Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WAGL6S200 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WAGL6S200:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WAGL6S200
................................................ .............................................
EN WASHING MACHINE
DE WASCHMASCHINE
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
26

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WAGL6S200

  • Seite 1 ..................... WAGL6S200 EN WASHING MACHINE USER MANUAL DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Before first use Safety instructions Using the appliance Technical information Hints and tips Product description Care and cleaning Control panel Troubleshooting Programmes Installation Consumption values Environment concerns Subject to change without notice.
  • Seite 3: General Safety

    3 GENERAL SAFETY • Before maintenance, deactivate the appliance and discon- nect the mains plug from the mains socket. • Do not change the specification of this appliance. • Obey the maximum load volume of 6 kg (refer to the “Pro- gramme chart”...
  • Seite 4: Technical Information

    4 electrolux • Do not pull the mains cable to disconnect • Do not touch the glass of the door while the appliance. Always pull the mains a programme operates. The glass can be plug. hot. • Do not touch the mains cable or the •...
  • Seite 5: Product Description

    5 Spin speed Maximum 1200 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. PRODUCT DESCRIPTION Worktop Spanner To remove the transit bolts. Detergent dispenser Plastic caps Control panel To close the holes on the rear side of...
  • Seite 6: Control Panel

    6 electrolux CONTROL PANEL Baumwolle Eco Coton Eco On/Off button (Ein/Aus — Marche/ The AUTO Stand-by function automatically Arrêt) deactivates the appliance to decrease the energy consumption when: Programme knob • You do not use the appliance for 5 mi-...
  • Seite 7 7 • The default spin speed of the programme. • 'No Spin' and 'Rinse Hold' symbols. • The display symbols. Symbols Description Washing phase Rinse phases Spin phase Child lock You cannot open the appliance door when the symbol is on.
  • Seite 8: Programmes

    8 electrolux When you set this function, put the stain re- To deactivate/activate the acoustic sig- mover into compartment nals, press button and button at the same time for 6 seconds. This function increases the programme duration. If you deactivate the acoustic signals,...
  • Seite 9 9 Programme Type of load Cycle Functions Temperature max. weight of load description Extra Leise White and coloured cot- Stop with water in the STAIN Extra Silence ton with normal soil. drum EXTRA RINSE Extra Silent max. 6 kg...
  • Seite 10: Consumption Values

    10 electrolux Programme Type of load Cycle Functions Temperature max. weight of load description Jeans All items in jeans. Jersey Wash SPIN REDUCTION 60° - Cold made items with hi-tech Rinses RINSE HOLD materials. Short spin EXTRA RINSE max. 6 kg...
  • Seite 11: Before First Use

    11 Programmes Load Energy con- Water con- Approximate Remaining (Kg) sumption sumption (li- programme moisture (kWh) tre) duration (mi- nutes) Cottons 60 °C Cottons 40 °C 0.75 Synthetics 40 °C 0.47 Delicates 40 °C 0.65 Wool/Hand wash 0.25 30 °C Standard cotton programmes Standard 60 °C...
  • Seite 12 12 electrolux Make sure that no laundry stays between the seal and the door. There is a risk of wa- ter leakage or damage to the laundry. USING THE DETERGENT AND ADDITIVES The detergent compartment for the prewash phase and the soak programme.
  • Seite 13: Setting And Starting Aprogramme

    13 Check the position of the flap – Do not put more liquid detergent than the limit showed in the flap. 1. Pull out the detergent dispenser until it – Do not set the prewash phase. stops. – Do not set the delay start function.
  • Seite 14: Hints And Tips

    14 electrolux 2. Change the function set. Important! If you deactivate the appliance, it is necessary to set the programme again. SET THE DELAY START AT THE END OF THE PROGRAMME 1. Press button again and again until • The appliance stops automatically.
  • Seite 15: Water Hardness

    15 • Some coloured items can discolour with • Do not mix different types of detergents. the first wash. We recommend that you • To help the environment, do not use wash them separately for the first times. more than the correct quantity of deter- •...
  • Seite 16 16 electrolux DESCALING DETERGENT DISPENSER The water we use contains limescale. If it 1. Press the lever. becomes necessary, use a water softener to remove limescales. Use a special product made for washing machines. Obey the instructions that you find on the packaging of the manufacturer.
  • Seite 17 17 • The display shows an alarm code be- 4. When the container is full of water, put cause of the problem with water drain. the drainage duct back again and emp- ty the container. Do steps 3 and 4...
  • Seite 18: Frost Precautions

    18 electrolux 9. Make sure that you tighten correctly the 5. Clean the filter in the valve with a stiff filter to prevent leakages. brush or a towel. 6. Install again the inlet hose. Make sure 10. Close the drain pump door.
  • Seite 19: Troubleshooting

    19 5. Empty the drain pump. Refer to the Warning! Make sure that the emergency drain procedure temperature is more than 0 °C before 6. When the drain pump is empty, install you use the appliance again. the inlet hose again.
  • Seite 20 20 electrolux Problem Possible cause Possible solution The filter of the drain pump is Clean the filter of the drain pump. Refer blocked. to 'Care and cleaning'. Balance problems with the Adjust manually the items in the tub and laundry load.
  • Seite 21: Installation

    21 Refer to the information supplied with this Model ....appliance for guarantee condition and point (MOD.) of contact. The information to give to the Product number ....service is on the rating plate. (PNC) We recommend that you write the information Serial number ....
  • Seite 22: Positioning And Levelling

    22 electrolux 7. Remove the polystyrene protection 12. Put the plastic caps in the holes. You from the bottom. can find these caps in the user manual 8. Pull up the appliance in vertical posi- bag. tion. 9. Remove the power supply cable and the drain hose from the hose holders.
  • Seite 23: Water Drainage

    23 Caution! Make sure that there are no • The appliance must be level and stable. leaks from the couplings. Do not use an extension hose if the in- let hose is too short. Contact the serv- ice centre for the replacement of the in- let hose.
  • Seite 24: Environment Concerns

    24 electrolux • On the edge of a sink. Without the plastic hose guide. • To a sink spigot. Refer to the illustration. Put the drain Make sure that the plastic guide cannot hose in the spigot and tighten it with a move when the appliance drains.
  • Seite 25 25 • If necessary, use a stain remover when • To use the correct quantity of the deter- you set a programme with a low temper- gent, check the water hardness of your ature. domestic system...
  • Seite 26: Sicherheitsinformationen

    26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitsinformationen Gebrauch des Geräts Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Technische Daten Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Fehlersuche Bedienfeld Montage Programme Umwelttipps Verbrauchswerte Garantie, Garanzia, Guarantee Vor der ersten Inbetriebnahme Änderungen vorbehalten.
  • Seite 27: Allgemeine Sicherheit

    27 • Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. ALLGEMEINE SICHERHEIT • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
  • Seite 28: Entsorgung

    28 electrolux Wenden Sie sich andernfalls an eine • Nehmen Sie keine technischen Änderun- Elektrofachkraft. gen am Gerät vor. • Das Gerät darf ausschließlich an eine • Beachten Sie die Sicherheitsanweisun- ordnungsgemäß installierte Schutzkon- gen auf der Waschmittelverpackung. taktsteckdose angeschlossen werden.
  • Seite 29: Technische Daten

    29 TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 450 mm Gesamttiefe 487 mm Elektrischer Anschluss: Spannung 220-230 V Gesamtleistung 2000 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzklasse gewährleistet einen Schutz gegen das Eindrin- IPX4 gen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit),...
  • Seite 30: Bedienfeld

    30 electrolux ZUBEHÖR Schraubenschlüssel Zum Lösen der Transportschrauben. Kunststoffkappen Zum Verschließen der Öffnungen auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschrauben. Aquasafe-Zulaufschlauch Zur Verhinderung von eventuellen Was- serlecks. Kunststoff-Schlauchführung Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante. BEDIENFELD Baumwolle Eco Coton Eco Ein-/Aus-Taste (Ein/Aus —...
  • Seite 31: Im Display Erscheint

    31 PROGRAMMWAHLSCHALTER Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro- gramm einzustellen. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. DISPLAY Im Display erscheint: • Die maximale Temperatur des Programms • Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms • Die Symbole „Kein Schleudergang“ und „Spülstopp“ • Die Display-Symbole...
  • Seite 32 32 electrolux • Programmdauer Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in Minutenschritten. • Zeitvorwahl-Dauer Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das Display die verbleibende Zeit bis zum Programmstart an. • Alarmcodes Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe Abschnitt „Fehler- suche“.
  • Seite 33: Funktion Kindersicherung

    33 FUNKTION „AKUSTISCHE SIGNALE“ lange, bis das Symbol im Display er- lischt. Sie hören akustische Signale, wenn ... Wenn Sie die Funktion aktiveren • Sie das Gerät einschalten. • Bevor Sie die Start/Pause-Taste • Sie das Gerät ausschalten. drü- •...
  • Seite 34 34 electrolux Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschreibung Pflegeleicht + Synthetik- oder Mischge- Vorwäsche DREHZAHLREDUZIE- Voorwäsche webe, stark verschmutzt. Hauptwaschgang RUNG Synthetiques + Max. 3 kg Spülgänge SPÜLSTOPP Prélavage Kurzer Schleudergang FLECKEN Pflegeleicht + Vor- EXTRA SPÜLEN wäsche ZEITSPAREN 60 °C - Kalt...
  • Seite 35: Verbrauchswerte

    35 Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschreibung Schnell Intensiv Schnellwaschprogramm Hauptwaschgang DREHZAHLREDUZIE- Intensif für leicht verschmutzte Spülgänge RUNG Schnell Intensiv weiße/farbechte Buntwä- Langer Schleudergang SPÜLSTOPP 60°-40° sche und Mischgewebe. EXTRA SPÜLEN Max. 5 kg 20 Min. - 3 kg...
  • Seite 36: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    36 electrolux Programme Bela- Energiever- Wasserver- Ungefähre Restfeuchte dung brauch (kWh) brauch (Liter) Programm- (kg) dauer (in Mi- nuten) Koch-/Buntwä- sche 60 °C Koch-/Buntwä- 0.75 sche 40 °C Pflegeleicht 40 °C 0.47 Feinwäsche 40 °C 0.65 Wolle/Handwä- 0.25 sche 30 °C Standardprogramme Koch-/Buntwäsche...
  • Seite 37: Einfüllen Von Wasch- Und Pflegemitteln

    37 2. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln Vergewissern Sie sich, dass keine Wäsche- in die Trommel. Schütteln Sie jedes stücke zwischen Dichtung und Tür einge- Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in klemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko das Gerät legen. Achten Sie darauf, eines Wasseraustritts oder die Wäsche...
  • Seite 38: Einstellen Und Starten Eines Programms

    38 electrolux Überprüfen Sie die Position der Klappe – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade Konsistenz. bis zum Anschlag heraus. – Füllen Sie nicht mehr Flüssigwasch- mittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe.
  • Seite 39: Ändern Einer Funktion

    39 2. Drücken Sie die Taste 3. Schließen Sie die Tür des Geräts und erneut, um das Gerät einzuschalten. Anschließend drücken Sie die Taste . Das Pro- können Sie ein neues Waschprogramm gramm bzw. die Zeitvorwahl läuft wei- einstellen.
  • Seite 40: Tipps Und Hinweise

    40 electrolux Abpumpen des Wassers: 4. Schalten Sie das Gerät aus. 1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die Nach etwa 18 Stunden pumpt das Ge- Schleuderdrehzahl. rät automatisch das Wasser ab und 2. Drücken Sie die Start/Pause-Taste schleudert. Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert.
  • Seite 41: Reinigung Und Pflege

    41 Gleichwertige Maßeinheiten der Wasserhär- • mmol/l (Millimol pro Liter - internationale Einheit für Wasserhärte) • Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) • Clarke-Werte • Französische Wasserhärtegrade (°TH). Wasserhärtetabelle Wasserhärte Härtegrad °dH °TH mmol/l Clarke weich 0-15 0-1.5 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5...
  • Seite 42 42 electrolux REINIGUNGSMITTELBEHÄLTER • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert 1. Drücken Sie auf den Hebel. ist. • Im Display wird ein Alarmcode angezeigt, weil es Probleme beim Abpumpen des Wassers gibt. Warnung! 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Seite 43: Zulaufschlauchfilter Und Ventilfilter

    43 4. Wenn der Behälter voll ist, schieben Sie 9. Vergewissern Sie sich, dass der Filter den Ablaufschlauch wieder zurück und richtig festgedreht ist, damit kein Was- leeren Sie den Behälter. Wiederholen ser austreten kann. Sie die Schritte 3 und 4, bis kein Was- ser mehr aus der Ablaufpumpe fließt.
  • Seite 44: Notentleerung

    44 electrolux 4. Entfernen Sie den Zulaufschlauch von Wenn Sie das Wasser über das Notentlee- der Geräterückseite. rungsverfahren abpumpen, müssen Sie das 5. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit ei- Abpumpsystem wieder aktivieren: ner harten Bürste oder einem Hand- 1.
  • Seite 45 45 Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Es läuft kein Wasser in Der Wasserhahn ist geschlos- Drehen Sie den Wasserhahn auf. das Gerät. sen. Der Wasserzulaufschlauch ist Vergewissern Sie sich, dass der Wasser- beschädigt. zulaufschlauch nicht beschädigt ist. Die Filter im Wasserzulauf- Reinigen Sie die Filter.
  • Seite 46: Kundendienst

    46 electrolux Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Kindersicherung ist akti- Deaktivieren Sie die Kindersicherung. viert. Es befindet sich Was- An den Schlauchanschlüssen Vergewissern Sie sich, dass die ser auf dem Boden. tritt Wasser aus. Schlauchanschlüsse fest angeschlossen sind. An der Ablaufpumpe tritt Was- Vergewissern Sie sich, dass die Ablauf- ser aus.
  • Seite 47: Montage

    47 Wir empfehlen, diese Daten hier zu notieren: Seriennummer ....(S.N.) Modell ....(MOD.) Produktnummer ....(PNC) MONTAGE SATZ FIXIERPLATTEN (4055171146) 4. Entfernen Sie die innere Folie. Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver- tragshändler. Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel auf- stellen, befestigen Sie es mithilfe der Fixier- platten.
  • Seite 48: Aufstellen Und Ausrichten

    48 electrolux 6. Legen Sie eines der Styroporverpa- 11. Ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshal- ckungsteile hinter dem Gerät auf den ter heraus. Boden. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. Achten Sie darauf, nicht die Schläuche zu beschä- digen.
  • Seite 49: Wasserzulaufschlauch

    49 • Vergewissern Sie sich, dass die Maschi- ne weder die Wand noch andere Geräte berührt. • Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein. Durch eine korrekte waagrechte Ausrich- tung des Geräts werden Vibrationen, Ge- räusche und ein „Wandern“...
  • Seite 50 50 electrolux WASSERABLAUF Orientieren Sie sich an der Abbildung. Di- Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Ablauf- rekte Einleitung in ein Ablaufrohr auf einer schlauch anzuschließen: Höhe nicht unter 60 cm und nicht über Mit der Kunststoff-Schlauchführung. 100 cm. Das Ende des Ablaufschlauchs muss immer belüftet sein, d.h.
  • Seite 51: Umwelttipps

    51 Sie können den Ablaufschlauch auf deren Ablaufschlauch und der maximal 400 cm verlängern. Fragen Schlauchverlängerung. Sie beim Kundendienst nach einem an- UMWELTTIPPS VERPACKUNGSMATERIALIEN Das Symbol auf dem Produkt oder Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol seiner Verpackung weist darauf hin, dass...
  • Seite 52 52 electrolux 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 ploi, et pour des dommages causés par 405 81 11 des influences extérieures ou de force ma- Garantie Für jedes Produkt gewähren wir jeure. ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den End- Garanzia Per ogni prodotto concediamo verbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
  • Seite 53 53...
  • Seite 54 54 electrolux...
  • Seite 55 55...
  • Seite 56 132931991-B-082013...

Inhaltsverzeichnis