH: ced with the following categories: Indicaes RPM or Speed alernaely or permanenly by pressing he - Key Funcons F-key. The RPM display shows he cycle urnings per minue. The speed - Abou...
Seite 21
PROGRAMS Programm Manual: Speed Independen WaProgram P16: PROGRAM MANUAL is a manual program. Press „F“ key o selec TIME, Program 16 is a Speed Independen Program. Press „F“ key o selec DISTANCE or CAL.. Then, press (+) or (-) key o adjus he values. The he values o...
Seite 22
WATT TABELLE Remark: RPM and Power in Wa o Level 1 - Level 24 or AX 8000 1. During body a es, i will display Err2 i hand pulse sensors ge no- Ar.-Nr. 2009 input. LEVEL 20 RPM 30 RPM...
Seite 23
CLEANING, CHECKS AND STORAGE 1. Cleaning Use only a less we cloh or cleaning. Cauon: Never use benzene, hinner or oher aggressive cleaning agens or surace cleaning as his dam- age caused. The device is only or privae home use and or use suiable indoors. Keep he uni clean and moisure rom he device. 2.
Seite 24
TRAINING INSTRUCTIONS You mus consider he ollowing acors in deermining he amoun o 4.Movaon raining eor required in order o aain angible physical and healh The key o a successul program is regular raining. You should se a benes: xed me and place or each day o raining and prepare yoursel men- ally or he raining.
Seite 25
PARTS LIST – SPARE PARTS LIST AX 8000 Ar.-Nr.: 2009 Technical data: Issue 22.02.2022 Ergomeer o Class HA • 24-sepped Moor – and Compuer-conrolled magnec resisance This produc is creaed only or privae Home spors acviy and no • Approx. 8 kg ywheel mass allowed o us in a commercial or proessional area.
Seite 26
Illusraon No. Designaon Dimension mm Quany Aached o Illusraon No ETNumber Bushing 14x32 36-9925516-BT Handlebar pos 33-1908-02-SW Curved washer 8//19 36-9966-CR Spring washer or M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Allen bol M8x20 3,5+30 39-9886-CR Connecon cable 1+35 36-1721-15-BT Moor cable 34+63 36-1721-16-BT Cap nut 39-9900-SW...
Seite 27
Illusraon No. Designaon Dimension mm Quany Aached o Illusraon No ETNumber Pedal axle 89+93 33-1908-10-SI Axle nu 91+93 39-9820-SW Crossing welding 33-1908-08-SI Crank plug 36-1908-15-BT Circle cover 36-1908-04-BT Screw M8x20 93+97 39-9886-CR Crank 33-1908-09-SI Chain cover le 40+98R 36-2009-01-BT Chain cover right 40+98L 36-2009-02-BT Connecon sha...
Seite 28
SOMMAIRE 1. Sommaire Chère cliene, cher clien, 2. Recommandaions imporanes e consignes de sécurié 28 Nous vous élicions pour l’acha de ce cycle d’enraînemen inérieur e nous vous souhaions beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecer e 3. Insrucions de monage 29-31 suivre les indicaons e...
Seite 29
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sorez oues les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol e conrôlez si rien ne manque en vous basan grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compe du ai que ceraines pièces on éé reliées au cadre e...
Seite 30
ÉTAPE N° 3: Joncon du aisceau de câble de connexion 34 avec le aisceau de câble du moeur 35 e monage du ube suppor 30 sur le cadre de base 40. 1. Placer les vis M8x20 (33) ainsi que de rondelles (31) e bague res- sor...
Seite 31
ÉTAPE N° 5: Monage du coup des pieds 43 sur le logemen des pieds 44. 1. Poser la coque de la pédale droie (43R) sur le lo- gemen de la coque de la pédale (44R) en veillan à ce que les rous de orage des pièces soien siués les uns au-dessus des autres.
Seite 32
MONTER, UTILISER & DESCENDRE Transport de la machine: d. Ensuie, augmenez graduellemen la viesse e modiez la résis- La machine es équipée de 2 rouleaux sur le pied avan. Si vous vou- ance an d’inensier l’exercice. lez ransporer la machine, soulevez le pied posérieur e roulez la ma- e.
Seite 33
MODE D’EMPLOI DE L‘ORDINATEUR Tours/min RPM /SPEED Viesse : Achage du nombre de roaons du pédalier par minue e de vi- esse à km/h. Changemen d‘achage auomaque de la viesse e de nombre de roaons du pédalier par min. Ou en permanence en ap- puyan...
Seite 34
PROGRAMME PROGRAMME 1 : Manuel PROGRAMMES 17 19 : Ryhme cardiaque Ce programme correspond aux oncons d’un home-rainer normal. Ici, l’ordinaeur calcule en oncon de vore âge (10-100), vore ré- Ainsi, la durée, la viesse / ours par min, la disance, les was / ca- quence cardiaque maximale e, selon le programme, la réquence cible lories e...
Seite 35
FITNESS NOTE / TEST TABELLE WATT (FONCTION DE LA PHASE DES PULSATIONS DE RÉCUPÉRATION) RPM e puissance en was du niveau 1 - niveau 24 pour AX 8000 Vore ergomère vous ore la possibilié de aire une évaluaon de Ar.-Nr. 2009 vore orme physique personnelle sous la orme d’une «...
Seite 36
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE DE L‘EXERCICE 1. Neoyage Ulisez uniquemen un chion humide pour le neoyage. Aenon: Ne jamais uliser de benzène, de diluan ou aure agens de neoyage agressis pour le neoyage de surace comme ce les dommages causés. L‘appareil es uniquemen pour un usage domesque privé e pour un usage inérieur approprié.
Seite 37
RECOMMANDATIONS POUR L’ENTRAÎNEMENT Les aceurs ci-après doiven êre pris en compe pour la déerminaon 4. Movaon de l’enraînemen indispensable an d’améliorer concrèemen son Un enraînemen régulier es la cle de la réussie de vore programme. physique e sa sané: Vous devriez prévoir vore enraînemen à heure xe chaque jour e vous y préparer menalemen.
Seite 38
LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE AX 8000 N° de commande 2009 Caracérisques echniques : 22.02.2022 De spor de maison la classe H/C • Masse ournane : environ 8 kg Ce produc à seulemen pour le domaine de spor de maison privé de •...
Seite 39
Schéma n° Désignaon Dimensions en mm Quané Uniés Moné sur Schéma n° Numéro ET Camp du plasque 14x32 36-9925516-BT Tube de suppor 33-1908-02-SW Rondelle 8//19 36-9966-CR Rondelle élasque bombée pour M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Vis à six pans creux M8x20 3,5+30 39-9886-CR Câble de connexion...
Seite 40
Schéma n° Désignaon Dimensions en mm Quané Uniés Moné sur Schéma n° Numéro ET Axe de pédalier 89+93 33-1908-10-SI Ecrou d’axe 91+93 39-9820-SW Erier de bras de pédale 33-1908-08-SI Bouchon ronde 36-1908-15-BT Revêemen de bras de pédale 36-1908-04-BT M8x20 93+97 39-9886-CR Bras de pédale 33-1908-09-SI...
Seite 41
INHOUDSOPGAVE 1. Inhoudsopgave Geache klan Wij willen u van hare gelukwensen me de aanscha van uw homerai- 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinsrucies ner en hopen da u hier veel plezier aan zul beleven. Neem a.u.b. de 3. Monagehandleiding 42-44 insruces en aanwijzingen ui deze monage- en bedieningshandlei- 4.
Seite 42
MONTAGEHANDLEIDING Neem alle losse onderdelen ui de verpakking, leg deze op de grond en bruo conroleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moe er op worden gele da een aanal onderdelen rechsreeks me he ondersel zijn ver- bonden en voorgemoneerd zijn.
Seite 43
STAP 3: Verbinding van de suurseunbuis 30 me he ba- sisrame 40. 1. De schroeven M8x20 (33) en elkens onderleg- plaajes (31), veerringen (32) binnen handbereik naas he voorse deel van he rame (40) leggen. 2. Schuiv de rubberen ring (100) en de bekleiding voor seunbuis (101) o...
Seite 44
STAP 5: Monage van de voeschaalen 43 aan de voeschaalbevesging 44. 1. De recher voeschaal (43R) op de bevesging (44R) seken. De openingen in de delen zo uilijnen da ze precies boven elkaar liggen. 2. De schroeven M6x50 (42) door de openingen seken.
Seite 45
OPSTAPPEN, GEBRUIKEN & AFSTAPPEN d. Om de inensiei van de raining e verhogen, kun u de pedaleers- nelheidverhogen, o de weersand op he apparaa verhogen. e.Houd uw handen aljd owel op de vase suur, owel op he linker Transpor van Apparaa: enrechter handvat.
Seite 46
COMPUTERHANDLEIDING 1 – 20 minimale voora in e voeren jd 5 minuen. Der compuer mee exac he er gelegenheid van de raining behaalde presaevermogen. De weergave gebeur in wa. In he programma 16 volg hier de weer- gave van de beoogde waarde. De vooragaande invoer kan van 30 o 350 Wa...
Seite 47
PROGRAMMA Programma manual: handmag Programma’s 17 19: Di programma kom overeen me de unces van een normale home- Hier bereken de compuer na de invoer van uw leeijd zelsandig uw rainer. Zo worden hier de jd, de snelheid//min, de asand, de wa/ maximale harslagrequene en aankelijk van he...
Seite 48
FITNESSCIJFER / TEST „ONTSPANNINGSPOLSSLAG“ WATT TAFELLE RPM en vermogen in Wa van niveau 1 - niveau 24 voor AX 8000 Uw ergomeer bied de mogelijkheid, een evaluae van uw individuele Ar.-Nr. 2009 ness in de vorm van een „nesscijer“ door e voeren. He meeprin- cipe is gebaseerd op he...
Seite 49
REINIGING, ONDERHOUD EN OPSLAG VAN DE HOMETRAINER 1.Reiniging Gebruik alleen een vochge doek voor he reinigen. Le op: Gebruik nooi benzeen, hinner o andere agressievereinigingsmiddelen voor opper- vlakereiniging als deze Schadeveroorzaak . He apparaa is alleen voor prive gebruik en voor gebruik geschikebinnenshuis. Houd he apparaa schoon en vocht uit het apparaat.
Seite 50
TRAININGSHANDLEIDING De ondersaande acoren moeen in ach worden genomen bij he be- 4. Movae palen van de benodigde raining voor he bereiken van een merkbare De sleuel o een succesvol programma is een regelmage raining. U verbeering van uw guur en gezondheid: kun...
Seite 51
STUKLIJST - RESERVEONDERDELENLIJST AX 8000 Best.nr. 2009 Technische specicae: 22.02.2022 Crossrainer Ergomeer klasse HA/ • Magnesch remsyseem Deze produk alleen bedoeld voor persoonlijke homefnessruime • en nie geschik voor indusrieel o commercieel gebruik. Home f- ca. 8 kg vliegwielmassa ness gebruik klasse H/A •...
Seite 54
ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домаш- 1. Обзор содержания них занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. 2. Важные рекомендации и указания по безопасности Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руковод- 3.
Seite 55
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Пожалуйста, выньте все отдельные части из ко- робки и проверьте их на комплектность в соответ- ствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтирова- ны. Время установки 50мин. ШАГ 1: Монтаж передней и задней ножек 56+58. 1.
Seite 56
ШАГ 3: Соединение компьютерного кабеля 34 с кабе- лем серводвигателя 35 и монтаж опорной тру- бы 30 на основную раму 40. 1. Положите болты M8x20 (33), подкладные шайбы (31) и пружинные шайбы (32) рядом с пе- редней частью основной рамы (40). 2.
Seite 57
ШАГ 5: Монтаж правого фиксатора 43 на ножной рычаг 44. 1. Приставьте правый фиксатор стопы (43R) на правый ножнойрычаг (44R) таким образом, чтобы отверстия располагалисьдруг над другом. 2. Вставьте болты M6x50 (42) сверху в отверстия. Наденьте собратной стороны одну подкладную шайбу...
Seite 58
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРЕНАЖЕРА Пользование: Держитесь двумя руками сначала за скобу в удобном для вас месте и шагайте при одновременном переносе веса с одной Транспортировка: педали на другуютаким образом, чтобы только пятка немного На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или приподнималась...
Seite 59
ИСТРУКЦИЯ К КОМПЬЮТЕРУ TIME ВРЕМЯ / WATT ВАТТ Установка/индикация времени в минутах и секундах до макси- мального значения 99:00 мин. Ввод производится в поминутно, счет по нарастающей и убывающей производится в секундах. В программах 1-20 минимальное задаваемое составляет 5 мин. Уста- навливается...
Seite 60
ПРОГРАММА Программа Manuell/Ручная : Программа 17 19: Целевое значение пульса THF Эта программа соответствует функциям нормального велотрена- После ввода вашего возраста (10-100) компьютер расчитывает Ваш жера. Показатели времени, скорости/об/мин, дистанции, ватт/ки- максимально допустимый пульс и в зависимости от программы за- лоджоули...
Seite 61
TESTFITNESS NOTE тестФИТНЕСОЦЕНКА ТАБЛИЦА WATT Обороты и мощность от 1 до 24 уровня для AX 8000 Расчитывая так называемую фитнес-оценку, Ваш тренажер произ- № заказа: 2009 водит оценку состояния вашей спортивной формы. Принцип рас- чета основан на том, что у здорового тренированного человека...
Seite 62
ЧИСТКА, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1. Чистка Для чистки используйте чистую влажную салфетку. Внимание: Никогда не используйте для чистки бензин, разбавитель или другие агрессивные чистящие средства, которые могут повредить поверхность. Тренажер предназначен только для домашнего использования в помещении. Предохраняйте тренажер от сырости и пыли. 2.
Seite 63
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить 4. Мотивация верные параметры тренировок для достижения ощутимых Ключевым моментом успеха программы являются регулярные физических результатов и пользы для здоровья. тренировки. Вам следует установить конкретное время и место на каждый день для тренировок и внутренне подготовить себя 1.
Seite 64
СПЕЦИФИКАЦИЯ - СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ AX 8000 № заказа: 2009 Технические характеристики: 22.02.2022 • 24 уровня нагрузки, электронная регулировка нагрузки с пульта Этот конвейер к только для частной области спорта дома кажется компьютера, магнитная система нагружения и не для промышленного или коммерческого использования...
Seite 65
Рис. № Наименование Размер мм Кво Монтируется на ET номер Пластмассовый подшипник 14x32 36-9925516-BT Опорной трубы 33-1908-02-SW Гнутая подкаладная шайба 8//19 36-9966-CR Пружинящее кольцо для M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Болт с внутренним шестигранником M8x20 3,5+30 39-9886-CR Соединительный кабель 1+35 36-1721-15-BT Кабель...
Seite 66
Рис. № Наименование Размер мм Кво Монтируется на ET номер Ось кривошипа 89+93 33-1908-10-SI Осевая гайка 91+93 39-9820-SW Шатун запись педали 33-1908-08-SI Заглушки 36-1908-15-BT Обшивка шатун педали 36-1908-04-BT Болт M8x20 93+97 39-9886-CR Шатун педали 33-1908-09-SI Обшивка слева 40+98R 36-2009-01-BT Обшивка справа 40+98L 36-2009-02-BT Сочетание...