Herunterladen Diese Seite drucken
Electrolux WB6-20 Gebrauchsanweisung
Electrolux WB6-20 Gebrauchsanweisung

Electrolux WB6-20 Gebrauchsanweisung

Waschschleudermaschinen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WB6-20:

Werbung

Gebrauchsanweisung
Waschschleudermaschinen
WB6–20 — WB6–27 — WB6–35
01201176/DE
aus dem Englischen übersetzt

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WB6-20

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Waschschleudermaschinen WB6–20 — WB6–27 — WB6–35 01201176/DE aus dem Englischen übersetzt...
  • Seite 3 Inhalt Inhalt 1 Sicherheitsregeln ..........................5 Symbole............................8 Persönliche Schutzausrüstung....................9 Vorläufige Anweisungen ......................9 2 Vertriebsschreiben ..........................10 3 Anmerkung zur Wechselstromversorgung ................... 11 4 Vorbereitungen ..........................12 Beladung ..........................12 Waschmittel..........................15 Waschmittelfach ........................16 Pflege des Waschmittelfachs ....................17 Erklärung des Beschleunigungsmessers ...................17 5 Bedienfeld ............................18 6 Starten der Maschine.........................19 7 Programmbeschreibung ........................20 8 Zusatzfunktionen..........................22 9 Entladen ............................24...
  • Seite 5 Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitsregeln Vor dem Betrieb der Maschine, sollte unbedingt die Bedienungsanlei- tung durchgelesen wenden. Die Anwender sollten sich mit dem Betrieb der Maschine vertraut ge- macht haben. Die Maschine ist nur für Waschen mit Wasser bestimmt. Lassen Sie die Maschine nicht von Kindern bedienen. Spritzen Sie die Maschine nicht mit Wasser ab.
  • Seite 6 Gebrauchsanweisung WICHTIGE HINWEISE Versuchen Sie niemals, die äußere Trommeltür vor dem vollständigen Anhalten des Käfigs zu öffnen. VORSICHT Trennen Sie alle Energiequellen, bevor Sie an der Maschine eingreifen. Die Maschinen entsprechen der europäischen Richtlinie EMV (Elek- tromagnetische Verträglichkeit). Sie wurden im Labor getestet und als solche zugelassen.
  • Seite 7 Gebrauchsanweisung VORSICHT Wenn Sie Ihre Hände in die Trommel legen, achten Sie auf die Kante der äußeren Trommelklappen an Ihren Seiten. Schnittgefahr mit der Blechkante !! WICHTIGE HINWEISE Darauf achten, dass die Maschine nicht über ihre Nennkapazität hin- aus beladen wird (siehe “Spezifische Ladung” unter den technischen Kenndaten der Beschreibung).
  • Seite 8 Gebrauchsanweisung ACHTEN SIE AUF DIE UMWELT! Verwendung und Handhabung von Chemikalien wie beispielsweise Waschmittel, Chlor, Säuren, Entkalkungsmittel usw. sind für die Ge- sundheit und Umwelt nicht ungefährlich, es werden daher einige Vor- sichtsmaßnahmen empfohlen: • Staub oder Dämpfe nicht einatmen; •...
  • Seite 9 Gebrauchsanweisung 1.2 Persönliche Schutzausrüstung Da unten ist eine zusammenfassende Tabelle der persönlichen Schutz- ausrüstung (PSA), die während der verschiedenen Phasen der Lebens- dauer der Maschine verwendet werden. Phase Schutzklei- Sicherheits- Handschuhe Brille Gehörschutz Maske Schutzhelm dung schuhe Transport Handhabung Auspacken Installation normalem Gebrauch...
  • Seite 10 Gefahr, dass die obere Tür beim Laden schnell angehoben wird WARNUNG Senden Sie nach der Installation das unterzeichnete Dokument der In- betriebnahme an Electrolux zurück, um die Gewährleistung des Pro- dukts zu überprüfen. 2 Vertriebsschreiben ES WIRD KEINERLEI HAFTUNG FÜR DIE AUTOMATISCHEN EINSPRITZSYSTEME VON FLÜSSIGEN CHEMI- KALIEN ÜBERNOMMEN...
  • Seite 11 Gebrauchsanweisung Maschinen zu setzen (damit der Inhalt der Einspritzrohre durch Absaugen nicht in die Maschine gelangen kann) und die Chemikalieneinspritzrohre vollständig mit frischem Wasser nach jedem Einspritzvorgang vollständig auszuspü- len, damit ausschließlich frisches Wasser (das keine Schäden anrichtet) durchfließt. Natürlich übernimmt ausschließ- lich der Lieferant der Pumpen und/oder Chemikalien (und nicht der Hersteller der Maschinen) die Verantwortung für diese oder jede andere beliebige Lösung.
  • Seite 12 Gebrauchsanweisung 4 Vorbereitungen Wichtige Hinweise Die Wäsche entsprechend den Pflegeanleitungen auf den Etiketts sortieren. Die Taschen leeren und Reißverschlüsse schließen. Vorsicht Schnittgefahr mit allen Kanten der Außentüren. 4.1 Beladung Entladeseite Drücken Sie die Taste "Türentriegelung". Öffnen Sie die Ladetür am Handgriff.(1)
  • Seite 13 Gebrauchsanweisung Öffnen Sie die Trommeltüren. Drücken Sie auf den Sicherheitsriegel (A) und gleichzeitig mit beiden Händen auf die oberen und unteren Türen. Achtung! Die Türen sind bis zur vollständigen Öffnung gut festzuhalten. Vorsicht vor Quetschungsgefahr beim Öffnen der Türen. Sie können auch mit dem Finger auf B drücken. Wir empfehlen, Handschuhe zu verwenden. Wäsche in die Trommel geben und darauf achten, daß...
  • Seite 14 Gebrauchsanweisung Schließen Sie die Trommeltüren und überprüfen Sie die einwandfreie Funkti- on der mechanischen Sicherheit (B), indem Sie auf die Türen der Trommel drücken. Ein fehlerhaftes Schließen der Trommeltüren kann zu ihrer unvorher- gesehenen Öffnung und zu schwerwiegenden Schäden der Maschine während des Waschvorgangs führen.
  • Seite 15 Gebrauchsanweisung Schließen Sie die Ladeklappe mit dem Griff.(1) Die Tür wird mit dem Start eines Programms abgeschlossen. Die Ma- schine ist jetzt bereit, den Waschzyklus zu starten. Sie können die Tür verriegeln, bevor Sie ein Waschprogramm starten, indem Sie die Taste "Türentriegelung" drücken: Drücken Sie die Taste "Entsperrung der Tür".
  • Seite 16 Gebrauchsanweisung Warnung Schütten Sie sorgfältig die Waschmittelprodukte ein. Flüssige oder pulverförmige Waschmittelrückstände in den Waschmittelfächern können korrosiv wirken. Vorsicht Öffnen Sie nicht den Deckel, während die Wassermagnetventile die Fächer spülen. Seien Sie vorsichtig bei der Zugabe der Waschmittel. 4.3 Waschmittelfach Das Waschmittelfach enthält Fächer.Jedes Fach ist an ein Wassermagnetventil angeschlossen.
  • Seite 17 Gebrauchsanweisung 4.4 Pflege des Waschmittelfachs Wichtige Hinweise Die einzelnen Fächer des Waschmittelfachs sind täglich mit klarem Wasser auszuspülen. Reinigen Sie das Waschmittelfach regelmäßig, um Verstopfungen durch Waschmittelrückstände zu vermeiden. Entnehmen Sie die Siphone (A) und reinigen Sie das Waschmittelfach und die Siphone mit warmen Wasser und beispielsweise einer kleinen Bürste.
  • Seite 18 Gebrauchsanweisung 5 Bedienfeld Das Bedienfeld dient dazu, die Waschprogramme mit den Optionen auszuwählen und die Maschine zu starten und zu stoppen. Das Bedienfeld besteht aus einem Drehknopf und einem Display. Es enthält ebenfalls fünf Tasten zur Voreinstellung. Drehknopf Display Taste Voreinstellung Drehknopf Der Drehknopf dient für die Auswahl des Programms, der Optionen und aller weiteren zur Verfügung stehenden Funktionen.
  • Seite 19 Gebrauchsanweisung 6 Starten der Maschine Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Drehknopf oder den Schnellstarttasten (falls bestimmte Tasten mit dieser Funktion belegt sind). Sie können auch Optionen wählen (falls bestimmte Tasten mit dieser Funktion belegt sind). Hinweis! Für einige Programme sind keine Optionen möglich. Starten Sie die Maschine, indem Sie den Drehknopf drücken.
  • Seite 20 Gebrauchsanweisung 7 Programmbeschreibung Allgemeines Die Maschine ist mit einer Reihe von Programmen ausgestattet, die an den Einsatzbereich der Maschine angepasst sind. Es wird empfohlen, die Pflegekennzeichnung des Kleidungsstücks so weit wie möglich zu befolgen. Normal 95 — (3H03) Vorwäsche Kein Hauptwäsche Signal 2 &...
  • Seite 21 Gebrauchsanweisung Spülen 2 x 2 Minuten Oberes Niveau Letzten Signal 3 4 Minuten Oberes Niveau Spülvorgang Schleudern 3 Minuten Normal 60 — (3H03) Vorwäsche Kein Hauptwäsche Signal 2 & 5 10 Minuten 60 °C Warmes Wasser Unteres Niveau Schleudern 30 Minuten Spülen 2 x 2 Minuten Oberes Niveau...
  • Seite 22 Gebrauchsanweisung Letzten Kein Spülvorgang Schleudern Kein Entkalken — (3H03) Vorwäsche Kein Hauptwäsche Signal 1 10 Minuten 75 °C Warmes Wasser Unteres Niveau Ablauf 11 Sekunden Spülen Signal 3 4 Minuten Oberes Niveau Ablauf 11 Sekunden Letzten Kein Spülvorgang Schleudern Kein Bibliothek 3H03 Fäch 1...
  • Seite 23 Gebrauchsanweisung Beenden eines Programms Sie können ein Programm nach dem Start beenden. Drücken Sie auf den Drehknopf. Auf dem Display erscheint ein Menü. Drehen Sie den Drehknopf aufPROGR. STOP- PENund drücken Sie ihn, um die Funktion zu aktivieren. Durch Drücken des Drehknopfs wird das Programm beendet. Nach dem Ablassen des Wassers ist die Tür entriegelt. Verzögerter Start Falls die Maschine diese Funktion unterstützt, können Sie ein Programm mit Verzögerung starten.
  • Seite 24 Gebrauchsanweisung 9 Entladen 9.1 Entladeseite (Waschmaschine mit Sperre) Ende des Waschzyklus Nachdem das Programm beendet ist, gibt die Kontrollleuchte auf der Entladeseite an, dass die Tür auf der Entlade- seite geöffnet werden kann. Vorsicht Achten Sie bei der Option AIDO (Automatic Inner Door Opening) auf die Scheibe des Öffnungssystems über Ih- rem Kopf.
  • Seite 25 Gebrauchsanweisung Öffnen Sie die Türen der Trommel mit Hilfe der speziellen Hebel.(Wenn keine AIDO-Option) Achtung! Die Türen sind bis zur vollständigen Öffnung gut festzuhalten. Vorsicht vor Quetschungsgefahr beim Öffnen der Türen. Entnehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. Schließen Sie die Trommeltüren und überprüfen Sie die einwandfreie Funkti- on der mechanischen Sicherheit (B), indem Sie auf die Türen der Trommel drücken.
  • Seite 26 Gebrauchsanweisung Die Laugenbehältertür mit dem Handgriff öffnen. (1). Die Tür auf der Entladeseite ist jetzt verriegelt, die Tür auf der Ladeseite kann jetzt geöffnet werden. Die Tür auf der Entladeseite ist nur entriegelt, wenn das Programm erfolgreich beendet wurde. Läuft das Programm schnell durch, oder tritt ein Fehler auf, entriegelt das Kontrollsystem der Maschine die Tür auf der Ladeseite.
  • Seite 27 Gebrauchsanweisung 10 Täglich Wartung 10.1 Allgemeines Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers der Maschine/des Wäschereibetreibers, sicherzustellen, dass folgen- de Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Hinweis! Mangelhafte Wartung kann die Leistung der Maschine verschlechtern und die Bauteile beschädigen. Hinweis! Dies sind die empfohlenen Zeitintervalle. Abhängig von der Nutzung der Maschine kann eine häufigere War- tung erforderlich sein.
  • Seite 28 Gebrauchsanweisung 10.5 Wartungsarbeiten müssen von qualifizierten Service-Fachkräften vorgenommen werden Wenden Sie sich für folgende Wartungsarbeiten an qualifiziertes Servicepersonal: Einmal jährlich: • Das Maschineninnere während eines echten Waschzyklus prüfen, um sicherzustellen, dass keine Leckagen er- kennbar sind. 11 Vorbeugende Wartung Vorsicht Schließen Sie den Waschzyklus ab, entladen Sie die Maschine und schalten Sie die Stromversorgung (Wasser, Strom, Dampf) aus, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturmaßnahmen durchführen.
  • Seite 29 Gebrauchsanweisung Reibungselektrizität...
  • Seite 30 Gebrauchsanweisung Einige Textilien können Reibungselektrizität erzeugen, die beim Kalandrieren Schäden verursacht. In den mei- sten Fällen kann dies vermieden werden, indem bei der letzten Spülung ein Weichmacher mit einem antistati- schen Mittel verwendet wird. Warnung Reinigen Sie die Waschmaschine nicht mit Bleichmittel oder mit Sauerstoff angereichertem Wasser, um die Lo- gos und das Lexan der Maschine nicht zu beschädigen.
  • Seite 31 Gebrauchsanweisung 12 Fehlercodes Um das Risiko elektronischer Störungen in der Programmiereinheit der Maschine einzuschränken, ist diese zu erden. Sollte es zu Interferenzen kommen, ist zunächst die Erdung der Maschine zu überprüfen. Ein Fehler im Programm oder an der Maschine wird durch einen Fehlercode im Display angezeigt. Einige dieser Fehler können Sie einfach selbst beheben, ohne sich an den Kundendienst wenden zu müssen.
  • Seite 32 Gebrauchsanweisung 13 Schmierstofftabelle SCHMIERSTOFFTABELLE Wälzlager Wälzlager Schutzmittel Nackte Flanschvers- Reduzier- Reduzier- Schaltungen Getriebe chraubungen und pneuma- Lager Lager, hohe Reibungs- stücke stücke tische Vor- temperatur korrosion Ket- Damp- mit Räden mit Getrieben richtungen tenschäfte fstromkreis VERWENDUNG Verbindungs- Schrauben rohre Gewinde Höchsthoch- Höchsthoch- Pneuma-...
  • Seite 33 Gebrauchsanweisung 14 Beim Waschen verwendete Symbole (Norm ISO 3758:2005) Um ebenfalls die Sprachbarrieren zu überwinden, werden nachstehend die international verwendeten Symbole an- gegeben, die Ihnen beim Waschen der verschiedenen Textilien helfen und beistehen sollen. 14.1 Waschen Die Wanne Symbolisiert das Waschen. Max.
  • Seite 34 Gebrauchsanweisung Symbole Erklärung Bleichbar (chlor oder Oxigen). Bleichbar (nur Oxygen). Nicht bleichen. 14.3 Trocknen Der Kreis in dem Viereck symbolisiert das Trocknen. Symbole Erklärung Kann im Trockner getrocknet werden. Nor- male Temperatur. Kann im Trockner getrocknet werden. Un- tere Temperatur. Nicht im Trockner trocknen.
  • Seite 35 Gebrauchsanweisung Maßvolle chemische Reinigung mit Kohlen- wasserstoff-Lösungsmittel. Nicht chemisch reinigen. Normale Nassreinigung. Maßvolle Nassreinigung. Sehr maßvolle Nassreinigung.
  • Seite 38 Electrolux Laundry Systems Sweden AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electrolux.com/professional Share·more·of·our·thinking·at·www.electrolux.com...

Diese Anleitung auch für:

Wb6-27Wb6-35