Herunterladen Diese Seite drucken

LEXIBOOK SW200 Bedienungsanleitung Seite 30

Werbung

• Retire o tecido puxando suavemente na sua direcção e uso o polegar para premir o último ponto e evitar que
este se solte.
• Corte o fio.
• Fixe os pontos seguindo as instruções.
MUDAR DE AGULHA:
1. Rode a roda manual (5) no sentido dos ponteiros do relógio para levantar a agulha até ao máximo.
2. Desaperte o parafuso de fixação da agulha (22) rodando no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio.
3. Odstraňte agulhu puxando para baixo, afastando do fixador da agulha (18).
4. Upevněte agulhu nova com o lado plano virado contra o fixador da agulha (18).
5. Mírně přitlačte k upevňovacímu zařízení na maximum.
6. Aperte o parafuso de fixação da agulha (22) enquanto segura a agulha no respetivo lugar.
REBOBINAR A BOBINA:
1. Před opětovným nasazením nové cívky (15) do komparátoru cívky na přístroj vyjměte cívku (15).
2. Upevněte karinho de linha (2) no eixo da linha (1).
3. Coloque a cavilha da bobina no orifício da roda e rode ligeiramente no sentido inverso ao dos ponteiros do
relógio.
4. Pegue numa bobina vazia. Puxe a linha para baixo a partir do carrinho de linha (2) e passe a extremidade
solta pelo orifício pequeno no rebordo da bobina a partir do intérieur.
5. Enquanto deixa a extremidade solta fora da bobina, rebobine a linha várias voltas à volta do interior da bobina.
6. Upevněte cívku na dutinu cívky, čímž potvrdíte, že je cívka na cívce v obráceném směru než ponteiros do
relógia.
7. Quando a bobina estiver cheia, desligue a máquina.
LUZ DE COSTURA:
Se precisar de iluminação adicional, prima o interruptor da luz para ligar a luz. Prima de novo para desligar.
CORTADOR DA LINHA:
P
Po nastříhání nebo převinutí plátna použijte řezačku na plátno.
O
R
Glossário
T
U
G
Abaixo, encontra um pequeno glossário dos termos que necessita saber para começar a costurar.
A
LS
Lado correto
K
O
Lado incorreto
Bainha
Bobbin
Abertura da costura Ação de passar uma costura a ferro do lado errado, de modo a que os espaços da
Padrão de costura
Kompatibilita přístroje s přístroji tecidos
Nahoře najdete tabulku, která představuje kompatibilitu mezi přístrojem a různými typy zařízení:
• √: Fácil de costurar- X: Difícil de costurar- ∆: Que não é suave para costurar
SW200series_IM2271_327_V08.i n d d
Razítkovaná strana teakového dřeva, která je viditelná zvenčí.
"Juntar os lados corretos" znamená, že os dois lados estampados do tecido estão
encostados um ao outro.
O lado que ficará no interior do trabalho, invisível.
Dolní končetina stromu nebo kmene stromu. É feita costurando o tecido após ser
dobrado para dentro.
Plátno carrinho po boku stroje na zpracování nákladů.
costura em ambos os lados fiquem separados.
Model z papíru nebo kartonu, vytištěný na papíře.
.
30
7/7/2021 11:20

Werbung

loading