Herunterladen Diese Seite drucken

Lansay cutie stix 33135 Kurzanleitung Seite 5

Werbung

8
FACE AVANT
FRONT SIDE
VOORKANT
VORDERSEITE
PARTE DELANTERA
LATO ANTERIORE
RÉALISE TES BIJOUX • MAKE YOUR JEWELRY • SIERADEN MAKEN • ERSTELLE DEINEN SCHMUCK
Toutes les techniques illustrées ci-dessous peuvent être utilisées pour l'ensemble de tes créations. /
creations. /
Hieronder staan alle technieken afgebeeld die je kunt gebruiken voor je creaties. /
Schmuckherstellung anwenden. /
TECHNIQUE BIJOUX À COLLER • GLUED JEWELRY TECHNIQUE • TECHNIEK VOOR SIERADEN PLAKKEN
TECHNIK SCHMUCK ZUM AUFKLEBEN • TÉCNICA JOYA COLLAGE • TECNICA GIOIELLI DA INCOLLARE
RÉALISE TES BIJOUX • MAKE YOUR JEWELRY • SIERADEN MAKEN
1
ERSTELLE DEINEN SCHMUCK • CREA TUS JOYAS • REALIZZA I TUOI GIOIELLI
12,5 cm
1
2
A
Coupe 12.5 cm de ruban.
Ê
Cut a 12.5 cm length of ribbon.
Knip een lint van 12.5 cm.
Schneide 12.5 cm vom Band ab.
Corta 12.5 cm de lazo.
ï
Taglia 12.5 cm di nastro.
PERCE TES COUPES • PIERCE YOUR CUTS • PRIK JE KRALEN DOOR • DURCHBOHRE DIE PERLEN • AGUJEREA LOS CORTES • FORA I TUOI PEZZI TAGLIATI
3
CREA TUS JOYAS • REALIZZA I TUOI GIOIELLI
Puedes utilizar todas las técnicas que se ilustran más abajo para realizar tus creaciones. /
possono essere utilizzate per tutte le tue creazioni.
A
BOUCLE D'OREILLES • EARRINGS
OORBELLEN • OHRRING
PENDIENTE • ORECCHINO
B
CRÉOLES • HOOP EARRINGS
CREOLEN • CREOLEN
PENDIENTES DE ARO
ORECCHINI AD ANELLO
C
BAGUE • RING
RING • RING
ANILLO • ANELLO
NOTE : Les coupes fines de 2 mm sont uniquement percées à l'horizontal. Pour les percer, installe 3 COUPES les unes sur les autres dans la boîte en plastique.
Ê
NOTE: Holes can only be pierced horizontally in thin cuts (2 mm). To core them, set up 3 CUTS, one on top of the other in the plastic box.
LET OP: de smalle kralen van 2 mm kunnen alleen horizontaal worden doorgeprikt. Om ze door te prikken, leg je 3 KRALEN op elkaar in het plastic doosje.
HINWEIS: Beim schmalen Schnitt in 2 mm kann die Perle nur horizontal durchbohrt werden. Lege zum Durchbohren 3 PERLEN übereinander in die Kunststoffbox.
NOTA: el CORTE FINO de 2 mm solo se puede agujerear en horizontal. Para realizar los agujeros introduce 3 CORTES, uno sobre otro, en la cajita de plástico.
ï
NOTA BENE: I tagli sottili da 2 mm sono perforabili solo in orizzontale. Per forarli, posiziona 3 TAGLI gli uni sugli altri nella scatola in plastica.
CONSEIL : bien garder les surplus de STIX pour décorer ta bague (voir étape 5) et range-les dans ton atelier de création.
Ê
TIP: Be sure to keep the leftover STIX to decorate the ring (see Step 5) and store them in the creative workshop.
TIP: bewaar de overgeleven STIX of maak er een ring van (zie stap 5) en berg ze op in je atelier.
TIPP: Bewahre die überschüssigen STIX auf, um deinen Ring zu dekorieren (siehe Schritt 5) und verstaue sie in deinem kreativen Atelier.
CONSEJO: conserva los restos de STIX para decorar tu anillo (ver paso 5) y guárdalos en tu taller de creación.
ï
CONSIGLIO: conserva gli STIX in eccesso per decorare il tuo anello (vedi passaggio 5) e riponili nel laboratorio di creazione.
Si tu as fini de percer toutes tes perles,
stocke les deux boîtes plastiques dans ton
atelier de perçage.
FACE ARRIÈRE
Ê
If you have finished drilling all your
REAR SIDE
ACHTERKANT
beads, store both plastic boxes in your
RÜCKSEITE
coring unit.
PARTE TRASERA
Als je al jouw parels hebt geperforeerd,
LATO POSTERIORE
kan je de twee doosjes in jouw
gaatjesdrukker opbergen.
Avant de réaliser tes bijoux munis-toi
d'une paire de ciseaux sécurisée et d'une
petite éponge imbibée d'eau (non incluses).
La supervision d'un adulte est recommandée.
+
Ê
Before creating your jewelry, make sure
you have a pair of safety scissors and a small
sponge soaked in water (not included). Adult
supervision is recommended.
Voordat je aan de slag gaat, pak je een
kinderschaar en een nat sponsje (niet
meegeleverd). Ouderlijk toezicht is
aanbevolen.
COUPE TES STIX • CUT YOUR STIX • SNIJ JE STIX • SCHNEIDE DEINE STIX
2
CORTA TUS STIX • TAGLIA GLI STIX
A
> 2x (
> 16x (
> 2x (
C
> 1x (
> 1x (
5
Wenn du alle Perlen durchbohrt hast,
bewahre die beiden Plastikboxen in deinem
Atelier zum Durchbohren auf.
Si has terminado de agujerear todos
tus abalorios, guárdalos en las dos cajas de
plástico de tu unidad de corte.
ï
Se hai finito di forare tutte le perline,
riponi le due scatole in plastica nel tuo
laboratorio di foratura.
Ê
All the techniques shown below can be used for any of your
Du kannst sämtliche unten abgebildete Techniken zur
ï
Tutte le tecniche illustrate qui sotto
Bevor du deinen Schmuck anfertigst, besorge dir
eine Kinderschere und einen kleinen mit Wasser
getränkten Schwamm (nicht im Lieferumfang enthalten).
Die Aufsicht eines Erwachsenen wird empfohlen.
Antes de crear tus joyas asegúrate de que tienes a
mano unas tijeras de punta roma, y una pequeña
esponja humedecida (no se incluyen). Se recomienda la
supervisión de un adulto.
ï
Prima di realizzare i tuoi gioielli, munisciti di un paio
di forbici a punta arrotondata e di una spugnetta
imbevuta di acqua (non incluse). Si consiglia la
supervisione di un adulto.
)
7mm
)
2mm
B
> 2x (
)
7mm
)
2mm
> 16x (
)
2mm
> 2x (
)
2mm
)
2mm
> 2x (
)
2mm
)
2mm

Werbung

loading