Herunterladen Diese Seite drucken
Ronda 5020.B Technische Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5020.B:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A
B
10/2013 N
RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch
Instructions techniques 5020.B
2000.574.G
Platine
1.
3305.282.CO
Chaussée avec entraîneur (Aig.2)
2.
3301.244
Roue des heures (cpt 24h)
3.
2030.024.CO
Pont de centre
4.
Pont de centre tenue par 1 vis 4000.250.
4000.250
Vis
5.
3001.055.FI
Pignon coulant
6.
3000.177.CO
Tige de mise à l`heure
7.
3017.049
Tirette
8.
3905.049
Sautoir de tirette (3 positions)
Sautoir de tirette tenue par 1 vis 4000.250.
9.
4000.250
Vis
10.
3015.081
Bascule (3 positions)
11.
3905.067
Ressort de bascule
12.
Mise en tension du ressort.
3406.030
Sautoir de poussoir B
13.
Fixer le sautoir de poussoir gris entre les deux piliers plus loin.
3406.038
Sautoir de poussoir A
14.
Fixer le sautoir de poussoir jaune entre les deux piliers plus proche.
3622.040
Stator
15.
Marquage |Z| sur le stator.
3622.039
Stator (cpt 6h, 9h, chrono)
16.
3622.039
Stator (cpt 6h, 9h, chrono)
17.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ronda 5020.B

  • Seite 1 Fixer le sautoir de poussoir jaune entre les deux piliers plus proche. 3622.040 Stator Marquage |Z| sur le stator. 3622.039 Stator (cpt 6h, 9h, chrono) 3622.039 Stator (cpt 6h, 9h, chrono) 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 2 Pont de rouage tenue par 3 vis 4000.250. 4000.250 3715.095.RK Rotor 3147.048.CO Roue intermédiaire (cpt) 3007.056.CO Roue de minuterie (cpt 24h) 3402.008.CO Roue compteuse de minutes (24h) 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 3 Ressort contact poussoirs 2130.138.G.M01.5020B Couvre-module électronique Couvre-module électronique tenue par 3 vis 4000.250. 3600.010.HGF Pile 395 3601.109.G Bride + Bride tenue par 1 vis 4000.250. 4000.250 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 4 4010.306 3301.242 Roue des heures (Aig.2) 3315.016 Clinquant 3004.224.CO Roue entraîneuse de quantième 3500.049 Sautoir de quantième 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 5 Plaque maintien mécanisme de quantième tenue par 2 vis 4000.250. 4000.250 3506.072.G Support de cadran 8200 Moebius 8200 9014 Moebius 9014 Jismaa 124 9020 Moebius 9020 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 6 Limite inférieure de la tension de 1.20 V fonctionnement Tige de mise à l’heure en position III, intervalle de mesure 60 s: 0.10 µA Typical consumption Maximal consumption 0.30 µA 10/2013 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch EM 1...
  • Seite 7 Résistance de la bobine M4 ∞ kΩ Isolation de la bobine M1/M2/M4 Générateur d’impulsion (4.9 ms, 8 Hz): Limite inférieure de la tension de 1.20 V fonctionnement M2/M4 10/2013 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch EM 2...
  • Seite 8 Put the yellow jumper between the two posts on the closer side. 3622.040 Stator Mark |Z| on stator. 3622.039 Stator (counter 6h, 9h, chrono) 3622.039 Stator (counter 6h, 9h, chrono) 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 9 Train wheel bridge held by 3 screws 4000.250. 4000.250 Screw 3715.095.RK Rotor 3147.048.CO Intermediate wheel (counter) 3007.056.CO Minute wheel (counter 24h) 3402.008.CO Minute counting wheel (24h) 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 10 2130.138.G.M01.5020B Electronic module cover Electronic module cover held by 3 screws 4000.250. 3600.010.HGF Battery 395 3601.109.G Bridle + Bridle held by 1 screw 4000.250. 4000.250 Screw 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 11 3500.075 Tens jumper 2130.142 Tens jumper maintaining plate 4010.306 Screw 3301.242 Hour wheel (Aig.2) 3315.016 Friction spring 3004.224.CO Date indicator driving wheel 3500.049 Date jumper 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 12 Date mechanism maintaining plate Date mechanism maintaining plate held by 2 screws 4000.250. 4000.250 Screw 3506.072.G Dial support 8200 Moebius 8200 9014 Moebius 9014 Jismaa 124 9020 Moebius 9020 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 13 -10s/M. .. +20s/M. 1.20 V Lower working voltage limit Setting stem in position III, 60 s measuring interval: 0.10 µA Typical consumption Maximal consumption 0.30 µA 10/2013 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch EM 1...
  • Seite 14 1.68 kΩ .. 1.88 kΩ Coil resistance M4 ∞ kΩ Coil isolation M1/M2/M4 Signal generator (4.9 ms, 8 Hz): Lower working voltage limit M2/M4 1.20 V 10/2013 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch EM 2...
  • Seite 15 Gelbe Drückerraste zwischen den beiden Säulen auf der näheren Seite platzieren. 3622.040 Stator Markierung |Z| auf Stator. 3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono) 3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono) 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 16 Chrono-Zentrumrad (Aig.2) 3122.056.CO Kleinbodenrad 2020.148.G Räderwerkbrücke Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250. 4000.250 Schraube 3715.095.RK Rotor 3147.048.CO Zwischenrad (Zähler) 3007.056.CO Wechselrad (Zähler 24h) 3402.008.CO Minutenzählrad (24h) 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 17 2130.138.G.M01.5020B Deckplatte für Elektronikmodul Deckplatte für Elektronikmodul gehalten durch 3 Schrauben 4000.250. 3600.010.HGF Batterie 395 3601.109.G Bügel + Bügel gehalten durch 1 Schraube 4000.250. 4000.250 Schraube 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 18 2130.142 Halteplatte für Zehnerraste Den Federarm spannen. Halteplatte für Zehnerraste gehalten durch 2 Schrauben 4000.306. 4010.306 Schraube 3301.242 Stundenrad (Aig.2) 3315.016 Friktionsfeder 3004.224.CO Datumanzeiger-Mitnehmerrad 3500.049 Datumraste 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 19 Halteplatte für Datum-Mechanismus Halteplatte für Datum-Mechanismus gehalten durch 2 Schrauben 4000.250. 4000.250 Schraube 3506.072.G Träger für Zifferblatt 8200 Moebius 8200 9014 Moebius 9014 Jismaa 124 9020 Moebius 9020 10/2013 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch...
  • Seite 20 1.65 µA Gang -10s/M. .. +20s/M. 1.20 V Untere Funktionsspannungsgrenze Stellwelle in Position III, 60 s Messintervall: 0.10 µA Typischer Verbrauch Maximaler Verbrauch 0.30 µA 10/2013 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch EM 1...
  • Seite 21 1.68 kΩ .. 1.88 kΩ Spulenwiderstand M2 1.68 kΩ .. 1.88 kΩ Spulenwiderstand M4 ∞ kΩ Spulenisolation M1/M2/M4 Pulsgenerator (4.9 ms, 8 Hz): Untere Funktionsspannungs- 1.20 V grenze M2/M4 10/2013 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, info@ronda.ch EM 2...