Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Originalbetriebsanleitung
Deutsch
Originalbetriebsanleitung | Allgemein
Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse
Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse Ergo
Originalbetriebsanleitung | Pedelec Groove
Originalbetriebsanleitung | Pedelec Xion
Originalbetriebsanleitung | Bosch Performance Line
Originalbetriebsanleitung | Bosch Active Line
Raleigh Univega GmbH 2013
* In diesem Dokument nicht enthalten.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Raleigh Pedelec Impulse 2.0

  • Seite 1 Deutsch Originalbetriebsanleitung | Allgemein Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse Ergo Originalbetriebsanleitung | Pedelec Groove Originalbetriebsanleitung | Pedelec Xion Originalbetriebsanleitung | Bosch Performance Line Originalbetriebsanleitung | Bosch Active Line Raleigh Univega GmbH 2013 * In diesem Dokument nicht enthalten.
  • Seite 2: Allgemein

    Originalbetriebsanleitung Allgemein Deutsch Raleigh Univega GmbH 2013...
  • Seite 3: Das Fahrrad Mit Seinen Bauteilen

    1 Das Fahrrad mit seinen Bauteilen Lenker Lenkervorbau Klingel Steuersatz Vorderer Scheinwerfer 6 Schutzblech Gabel Vorderradbremse 9 Bereifung 10 Laufräder 11 Innenlager 12 Pedale 13 Kette 14 Schaltwerk 14 a Vorderer Umwerfer 14 b Hinteres Schaltwerk 15 Rücklicht 16 Reflektor 17 Gepäckträger 18 Sattel 19 Rahmen...
  • Seite 4: Vorwort

    2 Vorwort Ihr Fahrrad wurde komplett montiert an Sie ausgeliefert. Falls Teile des Fahrrads nicht montiert sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Fahrrad-Fachhändler. Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen dabei, Ihr Fahrrad bestimmungsgemäß, sicher und vorteilhaft zu nutzen, damit Sie lange Freude daran haben. Wir gehen davon aus, dass Sie allgemeine Kenntnisse über den Umgang mit Fahrrädern besitzen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    3 Inhalt 9.2.4 Sattelneigung einstellen 1 Das Fahrrad mit seinen Bauteilen 9.2.4.1 bei einer Zweischraubenstütze 2 Vorwort 9.2.4.2 bei einer Klobenbefestigung 3 Inhalt 9.2.4.3 bei einer gefederten Sattelstütze 16 4 Sicherheitshinweise Lenkerposition einstellen Grundlegende Sicherheitshinweise 9.3.1 Lenkerhöhe bei konventionellem Zu Ihrer Sicherheit Lenkervorbau anpassen / ausrichten Hinweise für Eltern und 9.3.2 Lenkerhöhe bei A-Head-Systemen...
  • Seite 6 18 Reifenpanne beheben 20 Fahrradkette 18.1 Bremse öffnen 20.1 Fahrradketten warten 21 Bremse, Bremshebel und Bremssysteme 18.1.1 Cantilever- oder V-Bremse öffnen 18.1.2 Hydraulische Felgenbremse entfernen 24 21.1 Wichtige Hinweise und Vorsichts - maßnahmen 18.1.3 Seitenzug-Felgenbremse öffnen 21.2 Bremshebel 18.1.4 Nabenschaltung, Rollen-, Trommel- oder Rücktrittbremsen entspannen 21.2.1 Standardbremshebel 18.2 Laufrad ausbauen...
  • Seite 7 23 Anbauteile 27.6 Bremsscheiben 23.1 Gepäckträger 27.7 Fahrradketten oder Zahnriemen 23.1.1 Vorderrad-Gepäckträger 27.8 Kettenräder, Ritzel und Schaltwerksrollen 58 23.1.2 Hinterbau-Gepäckträger 27.9 Leuchtmittel der Lichtanlage 23.2 Radschützer / Schutzbleche 27.10 Lenkerbänder und Griffbezüge 23.2.1 Sicherung wieder einrasten 27.11 Hydrauliköle und Schmierstoffe 24 Zubehör und Ausstattung 27.12 Schaltungs- und Bremszüge 24.1 Kindersitz...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    4 Sicherheitshinweise Hinweise für Eltern und Erziehungsberechtigte Grundlegende Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Warnungen und Hinweise in dieser Bedie- nungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Fahrrad › Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kind den sicheren und nutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in der verantwortungsvollen Umgang mit seinem Fahr- Nähe Ihres Fahrrads auf, so dass sie jederzeit verfügbar rad in dem Umfeld, in dem es sich bewegen wird,...
  • Seite 9: Sicherheit Beim Fahrrad

    › Wenn Sie abseits der öffentlichen Straßen fah- › Fahren Sie bei ungünstigen Lichtverhältnissen ren, benutzen Sie für Fahrräder freigegebene wie zum Beispiel Nebel, Regen, Dämmerung oder Wege. Dunkelheit nur mit ausreichender Beleuchtung. › Seien Sie besonders an unübersichtlichen Stellen und bergab bremsbereit.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Trekkingrad / All Terrain Bike (ATB), Batteriebetriebene Scheinwerfer und Rückleuchten dür- fen nur Rennräder unter 11 Kilogramm Gewicht nutzen. sofern nach StVZO ausgestattet Sie müssen immer mitgeführt werden und eine amtliche Zulassung (Wellenlinie und K-Nummer) haben. Alle ande- ren Fahrräder müssen dynamobetriebene Beleuchtungs- anlagen verwenden.
  • Seite 11: Mountainbike (Mtb) / Crossbike

    Mountainbike (MTB) / Crossbike eine Rückleuchte mitführen. Die notwendige Zulassung erkennen Sie an der eingeprägten Wellenlinie und der K- Nummer. Bei der Nutzung von Rennrädern mit einem Gewicht von mehr als 11 kg im öffentlichen Straßenverkehr müssen die hierfür vorgeschriebenen Ausstattungsmerkmale vorhan- den sein.
  • Seite 12: Vor Der Ersten Fahrt

    7 Vor der ersten Fahrt Prüfen Sie den Luftdruck in den Reifen. Auf den Sei- tenwänden des Mantels finden Sie Angaben zum vor- geschriebenen Reifendruck. Pumpen Sie nie weniger als den Mindestdruck und nicht mehr als den höchs- ten angegebenen Luftdruck in die Reifen. Als grobes Maß, z.
  • Seite 13: Vor Jeder Fahrt

    8 Vor jeder Fahrt 9 Einstellung auf den Fahrer Rennräder oder Mountainbikes können auch ohne Pedale ausgeliefert werden. Wenn Sie selbst bei Ihrem Fahrrad Pedale montieren, ge- hen Sie wie folgt vor: Trotz großer Sorgfalt in Produktion und Montage kön- nen sich z.
  • Seite 14: Sitzposition Einstellen

    Sitzposition einstellen Wenn Sie die Pedale schief ansetzen oder einschrau- 9.2.1 Fahrradsattel einstellen ben, können Sie das Gewinde im Kurbelarm zerstören. Die Sitzposition ist entscheidend für Ihr Wohlbefinden und Ihre Leistungsfähigkeit beim Radfahren. › Entfernen oder verändern Sie die Sattelstütze oder Sattelklemmung nicht.
  • Seite 15: Richtige Sattelhöhe Ermitteln

    Schnellspanner › Schnellspannhebel müssen im geschlossenen Zustand eng an Rahmen, Gabel und Sattelklemm- schelle anliegen. Achten Sie darauf, dass die Schnellspanner der Naben im geschlossenen Zustand nach hinten weisen. Sie können sonst während der Fahrt an Hindernissen hängen blei- ben und sich öffnen. Schwere Stürze können die Folge sein.
  • Seite 16: Sattelneigung Einstellen

    9.2.4.1 bei einer Zweischraubenstütze Manche Sattelstützen besitzen zwei Schrauben zum Ein- Die Mindesteinstecktiefe ist auf der Sattelstütze stellen der Sattelneigung, eine vor und eine hinter dem markiert. Falls nicht, muss die Mindesteinstecktiefe Sattelstützrohr. Wenn Sie den Sattel nach vorn neigen 7,5 cm betragen.
  • Seite 17: Bei Einer Gefederten Sattelstütze

    9.2.4.3 bei einer gefederten Sattelstütze › Beugen Sie Ihren Oberkörper in Richtung Lenker, bis Sie eine für den Rücken angenehme Haltung Gefederte Sattelstützen mildern Erschütterungen durch gefunden haben. unebene Fahrbahnen ab und entlasten dadurch die Wir- belsäule. › Strecken Sie die Arme in Richtung Lenker. Für eine Einstellung der Federelemente der Sattelstütze ›...
  • Seite 18: Lenkerhöhe Bei A-Head-Systemen Anpassen

    9.3.4 Lenkerposition durch Drehen des Lenkers einstellen Ziehen Sie den Lenkervorbau nie über die Maximum- oder Stoppmarkierung am Schaft heraus. Falls Sie kei- Öffnen Sie die Inbusschrauben an der Vorderseite des ne Markierung finden, stecken Sie den Lenkervorbau Vorbaus. Drehen Sie den Lenker, bis er eine für Sie kom- mindestens 6,5 cm tief in das Steuerrohr.
  • Seite 19: Lenkerhöhe Bei Verstellbarem

    10 Rahmen 9.3.5 Lenkerhöhe bei verstellbarem Lenkervorbau anpassen Die Form des Rahmens hängt vom Fahrradtyp und der Funktion des Fahrrads ab. Rahmen werden aus verschie- Bei einigen Arten von Lenkervorbauten können Sie die denen Materialien hergestellt, zum Beispiel Stahl- oder Lenkerneigung variieren.
  • Seite 20: Steuersatz

    11 Steuersatz 12 Gabel Das Vorderrad wird durch die Fahrradgabel gehalten. Die Fahrradgabel besteht aus zwei Gabelscheiden, der Gabel- brücke und dem Gabelschaftrohr. Steuersatz Der Steuersatz ist die Lagerung der Fahrradgabel im Rah- men. Ein ordnungsgemäß eingestellter Steuersatz lässt Carbongabel Federgabel sich leicht drehen.
  • Seite 21: Gefederte Rahmen Und Federelemente

    13 Gefederte Rahmen und gewohnt sind. Das Federbein muss so abgestimmt werden, dass es weich anspricht, aber nicht durchschlägt, wenn Federelemente Sie über ein Hindernis fahren. Dafür muss es bereits ein wenig einsinken, wenn Sie sich auf Ihr Rad setzen. 13.1 Rahmen mit Hinterbaufederung 13.2 Pflege und Wartung Wenn Sie mit Ihrem Fahrrad besonders sportlich oder...
  • Seite 22: Tretlager Und Kurbeln

    14 Tretlager und Kurbeln 16 Laufräder Kettenräder sind Verschleißteile. Ihre Lebensdauer hängt ab von verschiedenen Faktoren, wie z. B. 16.1 Laufräder prüfen • Wartung und Pflege, Laufräder stellen die Verbindung zwischen Fahrrad und Fahrbahn her. Durch die Unebenheit der Fahrbahn und •...
  • Seite 23: Felgen Prüfen

    17 Reifen und Schläuche › Um festzustellen, ob das Nabenlager Spiel hat, versuchen Sie das Laufrad quer zur Fahrtrichtung in der Fahrradgabel bzw. im Hinterbau hin- und herzubewegen. 17.1 Reifen › Wenn Sie feststellen, dass zwischen den Lagern Es gibt eine Vielzahl verschiedener Reifentypen. Die Spiel besteht oder Sie das Laufrad nur schwer dre- Geländegängigkeit und der Rollwiderstand hängen vom hen können, lassen Sie die Nabenlager von einem...
  • Seite 24: Schlauchlose Bereifung / Tubeless

    Der Luftdruck wird oft in der englischen Einheit PSI angegeben. Sie finden im ➠ Kapitel 30 „Technische Daten“ eine Tabelle zur Umrechnung des Luftdrucks Verwenden Sie Schlauchreifen nur auf dafür vorge- von PSI in Bar. sehenen Felgen. Diese haben keine hochgezogenen Ränder (Felgenhörner), sondern am äußeren Umfang eine glatte, nach innen gewölbte Fläche.
  • Seite 25: Reifenpanne Beheben

    18 Reifenpanne beheben Um einen Schlauch mit Sclaverand- bzw. Rennventil zu befüllen, gehen Sie so vor: Wenn Sie eine Reifenpanne beheben möchten, benötigen Sie folgende Ausrüstung: • Montierhebel aus Kunststoff • Flicken • Gummilösung • Schmirgelpapier • evtl. Ersatzschlauch › Schrauben Sie die Ventilkappe mit den Fingern •...
  • Seite 26: Seitenzug-Felgenbremse Öffnen

    18.1.3 Seitenzug-Felgenbremse öffnen 18.2.2 Hinterrad ausbauen › Öffnen Sie den Schnellspannhebel am Bremsarm › Wenn Ihr Fahrrad über eine Kettenschaltung oder am Bremshebel. verfügt, schalten Sie auf das kleinste Ritzel. Das Schaltwerk behindert in dieser Stellung den Aus- › Wenn keine Bremsschnellspanner vorhanden sind, bau nicht.
  • Seite 27: Reifen Und Schlauch Demontieren

    › 2. Ziehen Sie die Kabelhülle aus dem Kabelhüllen- › 5. Lösen Sie die Radmuttern und legen sie auf die halter der Schalteinheit und entfernen Sie das Ka- Seite. Entfernen Sie die Sicherungsunterlegschei- bel aus dem Schlitz in der Halterung. ben von der Radachse.
  • Seite 28: Reifen Und Schlauch Montieren

    18.6 Laufrad einbauen › Pressen Sie den Gummiflicken fest auf die schad- hafte Stelle. Bitte beachten Sie, dass es sich bei den hier beschriebe- › Lassen Sie den Gummiflicken einige Minuten nen Arbeitsschritten um ein Beispiel handelt. trocknen. Bitte beachten Sie die Hinweise des jeweiligen Herstellers oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 29 › 2. Bringen Sie die Sicherungsscheiben auf beiden Seiten der Nabenachse an. Drehen Sie den Schalt- arm so, dass die Vorstände der Sicherungsscheiben Halten Sie bei der Montage der Bremsarmschelle zum in die Schlitze der Ausfallenden eingreifen. In die- Festziehen der Schellenschraube die Schellenmutter sem Fall lässt sich der Schaltarm beinahe parallel mit einem 10-mm-Schlüssel fest.
  • Seite 30 Montage des Schaltzugs bei Nabenschaltungen › Bringen Sie das Kabel wie in der Abbildung am Schaltrad an. Ziehen Sie es durch den Schlitz in der › Bringen Sie das Kabel so am Schaltrad an, dass die Halterung der Schalteinheit und stecken das Kabel- Kabelbefestigungsmutter nach außen gegen das hüllenende fest auf den Kabelhüllenhalter.
  • Seite 31: Fahrradschaltungen

    19 Fahrradschaltungen Kontrollieren Sie, ob das Kabel richtig in die Schaltradführung eingesetzt ist. 19.1 Kettenschaltung Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Handhabung der typischen, handelsüblichen Schaltkomponenten von MTB-, ATB-, Cross- oder Rennrädern. Zu abweichenden Komponenten finden Sie separate Hinweise auf der CD oder im Internet auf den Seiten des jeweiligen Herstellers.
  • Seite 32: Schalthebel Bedienen

    19.1.1 Schalthebel bedienen Die Fahrradkette darf nicht gleichzeitig vorn auf dem 19.1.1.1 Schalthebel am Rennrad kleinsten Kettenblatt und hinten auf dem äußeren kleinen Ritzel liegen. Die Fahrradkette darf auch nicht Shimano-Schalthebel gleichzeitig auf dem größten vorderen Kettenblatt und hinten auf dem inneren großen Ritzel liegen. Andern- Hebel falls kann die Fahrradkette abspringen.
  • Seite 33 Betätigen des Schaltwerkhebels Hebel a: Umschalten auf einen größeren Zahnkranz. Hebel b bewegt sich bei Betätigen von Hebel a mit. Hebel a rastet in die Positionen 1, 2 und 3 ein. Vermeiden Sie jedoch jeglichen Druck auf Hebel b. Entsprechend ist jeglicher Druck auf Hebel a bei Betä- tigen von Hebel b zu vermeiden.
  • Seite 34 Betätigen des Umwerferhebels mit Trimmen Trimmen (Geräuschminimierung) (Geräuschminimierung), optional Je nach Position kann die Kette nach dem Schalten die äußere oder innere Kettenführungsplatte des Umwerfers Schaltvorgänge streifen und dabei Geräusche verursachen. Drücken Sie in diesem Fall Hebel a oder Hebel b leicht, um den Umwerfer Hebel a: Umschalten auf ein größeres Kettenblatt zu bewegen, bis er die Kette nicht mehr berührt.
  • Seite 35 TRIMMEN KETTENPOSITION ANZEICHEN HEBELBETÄTIGUNG UMWERFER BEWEGUNG großes Kettenblatt Kette berührt äußere Kettenführungsplatte Hebel Trimmen äußere Kettenführungsplatte vor dem Trimmen nach dem Trimmen kleinere Zahnkränze Umwerferbewegung mittleres Kettenblatt kleinere Zahnkränze kleines Kettenblatt Klick- position (Kontakt) Kette kleinere Zahnkränze großes Kettenblatt Kette berührt innere Kettenführungsplatte Hebel Trimmen...
  • Seite 36: Schalthebel Am Mtb, Trekking- Und Tourenrad

    SRAM-Schalthebel Schwenkbereich einstellen Der Schwenkbereich der Schalt- und Bremshebel kann individuell auf die Größe Ihrer Hand eingestellt werden. › Stellen Sie erst die Reichweite für den Schalt- XX° 0° X° hebel ein und justieren Sie anschließend den Klick Klick Bremshebel, bis der Bremshebelanschlag den Klick Klick Schalthebel berührt.
  • Seite 37 vollständig erfolgter Umwerferhebelzug Klickposition Trimmbetätigung Klickposition H b l (B) Hebel Hebel Umschalten von einem großen auf ein kleineres Kettenblatt Bei einmaligem Betätigen des Hebels b wird von einem Ein erster Klickstopp zeigt beim Umschalten mit dem großen auf ein kleineres Kettenblatt umgeschaltet. Hebel b den Beginn des Trimmens (Geräuschverhütungs- mechanismus) an.
  • Seite 38 Schaltwerk Die Einstellschraube kann sich auch am Schalthebel oder am Rahmen befinden. Lassen Sie die Kettenschaltung Ihres Fahrrads vom Einstellschraube Fachhändler warten, austauschen oder einstellen. Feineinstellung / Schaltwerk Betätigen Sie den Schalthebel, um die Kette vom kleinsten Zahnkranz auf den zweiten Zahnkranz zu schalten. Neh- Kabelhüllen-Einstellschraube men Sie danach den Durchhang des Schaltzugs mit dem Schalthebel auf und drehen Sie die Tretkurbel.
  • Seite 39: Nabenschaltung

    Reinigen › Verwenden Sie für die Kette möglichst kein Reini- Die Gänge können während des Tretens geschaltet gungsmittel. Bei Verwendung von Reinigungsmit- werden. In seltenen Fällen können dabei in der Nabe teln wie z. B. Rostentferner kann die Schmierung durch die inneren Zahnräder und die Sperrklinken aus der Kette gewaschen werden, was zu Betriebs- unbedenkliche Schaltgeräusche entstehen.
  • Seite 40: Gänge Bei Einer Shimano

    19.2.2 Gänge bei einer Shimano- › Drehen Sie die Kabeleinstellschraube des Schalthe- bels, um die Markierungslinien aufeinander auszu- Nabenschaltung einstellen richten. Stellen Sie danach den Revo-Schalthebel von 4 auf 1 und wieder zurück auf 4. Kontrollieren Beispielhaft dargestellt an einer 7/8 Gangnabe. Sie, ob die gelben Markierungslinien immer noch ›...
  • Seite 41: Fahrradkette

    20 Fahrradkette Es gibt zwei Grundtypen von Fahrradketten: Ziehen Sie alle Schrauben mit dem vorgeschriebe- nen Anzugsdrehmoment an. Andernfalls können die • die breite Fahrradkette (½ × 1 / 8") für Nabenschal- Schrauben abreißen und sich Anbauteile lösen (siehe tungen und ➠...
  • Seite 42: Bremse, Bremshebel Und Bremssysteme

    21 Bremse, Bremshebel und Die Bremsgummis und Bremsbeläge dürfen nicht mit Öl oder Fett in Berührung kommen. Falls die Bremsgummis Bremssysteme und Bremsbeläge mit Öl oder Fett in Berührung gekommen sind, müssen sie ausgetauscht werden, weil dadurch die Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Wartung und Bremsleistung stark beeinträchtigt wird.
  • Seite 43: Bremshebel

    21.2 Bremshebel 21.3.1 Trommelbremsen und Rollenbremsen (Roller-Brake) 21.2.1 Standardbremshebel Bei Rollen- und Trommelbremse wird die Bremskraft vom Handbremshebel über einen Seilzug auf die Bremsanlage Das Fahrrad ist standardmäßig mit einem passenden übertragen. Bei längerer Dauerbelastung erhitzen sich Bremshebel ausgestattet. Prüfen Sie regelmäßig, ob der Rollen- oder Trommelbremse stark.
  • Seite 44: Rücktrittbremse

    21.3.2 Rücktrittbremse Bei Rücktrittbremsen wird die Bremskraft mit dem Fuß Vermeiden Sie, auf langen Gefällestrecken die Rück- über die Kette auf die Bremsanlage übertragen. Bei länge- trittbremse ununterbrochen zu betätigen, weil die rer Dauerbelastung erhitzen sich Rücktrittbremsen stark. inneren Bremsteile sehr heiß werden können, was zu Dadurch lässt die Bremswirkung nach, und die Bremse einer Verringerung der Bremsleistung führt.
  • Seite 45: Felgenbremsen

    21.4 Felgenbremsen 21.4.2 Bremsbelag-Abstand zur Felge einstellen Zum Einstellen des Abstands des Bremsbelags zur Felge drehen Sie die Kabeleinstellschraube. Drehen Sie zum Erhöhen des Bremsbelag-Abstands die Stellschraube nach V-Bremsen haben eine sehr starke Bremswirkung. innen (im Uhrzeigersinn). Drehen Sie zum Verringern des Machen Sie sich mit der V-Bremse vertraut und setzen Bremsbelag-Abstands die Stellschraube nach außen (ge- die Bremskraft nur dosiert ein.
  • Seite 46: Abnutzung Des Bremsbelags

    21.4.3 Abnutzung des Bremsbelags Bei Bedarf stellen Sie mit der Federeinstellschraube die Rückfederkraft nach, so dass sich die beiden Bremsarme Nahezu alle Bremsbeläge für Felgenbremsen weisen Rillen symmetrisch bewegen. Kontrollieren Sie anschließend, oder Nuten im Bremsbelag auf. ob die Bremse korrekt funktioniert (siehe ➠ Kapitel 21.4.1 „Bremse nachstellen“).
  • Seite 47: Hydraulische Scheibenbremse

    Der gleiche Effekt tritt auch nach dem Ersetzen der Brems- Kontrollieren Sie, ob sich der Schnellspannhebel für das klötze oder der Scheibe auf. Laufrad auf der Gegenseite der Bremsscheibe befindet. Falls sich der Schnellspanhebel auf der gleichen Seite wie Falls beim Bremsen ungewohnte Geräusche auftreten, die Bremsscheibe befindet, besteht die Gefahr, dass Sie könnten die Bremsklötze bis auf die Verschleißgrenze sich beim Betätigen des Hebels verbrennen.
  • Seite 48: Dampfblasenbildung

    Falls Sie in diesem Zustand weiterfahren, besteht große Gefahr eines Bremsversagens. Bremsbeläge und Bremsklötze sind Verschleißteile. Falls die Bremsklötze mit Öl oder Fett in Berührung ge- Lassen Sie regelmäßig die Bremsbeläge hydraulischer kommen sind, müssen sie ausgetauscht werden. Falls die Scheibenbremsen in einer Fachwerkstatt kontrollieren Bremsscheibe mit Öl oder Fett in Berührung gekommen und gegebenenfalls austauschen.
  • Seite 49: Beleuchtungsanlage

    22 Beleuchtungsanlage 22.3 Lichtmaschine / Dynamo Der Dynamo erzeugt die zum Betrieb von Scheinwerfer und Rückleuchte notwendige Energie. Es gibt verschiede- ne Bauarten von Dynamos. An Fahrrädern dürfen nur die laut nationalem Recht (in Deutschland StVZO) vorgeschriebenen und für 22.3.1 Seitendynamo / Seitenläufer zulässig erklärten lichttechnischen Einrichtungen angebracht sein.
  • Seite 50: Nabendynamo

    22.4 Ausfall der Lichtanlage 22.3.2 Nabendynamo Der Nabendynamo befindet sich in der Nabe des Vorderra- des. Der Wirkungsgrad des Nabendynamos ist sehr hoch, der Verschleiß sehr gering. Ein Ausfall oder eine Störung der Lichtanlage kann beim Fahren in Dunkelheit zu schweren Unfällen führen.
  • Seite 51: Anbauteile

    23 Anbauteile 23.1.1 Vorderrad-Gepäckträger 23.1 Gepäckträger Die montierten Gepäckträger entsprechen der Norm EN 14873. Die Belastbarkeit der Gepäckträger ist in vier Gewichtsstu- fen eingeteilt: 5 kg, 10 kg, 18 kg und 25 kg. Die Angaben zur Belastbarkeit sind auf dem Gepäckträger eingeprägt. Vorderrad-Gepäckträger Die mögliche Maximalbelastung kann je nach konstrukti- ver Auslegung höher sein.
  • Seite 52: Radschützer / Schutzbleche

    Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Streben in den Abriss-Sicherungen. Wenn Sie Packtaschen oder andere Lasten auf den Lassen Sie beschädigte Radschützer unbedingt austau- Gepäckträgern transportieren, achten Sie auf eine si- schen, ehe Sie das Fahrrad wieder benutzen. chere Befestigung. Achten Sie darauf, dass sich nichts in den Speichen und den drehenden Rädern verfangen kann.
  • Seite 53: Zubehör Und Ausstattung

    24 Zubehör und Ausstattung › Befestigen Sie den Kindersitz nie unmittelbar am Fahrradlenker. Dadurch verliert das Fahrrad sei- ne sichere Lenkfähigkeit. › Verwenden Sie keine gefederten Sättel, wenn Sie ein Kind hinter dem Sattel in einem Kindersitz mitnehmen. Andernfalls kann sich das Kind die Montieren Sie beiliegendes Zubehör immer nach Finger quetschen.
  • Seite 54: Fahrradständer

    24.2 Fahrradständer 24.4 Fahrradkorb Die Befestigung des Korbes darf den Lenkerbügel oder › Lassen Sie Kinder niemals ohne Aufsicht im Lenkervorbau nicht beschädigen. Kindersitz eines abgestellten Fahrrads sitzen. › Bringen Sie den Korb so an, dass er Scheinwerfer Das Fahrrad kann umfallen und das Kind schwer und Frontreflektor nicht verdeckt.
  • Seite 55: Auto-Dach- Und Heckträger

    25 Auto-Dach- und Heckträger 26 Carbon-Komponenten Carbon (Kohlefaser) ist ein besonderer Werkstoff, der einer speziellen Behandlung und Pflege während des Rad- aufbaus, der Wartung, des Fahrens und auch bei Transport und Lagerung bedarf. › Verwenden sie nur Dach- und Heckträger, die den Anforderungen der StVZO entsprechen.
  • Seite 56: Sichtkontrolle

    Kontrollieren Sie regelmäßig (mindestens alle 100 km) Wird er nicht korrekt eingebaut, kann das Tretla- folgende Teile und Bereiche auf Risse, Brüche oder Ober- gergehäuse beschädigt werden, wodurch die Ge- flächenveränderungen und kontrollieren Sie diese Teile währleistung erlischt. Lassen Sie einen solchen immer nach einem Sturz oder nach einem Umfallen des Adapter nur vom Fachhändler montieren.
  • Seite 57: Carbon-Laufräder

    26.7 Carbon-Laufräder Grundsätzlich darf an Carbon-Rahmen und Bauteilen aus Carbon nichts zusätzlich befestigt werden, wenn dafür Verschleiß der Oberfläche, Veränderung der Oberfläche, nicht bereits eine Vorrichtung vorhanden ist (z. B. Fla- z. B. durch Hitze beim Bremsen, Abrieb der Bremsklötze, schenhalter an den dazu vorgesehenen Gewindeeinsät- Radnabe oder deren Flanken zen).
  • Seite 58: Fahrrad Pflegen Und Warten

    27 Fahrrad pflegen und warten › Lassen Sie defekte Teile austauschen, bevor Sie das Fahrrad wieder benutzen. › Bessern Sie schadhafte Lackstellen aus. 27.1 Pflege Behandeln Sie, besonders im Winter und in aggressiver Umgebung wie am Meer, alle korrosionsgefährdeten Teile besonders häufig mit Konservierungs- und Pflegemitteln.
  • Seite 59: Bereifung

    27.3 Bereifung 27.6 Bremsscheiben Die Fahrradbereifung unterliegt funktionsbedingt einem Auch Bremsscheiben verschleißen durch intensives Brem- Verschleiß. Dieser ist abhängig von der Nutzung des Fahr- sen bzw. im Laufe der Zeit. Informieren Sie sich beim Her- rads und kann vom Fahrer maßgeblich beeinflusst werden. steller Ihrer Bremsen oder bei Ihrem Fachhändler über die jeweiligen Verschleißgrenzen.
  • Seite 60: Lenkerbänder Und Griffbezüge

    27.10 Lenkerbänder und Griffbezüge 27.15 Gleitlager und Lager vollgefederter Rahmen, Federgabeln oder Lenkerbänder und Griffbezüge unterliegen einem funk- sonstiger Federelemente tionsbedingten Verschleiß. Deshalb kann ein Austausch erforderlich sein. Federungskomponenten am Fahrrad, besonders Gleitlager, Lager und Federelemente, werden im Vergleich zu anderen ›...
  • Seite 61: Regelmäßige Inspektionen

    28 Regelmäßige Inspektionen › Lassen Sie folgende Komponenten nachstellen: • Steuersatz, Da sich während der ersten gefahrenen Kilometer die Speichen setzen, die Brems- und Schaltzüge verlängern • Schaltung, und die Lager einlaufen, müssen Sie die erste Inspektion • Bremsen, nach etwa 200 gefahrenen Kilometern oder nach vier bis sechs Wochen von Ihrem Fachhändler durchführen lassen.
  • Seite 62: Linkliste

    29 Linkliste nach 3000 gefahrenen Kilometern › Lassen Sie Über diese Links können Sie sich mit wichtigen Informati- onen zu Ihrem Fahrrad und den daran verbauten Kompo- • Naben, nenten versorgen. Auf den Webseiten der Hersteller finden • Steuersatz, Sie neben wichtigen Tipps zur Verwendung und Einstel- lung auch meist die jeweiligen Bedienungsanleitungen.
  • Seite 63: Technische Daten

    30 Technische Daten 30.1 Zulässiges Gesamtgewicht des Fahrrads Das zulässige Gesamtgewicht des Fahrrads setzt sich aus dem Gewicht des Fahrrads, dem Gewicht des Fahrers und dem Gewicht des Gepäcks zusammen. Auch das Gewicht eines Anhängers und seiner Beladung wird zum Gesamtge- wicht gezählt.
  • Seite 64: Zulässige Belastung Der Gepäckträger

    30.2 Zulässige Belastung der Beachten Sie die Mindesteinschraubtiefe. Diese liegt bei harten Aluminiumlegierungen bei mindestens dem 1,4-Fa- Gepäckträger chen des Schraubendurchmessers (z. B. Nenndurchmesser M 5 × 1,4 = 7 mm). Sie sollten nach Möglichkeit alle sicherheitsrelevanten Schraubverbindungen mit einem Drehmomentschlüssel Beachten Sie eventuell abweichende Daten auf Ihrem anziehen.
  • Seite 65 SCHRAUBVERBINDUNG GEWINDE ANZUGSMOMENT (NM) Allgemein Tretkurbelarm, Stahl M8x1 Tretkurbelarm, Alu M8x1 Pedal 9 / 16" Achsmutter, vorn allg. Achsmutter, hinten allg. Vorbau Schrägkonus Vorbau, Ahead, Winkelverstellung Vorbau, Ahead, Lenkerklemmung M5 / M6 / M7 M5: 5 / M6: 10 / M7: 14 Vorbau, Ahead, Gabelschaft M5 / M6 / M7 M5: 5 / M6: 10 / M7: 14...
  • Seite 66: Allgemeine Anzugsdrehmomente Für Schraubverbindungen

    30.5 Beleuchtungsanlage 30.3.1 Allgemeine Anzugsdrehmomente für Schraubverbindungen Je nachdem, mit welchem Typ Beleuchtungsanlage Ihr Fahrrad ausgestattet ist, benötigen Sie ggf. verschiedene Die Schraubenqualität ist im Schraubenkopf eingeprägt, Leuchtmittel als Ersatz. Der folgenden Tabelle können Sie z. B. 8.8. entnehmen, welche Glühlampe Sie benötigen. Falls es keine abweichenden Vorgaben vom Hersteller gibt, gelten folgende Anzugsdrehmomente (Mittelwerte) in TYP DER VERWENDETEN...
  • Seite 67: Gewährleistungsbedingungen

    31 Gewährleistungsbedingungen • Reparaturen, die unter Einsatz von Gebrauchtteilen erfolgen oder Schäden, die daraus entstehen. Lesen Sie das ➠ Kapitel 27 „Fahrrad pflegen und warten“ • Sonderausstattungen oder Zubehör oder nicht se- aufmerksam durch. Halten Sie die im ➠ Kapitel 28 „Regel- rienmäßige Ausstattung;...
  • Seite 68 I Allgemeine Bedienungsanleitung...
  • Seite 69 Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Fahrrad. Copyright © 2012 Raleigh Univega GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Raleigh Univega GmbH. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 70 Originalbetriebsanleitung | Version 2 | 12.12.2013 Pedelec Impulse 2.0 Deutsch Art.-Nr. 1973K0014008...
  • Seite 71 Inhalt 1 Sicherheit 7.2.3 Tages- und Gesamtkilometer Allgemein Display Gesetzliche Vorgaben 7.3.1 Anzeige der Unterstützung 1.2.1 Bedeutung für den Fahrer 7.3.2 Anzeige des Batterieladezustands Batterie 7.3.3 Restweitenanzeige Ladegerät Programmierung und Einstellungen Motor 7.4.1 Fahrdaten anzeigen Einstellungsarbeiten/Wartung/Reparatur 7.4.2 Tripdaten löschen Transport des Pedelecs 7.4.3 Gesamtdaten löschen 1.7.1 Das Pedelec im Auto 7.4.4 Geräteeinstellungen...
  • Seite 72: Einführung

    Einführung VORGEHEN B: 1. Legen Sie die CD ein. Vielen Dank, dass Sie sich für das Pedelec Impulse 2.0 aus dem Hause Derby Cycle entschieden haben. Dieses 2. Klicken Sie einmal mit der rechten Maustaste auf: Pedelec unterstützt Sie während des Fahrens mit einem „Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen.“...
  • Seite 73: Sicherheit

    Helm fahren. Fahren Sie nie freihändig. Es besteht akute Sturz- gefahr. • Es besteht keine Führerscheinpflicht. Nehmen Sie die Batterie aus dem Pedelec, bevor • Es besteht keine Versicherungspflicht. Sie Arbeiten am Pedelec beginnen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 74: Batterie

    Eine Batterie darf weder Hitze (z.B. Heizkörper) cken des Feuers hervorgerufen werden. noch Feuer ausgesetzt werden. Externe Hitzeein- wirkung kann zur Explosion der Batterie führen. Zudem reduzieren hohe Temperaturen die Batte- rielebensdauer. Sorgen Sie beim Laden immer für eine ausreichende Luftzirkulation. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 75: Ladegerät

    Fall, indem Sie das Ladegerät dort die Batterie wärmer, unterbrechen Sie sofort den lagern, wo Sie es betreiben. Ladevorgang. Eine solche Batterie darf nicht mehr benutzt werden und muss dem Händler zur Prü- fung übergeben werden. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 76: Motor

    Ihrem Fachhändler durchführen. Für den Fall, dass Sie selbst etwas festschrauben oder ändern müssen, finden Sie am Ende der „Original- betriebsanleitung | Allgemein“ (CD) eine ausführli- che Liste mit den Anzugsmomenten, die unbedingt eingehalten werden müssen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 77: Fahrzeugaufbau

    2 Fahrzeugaufbau Bedienelement 1. Display 2. Display small Sattelstützenklemme Batterie (mit Schnellspanner (am Unter- oder Sitzrohr) oder Schraube) Rahmen 1. Sitzrohr Lenker 2. Unterrohr Sattel Sattelstütze Motor Pedal Gabel Laufrad Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 78: Erste Schritte

    M5-Schraube (Ø 5 mm) mit 5,5 Nm an. 3.3.2 Schnellspanner Zum Öffnen muss der Spannhebel um 180° umgeklappt werden – Sie sehen den Schriftzug „OPEN“. Zum Schließen klappen Sie den Spannhebel wieder um 180° zu – Sie sehen den Schriftzug „CLOSE“. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 79: Schnellstart

    Batterie komplett geladen. Ziehen Sie den Stecker des der Schlüssel nicht mehr im Schloss steckt. Ladegeräts aus der Ladebuchse und entfernen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose. 8. Drücken Sie die -Taste am Bedien element, um das Antriebssystem einzuschalten. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 80: Batterie

    Batterie aber, wenn sie bei einer Umgebungstempe- zung. Üben Sie das Anfahren an einem sicheren ratur zwischen 10˚C und 30˚C geladen wird. Ort, bevor Sie sich in den Straßenverkehr wagen. SITZROHRBATTERIE Batterie im Ladegerät Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 81: Batterie Entnehmen

    Ladestation. Die LED im Ladegerät leuchtet UNTERROHRBATTERIE SITZROHRBATTERIE grün. Batterie entnehmen 3. Es empfiehlt sich, den Schlüssel jetzt abzuziehen und zu verwahren, damit er nicht abbricht oder verloren geht. SITZROHRBATTERIE Aufladen der Batterie Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 82: Batterie Einsetzen

    Laden Sie die Batterie am besten bei Temperatu- ren zwischen +10° C und +30° C auf. Bei tieferen Ladetemperaturen verlängert sich die Ladezeit, bei Temperaturen über +45° C wird die Batterie nicht geladen. Es empfiehlt sich, die Batterie bei Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 83: Batterieinformationssystem

    2 LEDs leuchten 50 – 34% •• • 1 LED leuchtet 33 – 17% 1 LED blinkt 16 – 0% ¡ 5 LEDs blinken schnell 0% oder Überlastung * 1. LED blinkt schnell Ladefehler ** Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 84: Batteriemanagement

    Sie dann aber bitte darauf, die in den Schlafmodus versetzt werden. Hierzu drü- Batterie nicht auch noch zu laden. cken Sie bitte für acht Sekunden die push-Taste. Lassen Sie die push-Taste los, sobald die zweite LED aufleuchtet. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 85: Aufbewahrung

    • Stellen Sie das Ladegerät nur in einer sicheren, „Ersatzschlüssel“ aus. stabilen Position auf geeigneter Oberfläche auf. 4. Folgen Sie den Anweisungen. • Decken Sie das Ladegerät nicht ab und stellen Sie keine Gegenstände darauf, um Überhitzung und Feuer zu vermeiden. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 86: Aufladen Der Batterie

    7 Bedienelement und Display Das Pedelec Impulse 2.0 lässt sich über zwei Elemente Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte. Laden steuern. Am Lenkergriff finden Sie das Bedienelement, in Sie Ihre Batterie ausschließlich mit dem mitge- der Lenkermitte befindet sich das Display.
  • Seite 87: Ein-/Ausschalten

    Stufe. Betätigen Sie die -Taste, wird die Unter- geringer Leistung. stützung mit jedem Knopfdruck schwächer. Keine Unterstützung. Die Batte- rie-Anzeige leuchtet noch. Sie können mit den / -Tasten zwischen den einzelnen Unterstützungsmodi hin- und herschalten. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 88: Anzeige Des Batterieladezustands

    Die Kosten, die während der aktuellen Tour und der gesamten Nutzungsdauer entstanden sind. • Die Einsparungen in Euro und CO2, die gegen- über einer Fahrt mit dem PKW erreicht wurden. • Die gesamten Kilometer, die zurückgelegt wur- den. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 89: Anzeige Der Unterstützung

    • Kostenvorgaben ➠ Kapitel 7.4.6 • Zurück Mit den / -Tasten am Bedienelement können Sie die Menüunterpunkte anwählen. Durch Drücken der -Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Es werden Ihnen die jewei- ligen Inhalte angezeigt. Um von den Menüunterpunkten Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 90: Geräteeinstellungen

    Durch kurzen Druck auf die -Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl und gelangen danach wieder zur Anzeige der 7.4.4.2 Antrieb Menüunterpunkte. Wählen Sie mit der / -Taste zwischen: • Radumfang • Shift Sensor • Climp Assist • Zurück Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 91: Sonstiges

    Mit dem Climp-Assist können Sie die Reaktionszeit wird. Navigieren Sie mit der / -Taste und wählen Sie des Kraftsensors beeinflussen. Je niedriger Sie den das gewünschte Zeichen. Drücken Sie bitte nur kurz die Wert einstellen, desto träger wird das System. Je Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 92: Kostenvorgaben

    -Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl und gelangen danach wieder zur Anzeige der Menüunterpunkte. 7.4.6 Kostenvorgaben Über den Menüunterpunkt Kostenvorgaben gelangen Sie zu den Unterpunkten: • Kraftstoffpreis • Kraftstoffverbrauch Ø • Kraftstoffart • Stromkosten • Zurück Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 93: Der Motor

    Maximum erreicht hat. Dann wird Batterie ausreichend selbst auf, um bei niedrigen sie automatisch reduziert und schaltet, in allen Außentemperaturen nicht zu stark an Leistung zu Gängen, bei etwa 25 km / h ab. Je nachdem in wel- Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 94: Wirtschaftlich Pedelec Fahren

    Antrieb. Es handelt sich um ein Verschleißteil, auf das eine Gewährleistung von zwei Jahren gewährt wird. Durch seine zusätzliche Leistung werden Verschleißteile wie Antrieb und Bremsen stärker beansprucht als bei ei- nem normalen Fahrrad. Durch die erhöhte Krafteinwirkung verschleißen diese Teile stärker. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 95: Fehlerdiagnose Und -Behebung

    Die LED im Ladegerät (falls vor- In diesem Fall ist der Lade- Trennen Sie die Batterie vom Ladegerät und wen- handen) blinkt rot strom zu hoch den Sie sich an Ihren Fachhändler. Er muss Batte- rie und Ladegerät prüfen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 96: Reinigung

    Der Motor Ihres Pedelecs sollte regelmäßig von Schmutz befreit werden, am besten mit einer trockenen Bürste Achten Sie darauf, dass beim Reinigen kein Wasser ins oder einem feuchten (nicht nassen) Tuch. Die Reinigung Ladegerät eindringt. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 97: Technische Daten

    2,25 Ah 3,4 Ah IMPULSE LI-ION-SITZROHRBATTERIE Spannung 36 V 36 V Kapazität 11 Ah 15 Ah Energieinhalt 396 Wh 540 Wh Gewicht 2,85 kg 2,95 kg Ladezeit 4 Stunden 5 Stunden Zelle 2,25 Ah 3,1 Ah Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0...
  • Seite 98 Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Benutzung Ihres neuen Pedelecs mit Impulse Antrieb. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Siemensstraße 1–3...
  • Seite 99 Originalbetriebsanleitung Pedelec Impulse 2.0 Ergo Deutsch Art.-Nr. 1973K0014009...
  • Seite 100 Inhalt Programmierung und Einstellungen 7.3.1 Fahrdaten anzeigen 7.3.2 Tripdaten löschen 1 Sicherheit 7.3.3 Gesamtdaten löschen Allgemein 7.3.4 Geräteeinstellungen Gesetzliche Vorgaben 7.3.4.1 Anzeige 7.3.4.2 Antrieb 1.2.1 Bedeutung für den Fahrer Batterie 7.3.4.3 Sonstiges Motor 7.3.5 Personalisieren Einstellungsarbeiten/Wartung/Reparatur 7.3.6 Kostenvorgaben Transport des Pedelecs 7.3.7 ERGO Einstellungen 1.6.1 Das Pedelec im Auto 7.3.7.1...
  • Seite 101: Einführung

    Wenn Sie eine Internetverbindung herstellen, können Sie lassen, können Sie selbst entscheiden. Dieses Fahrrad die aktuellste Version der Betriebsanleitung herunterla- besitzt alle Funktionen des Pedelec Impulse 2.0, enthält den. Dort finden Sie außerdem Anleitungen der einzelnen aber eine Besonderheit: Das Ergo-System.
  • Seite 102: Sicherheit

    Betrieb nicht mehr möglich ist, setzen Sie das Pedelec bis zur Prüfung durch den Fachhändler außer Betrieb und sichern es gegen unbeabsich- tigten Betrieb. Eine gefahrlose Benutzung ist nicht mehr möglich, wenn stromführende Teile oder die Batterie sichtbare Beschädigungen auf- weisen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 103: Gesetzliche Vorgaben

    Freie befördert werden, kann auch mit Sand ein Ersticken hervorgerufen werden. Diese Regulierungen gelten für Sie, wenn Sie sich in der europäischen Union bewegen. In anderen Län- dern, aber im Einzelfall auch im europäischen Aus- Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 104: Motor

    – weder im Frachtraum, noch in der Kabine. Informieren Sie sich bitte bei der je- weiligen Fluggesellschaft. › Beachten Sie bei Einstellungsarbeiten, Wartung oder Reinigung, dass keine Kabel gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 105: Empfehlungen

    • Ihnen schlecht, schwindelig oder nieren sollen. auf sonstige Art unwohl wird. Frage: Was sind mögliche Ziele des pulsgesteuerten Trainings? Mögliche Ziele sind • Verbesserung der Ausdauerleistungsfähigkeit. • Körperfettreduktion. • Erhöhte Mobilität. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 106: Fahrzeugaufbau

    2 Fahrzeugaufbau Schaltung NuVinci Harmony Display Bedienelement Batterie (am Unter- oder Sitzrohr) Lenker Sattelstützenklemme (mit Schnellspanner oder Schraube) Sattel Rahmen Sattelstütze 1. Sitzrohr 2. Unterrohr Motor Pedal Gabel Laufrad Brustgurt Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 107: Erste Schritte

    M5-Schraube (Ø 5 mm) mit 5,5 Nm an. 3.3.2 Schnellspanner Zum Öffnen muss der Spannhebel um 180° umgeklappt werden – Sie sehen den Schriftzug „OPEN“. Zum Schließen klappen Sie den Spannhebel wieder um 180° zu – Sie sehen den Schriftzug „CLOSE“. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 108: Schnellstart

    Drücken um eine Stufe. Dies funkti- 6. a) Unterrohrbatterie: Sollten Sie die Batterie im ausge- oniert in beide Richtungen, je nachdem, welche der bauten Zustand geladen haben, setzen Sie die Batterie Tasten Sie drücken. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 109: Fahren Im Unterstützungs - Modus Ergo

    Das ist ungewohnt, aber komfortabel. Üben Sie das zeige „Puls ermitteln …“. Anfahren an einem sicheren Ort, bevor Sie sich in den Straßenverkehr wagen. Sobald der Puls angezeigt wird, können Sie weitere Einstellungen vornehmen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 110 Die Herzfrequenz unterscheidet sich von Mensch zu Mensch. Abweichungen ergeben sich zum Beispiel durch Erkrankungen (zum Beispiel Schilddrüsenfunktionsstörungen) oder die Ein- nahme von brady- oder tachykardisierende Medi- kamenten (zum Beispiel Digitalis, Kalziumanta- gonisten, Betablocker). Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 111: Automatische Wahl Der Trittfrequenz

    › Im Stand können Sie nicht von minimaler bis maximaler Trittfrequenz, oder umgekehrt, durch- schalten. Das geht nur während der Fahrt. › Sollten Sie keine Unterstützung spüren, treten Sie kurz zurück und wieder nach vorne, damit der Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 112: Batterie

    › Durch längeres, gleichmäßiges Fahren, erlernt das ERGO-System Ihr Fahrverhalten und stellt sich auf Ihr persönliches Fahrverhalten und das Verhalten Ihres Pulses besser ein. Dazu benötigt es etwas Zeit und muss bei Neueinstellung von den ERGO-Einstellungen erneut „lernen“. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 113: Batterie Entnehmen

    LEDs wieder erloschen sind, ist die Batterie voll- ständig geladen. Lesen Sie vor Beginn des Ladevorgangs die Hinweise 3. b) Sitzrohrbatterie: Der Ladevorgang beginnt. Die LED auf dem Ladegerät sorgfältig durch. des Ladegeräts leuchtet grün. Die LEDs der Batterie Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 114: Batterie Einsetzen

    Batterie wärmer, unterbrechen Sie sofort den Ladevorgang. UNTERROHRBATTERIE SITZROHRBATTERIE Batterie einsetzen 2. Drücken Sie die Batterie nach unten in die Halterung, bis die Verriegelung einrastet. Jetzt den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen und herausziehen. Nun ist die Batterie verriegelt. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 115: Batterieinformationssystem

    Sitzrohrbatterie: Drücken Sie kurz die push-Taste, 2 LEDs leuchten 59 – 40 % •• leuchten die LEDs auf und Sie sehen den momentanen • 1 LED leuchtet 39 – 20 % Batterieladezustand 1 LED blinkt < 20% ¡ Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 116: Batteriemanagement

    Temperaturen, als eine teilgeladene Batte- toren abhängig. Die wichtigsten verschleißrelevanten rie. Faktoren sind: • Fahren Sie immer mit maximaler Motorleistung, benötigt Ihr Motor immer einen höheren Strom. Höhere Ströme lassen die Batterie schneller altern. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 117: Aufbewahrung

    Typenschilder. Verschicken Sie keine Batterie! Eine Batterie ist ein Gefahrgut, das unter bestimmten Bedingungen über- Ihr Pedelec Impulse 2.0 Ergo kann direkt über eine Lade- hitzen und in Brand geraten kann. buchse in der Batterie geladen werden. Die Batterie kann während des Ladevorgangs im Pedelec verbleiben.
  • Seite 118: Bedienelement Und Display

    6 km/h) voran, ohne dass Sie in die Pedale treten müssen, zum Beispiel wenn Sie auf engem Raum rangieren Das Pedelec Impulse 2.0 Ergo lässt sich über zwei Elemen- oder Ihr Pedelec aus einer Tiefgarage schieben. te steuern. Am Lenkergriff finden Sie das Bedienelement, in der Lenkermitte befindet sich das Display.
  • Seite 119: Display

    Die Kosten, die während der aktuellen Tour und der gesamten Nutzungsdauer entstanden sind. • Die Einsparungen in Euro und CO2, die gegen- über einer Fahrt mit dem PKW erreicht wurden. • Die gesamten Kilometer, die zurückgelegt wur- den. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 120: Anzeige Des Batterieladezustands

    Umstand bei der Planung Ihrer Touren. Vermutlich • Gesamt (in km) kennen Sie diesen Effekt von der Restweitenanzeige • Gesamt Ersp. (in €) Ihres Autos. Die Restreichweite ist abhängig vom • Gesamt Ers. CO2 (in kg) • Zurück Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 121: Tripdaten Löschen

    Sprachen anzeigen lassen: • Sprache • Einheit • deutsch • Zurück • english • francais Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch kurzen Druck auf die • nederlands -Taste. • espanol • italiano • suomi • dansk Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 122: Antrieb

    Der Shift Sensor erkennt Schaltvorgänge und unter- • Update: Sie können Ihre Software auf den neuesten bricht die Motorunterstützung jeweils unmerklich für Stand bringen lassen. Ein Software-Update führt Bruchteile einer Sekunde. Damit können Sie weicher Ihr Fachhändler durch. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 123: Personalisieren

    Sie die Auswahl folgender Punkte: Kraftstoffart: Im Unterpunkt „Kraftstoffart“ können Sie durch Drücken der / -Tasten zwischen den Optionen • Trip max/Ø „Benzin“ und „Diesel“ auswählen. Durch Drücken der • Tour km/Ø • Trittfreq./Unterst. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 124: Ergo Einstellungen

    8 Schaltung NuVinci Harmony Tabelle: Sobald Sie den Drehgriff bedienen oder losfahren, geht die Schaltung NuVinci Harmony an. Wählen Sie nun, ob Sie die Schaltung NuVinci Harmony mit der Hand oder automatisch bedienen wollen. Drücken Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 125: Automatikbetrieb

    Automatik-Betrieb passt die Übersetzung an die bevorzug- durch den gesamten Übersetzungsbereich geschaltet te Trittfrequenz des Fahrers an. werden. Werden hohe Übersetzungsänderungen im Stand gewählt, so wartet das Harmony System auf eine Pedal- oder Radbewegung. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 126: Der Motor

    Außentemperaturen nicht zu stark an Leistung zu Gängen, bei etwa 25 km / h ab. Je nachdem in wel- verlieren. Die Entladetemperatur der Batteriezellen chem Unterstützungsmodus Sie fahren, erscheint kann –15 bis +60˚C betragen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 127: Wirtschaftlich Pedelec Fahren

    Eine neue Batterie kostet circa 599 Euro. • Mit einer Aufladung können Sie im Gesamtleben einer Batterie etwa 80 km fahren. • Sie können die Batterie etwa 1.100 Mal aufladen. • 1.100 Aufladungen à 80 km = 88.000 km. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 128: Fehlerdiagnose Und -Behebung

    Trennen Sie die Batterie vom Ladegerät und ver- handen) blinkt rot strom zu hoch binden Sie sie erneut. Tritt die Fehlermeldung dann immer noch auf, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Er muss Batterie und Ladegerät prü- fen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 129 / stand by". Nun können Sie auch die Schaltung wieder betätigen. So können Sie noch eine Stunde fahren, bis die Batterie endgültig abschaltet. Achtung: Sobald Sie wieder im Un- terstützungsmodus fahren, schaltet die Batterie sofort ab. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 130: Reinigung

    Feuchtigkeit in den Motor eindringen. Reinigen Sie den Motor nicht im warmen Zustand, zum Beispiel direkt nach einer Fahrt. Warten Sie, bis er sich abgekühlt hat. Ansonsten kann es zu Beschädigungen kommen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 131: Technische Daten

    2,9 Ah 3,1 Ah 3,4 Ah Der Transport von Kindern in Anhängern ist für Pe- delecs generell erlaubt. Beachten Sie das zulässige Gesamtgewicht des Fahrrads ➠ Kapitel 30 „Technische Daten“ der Allgemeinen Betriebsanleitung (CD). Originalbetriebsanleitung | Pedelec Impulse 2.0 Ergo...
  • Seite 132 Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Benutzung Ihres neuen Pedelecs mit Impulse 2.0 Antrieb. Copyright © Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH.
  • Seite 133 Bedienungsanleitung Pedelec Groove Deutsch Raleigh Univega GmbH 2013...
  • Seite 134 Batterie und Ladegerät Batterieschloss Bedienelement Motoreinheit Batterie Batterieschloss Motoreinheit Bedienelement Ladegerät VII Bedienungsanleitung | Pedelec Groove...
  • Seite 135: Wichtige Zusatzinformation

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, In der Bedienungsanleitung finden Sie neben Texten und Tabellen folgende Zeichen als Hinweis auf wichtige Infor- vielen Dank, dass Sie sich für ein Pedelec (Pedal Electric mationen oder Gefahren. Cycle) mit dem innovativen Groove-Antrieb aus unserem Hause entschieden haben.
  • Seite 136 Inhalt 1 Schnellstart Funktionsweise der Unterstützung 2 Gesetzliche Grundlagen Reichweite Bedeutung für den Fahrer Wirtschaftlich Pedelec fahren 7 Batterie Schiebehilfe 3 Besonderheiten des Pedelecs mit Groove-Antrieb 6 Einfaches Laden 4 Batterie laden Hohe Sicherheit durch Batteriemanagement Einfache Lagerung Batterieinformationssystem Batterieladezustand Ladevorgang Lebensdauer und Gewährleistung Batterie einbauen...
  • Seite 137: Schnellstart

    1 Schnellstart › 5. Sollten Sie die Batterie außerhalb des Pedelecs geladen haben, setzen Sie die Batterie von hinten › 1. Laden Sie die Batterie vor der ersten Fahrt in die Halterung im Gepäckträger zurück. Den komplett auf. Schlüssel müssen Sie danach im Uhrzeigersinn drehen und herausziehen, sonst wird die Batterie ›...
  • Seite 138: Gesetzliche Grundlagen

    2 Gesetzliche Grundlagen Schiebehilfe Ihr Pedelec wird in einer Version ohne und optional Die Grundidee beim Pedelec ist, auch größere Entfernun- in einer Version mit Schiebehilfe angeboten. gen zügig und trotzdem komfortabel zurücklegen zu kön- nen. Sie haben die Wahl, die Unterstützung zu genießen und entspannt in die Pedale zu treten, sich sportlich zu betätigen oder möglichst schnell von A nach B zu kommen.
  • Seite 139: Batterie Laden

    › Der Groove-Antrieb macht es möglich, auch dann › Fassen Sie die Batterie von Hinten in der Griff- mit Unterstützung des Motors zu fahren, wenn Sie mulde und drehen Sie den Schlüssel gegen den die Kurbeln nur ganz leicht mit drehen. Uhrzeigersinn.
  • Seite 140: Ladevorgang

    Ladevorgang Lesen Sie vor Beginn des Ladevorgangs die Hinweise auf dem Ladegerät sorgfältig durch. LEDs auf der Batterie › 5. Wenn die LED am Ladegerät grün leuchtet, ist die Batterie vollständig geladen. › 6. Um Strom zu sparen, ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts nach Beendigung des Ladevorgangs aus der Steckdose.
  • Seite 141: Bedienelement

    5 Bedienelement An- / Aus-Schalter Durch einen Druck auf die Schaltfläche POWER schalten Sie das Bedienelement ein und aus. Nach dem Einschalten befindet sich das System stets im mittleren Unterstützungsmodus SPORT. Schaltflächen für die Stärke der Motorunterstützung Mit der Mode-Schaltfläche können Sie die Stärke der Motorunterstützung einstellen.
  • Seite 142: Anzeige Des Unterstützungsmodus

    Anzeige des Unterstützungsmodus Anzeige des Batterieladezustands Der obere LED-Balken rechts neben der Mode-Schaltfläche Unter dem LED-Balken für die Anzeige des Unterstüt- zeigt Ihnen an, wie stark Sie der Motor gerade unterstützt. zungsmodus befindet sich die Anzeige des Batterielade- zustands. Anzeige des Unterstützungsmodus Anzeige des Batterieladezustands ANZEIGE UNTERSTÜTZUNGSGRAD...
  • Seite 143: Unterstützung Durch Den Elektromotor

    6 Unterstützung durch den Reichweite Elektromotor Wie weit Sie mit einer voll aufgeladenen Batterie mit Motorunterstützung fahren können, wird von mehreren Faktoren beeinflusst: Funktionsweise der Unterstützung Umgebungstemperatur • Wenn Sie die Unterstützung einschalten und mit dem Tre- Wenn es kälter ist, erzielen Sie mit einer Batterie- ten beginnen, unterstützt Sie der Motor, sobald die Kur- ladung eine geringere Reichweite.
  • Seite 144: Wirtschaftlich Pedelec Fahren

    7 Batterie Wirtschaftlich Pedelec fahren Sie können die Kosten Ihrer Fahrten mit dem Pedelec Bei Ihrer Batterie handelt es sich um eine Lithium-Kobalt- selbst kontrollieren und beeinflussen. Wenn Sie die Rat- Batterie, die vorteilhafteste Form von Lithium-Ionen- schläge für eine große Reichweite berücksichtigen, senken Batterien (Li-Ion) für diese Anwendung.
  • Seite 145: Ladezeiten Bei Verschiedenen Temperaturen

    Batterieinformationssystem Auf der Oberseite der Batterie befindet sich ein Anzeige- Beachten Sie folgende Hinweise, um die Lebensdauer feld mit vier Leuchtdioden und einer Schaltfläche. Drücken Ihrer Pedelec-Batterie zu erhöhen: Sie auf die Schaltfläche, leuchten die Leuchtdioden auf. › Stellen Sie sicher, dass die Batterie vor der ersten Anzahl und Art des Aufleuchtens geben Informationen Fahrt oder nach längerer Nutzungspause vollstän- über die Batterie und ihren Ladezustand.
  • Seite 146: Lebensdauer Und Gewährleistung

    › Im Winter verringert sich durch die tieferen Tempe- Wenn Ihnen die verbleibende Reichweite genügt, können raturen die Reichweite der Batterie. Setzen Sie die Sie selbstverständlich weiterhin mit der Batterie fahren. Batterie (aus einem warmen Raum) erst kurz vor Wenn Ihnen die Kapazität nicht mehr reicht, können Sie der Fahrt in Ihr Pedelec ein.
  • Seite 147: Ausbau Des Vorderrades

    9 Ausbau des Vorderrades Wenn Sie das Vorderrad ausbauen wollen, bspw. bei einer Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte. Laden Sie Reifenpanne, gibt es nur einen Vorgang, der diese Arbeit Ihre Batterie ausschließlich mit dem mitgelieferten vom Ausbau eines Fahrradvorderrades unterscheidet. oder einem von uns zugelassenen Ladegerät.
  • Seite 148: Reinigung

    10 Reinigung › Das Pedelec arbeitet mit Niederspannung (36 Volt). Versuchen Sie nie, das Pedelec mit einer anderen Spannungsquelle als einer passenden Original-Batterie zu betreiben. › Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen Zum Reinigen des Pedelecs entfernen Sie bitte die von Teilen können spannungsführende Teile frei- Batterie aus dem Fahrzeug.
  • Seite 149: Technische Daten

    12 Technische Daten MOTOR Bürstenloser Elektromotor mit Planetengetriebe und Freilauf Leistung 250 Watt Maximales Drehmoment 35 Nm Gewicht Motor 2,88 kg Unterstützungsgrade 70, 150, 250 Watt Abschaltgeschwindigkeit 25 km / h in allen Unterstützungsstufen Regelung über Drehzahlsensor GROOVE LI­ION­BATTERIE Spannung 36 V Kapazitäten 9 Ah...
  • Seite 150 Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Benutzung Ihres neuen Pedelecs mit Groove Antrieb. Copyright © 2013 Raleigh Univega GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Raleigh Univega GmbH. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 151 Originalbetriebsanleitung Pedelec Xion Deutsch...
  • Seite 152 Inhalt 1 Sicherheit Programmierung und Einstellungen Allgemein 7.4.1 Tour Reset Gesetzliche Vorgaben 7.4.2 Fahrmodus 1.2.1 Bedeutung für den Fahrer 7.4.3 Bremsassistent Batterie 7.4.4 Schiebehilfe Motor 7.4.5 Einstellungen Einstellungsarbeiten/Wartung/Reparatur 7.4.5.1 Datum Transport des Pedelecs 7.4.5.2 Uhrzeit 1.6.1 Das Pedelec im Auto 7.4.5.3 Sprache 1.6.2 Das Pedelec in der Bahn...
  • Seite 153 Einführung VORGEHEN B: 1. Legen Sie die CD ein. Vielen Dank, dass Sie sich für das Pedelec Xion aus dem Hause Derby Cycle entschieden haben. Dieses Pedelec 2. Klicken Sie einmal mit der rechten Maustaste auf: unterstützt Sie während des Fahrens mit einem innova- „Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen.“...
  • Seite 154: Sicherheit

    1 Sicherheit In der Betriebsanleitung finden Sie folgende Zeichen als Beachten Sie, dass das Pedelec nur für eine Ge- Hinweis auf Gefahren oder wichtige Informationen. schwindigkeit von maximal 70 km/h ausgelegt ist. Die elektrischen Komponenten nehmen bei Überschrei- tung der Geschwindigkeit Schaden. WARNUNG vor möglichen Personenschäden, erhöhter Haben Sie den Wunsch die Fahreigenschaften Ihres...
  • Seite 155: Batterie

    › Ein Pedelec darf ohne Altersbeschränkung gefah- › Die Batterie selbst soll nicht mit Wasser gelöscht ren werden. werden, sondern nur das möglicherweise bren- nende Umfeld. Besser geeignet sind Löscher mit › Die Benutzung von Radwegen ist wie bei norma- Metallbrandpulver (Klasse D).
  • Seite 156: Einstellungsarbeiten/Wartung/Reparatur

    Einstellungsarbeiten/Wartung/ 1.6.3 Das Pedelec im Flugzeug Reparatur Ihr Pedelec unterliegt gewöhnlich den Fahrradbestimmun- gen der jeweiligen Fluggesellschaft. Batterien unterliegen dem Gefahrgutrecht. Deshalb dürfen sie in Passagierma- schinen nicht befördert werden – weder im Frachtraum, noch in der Kabine. Informieren Sie sich bitte bei der jeweiligen Fluggesellschaft.
  • Seite 157: Fahrzeugaufbau

    2 Fahrzeugaufbau Sattelstützenklemme Batterie Display (mit Schnellspanner (am Unter- oder oder Schraube) Sitzrohr) Bedienelement Rahmen 1. Oberrohr 2. Sitzrohr Lenker 3. Unterrohr Sattel Sattelstütze Motor Pedal Gabel Laufrad Originalbetriebsanleitung | Pedelec Xion...
  • Seite 158: Erste Schritte

    3 Erste Schritte 3.3.2 Schnellspanner Zum Öffnen muss der Spannhebel um 180° umgeklappt werden – Sie sehen den Schriftzug „OPEN“. Zum Schließen Anzugsmomente prüfen klappen Sie den Spannhebel wieder um 180° zu – Sie sehen den Schriftzug „CLOSE“ Prüfen Sie alle Schrauben und wichtigen Bauteile auf sicheren und korrekten Sitz.
  • Seite 159: Schnellstart

    4 Schnellstart 1. Laden Sie die Batterie vor der ersten Fahrt komplett auf. Ladetemperatur: 0° C bis 45° C. 2. Entfernen Sie die Abdeckung von der Ladebuchse. 3. Verbinden Sie den Stecker des Ladegeräts mit der Bat- terie. In der richtigen Position wird der Stecker durch Magnete in der Buchse gehalten.
  • Seite 160: Batterie

    den Pfeiltasten am Bedienelement können Sie die Stär- kann bei Temperaturen zwischen 0° C und 45° C geladen ke der Unterstützung auswählen. Sie verändert sich werden. bei jedem Drücken um eine Stufe. Dies funktioniert in beide Richtungen, je nachdem, welche Pfeiltaste Sie 5.1.1 Batterie entnehmen drücken.
  • Seite 161: Ladevorgang

    3. Es empfiehlt sich, den Schlüssel jetzt abzu ziehen und nen Sie die Batterie vom Ladegerät und verbinden Sie zu verwahren, damit er nicht abbricht oder verloren sie erneut. Das Ladegerät überprüft die Batterie und geht. nimmt nötigenfalls Neueinstellungen vor. Wenn die LED des Ladegerätes jetzt noch blinkt, müssen Sie das Ladegerät und die Batterie zu Ihrem Fachhändler brin- 5.1.2 Ladevorgang...
  • Seite 162: Batterie Einsetzen

    Batterieinformationssystem 5.1.3 Batterie einsetzen 1. a) Unterrohrbatterie: Setzen Sie die Batterie von vor- Auf der Außenseite der Batterie befindet sich ein Anzeige- ne/oben in die Batteriehalterung des Pedelecs ein. Der feld mit fünf LEDs und einer Batterietaste. Sobald Sie auf Schlüssel muss dabei im Schloss stecken und gegen die Batterietaste drücken, leuchten die LEDs auf.
  • Seite 163: Batteriemanagement

    6,6 Ah bei einer 11 Ah-Batterie und 7,2 Ah bei einer 15,5 Ah-Batterie. Als ein Ladezyklus gilt die Summe der Einzelladungen, bis einmal die Gesamt-Kapazi- Im Winter verringert sich durch die tieferen Tempe- tät der Batterie geladen worden ist. raturen die Reichweite der Batterie. Setzen Sie die Batterie (aus einem warmen Raum) erst kurz vor der Zum Beispiel: Sie laden am ersten Tag 5 Ah in die Fahrt in Ihr Pedelec ein.
  • Seite 164: Aufbewahrung

    Entsorgung Höhere Ströme lassen die Batterie schneller altern. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Verbraucher Auch durch einen gezielten Einsatz der Unter- sind gesetzlich verpflichtet, gebrauchte oder beschädigte • stützung können Sie die Lebensdauer der Batte- Batterien an den dafür vorgesehenen Stellen abzugeben rie verlängern.
  • Seite 165: Bedienelement Und Display

    Bedienelement Wenn ein Ladefehler auftritt, blinkt die LED (sofern vor- handen) im Ladegerät rot. In diesem Fall ist der Lade- strom zu hoch. Trennen Sie die Batterie vom Ladegerät und verbinden Sie sie erneut. Tritt die Fehlermeldung dann immer noch auf, müssen Batterie und Ladegerät vom Fachhändler geprüft werden.
  • Seite 166: Schiebehilfe

    Display 7.1.2 Schiebehilfe Die Schiebehilfe muss zuerst im Programmierungsmodus aktiviert werden ➠ Kapitel 7.4.4 „Schiebehilfe“. Um die Schiebehilfe einzuschalten halten Sie die obere Pfeiltaste gedrückt. Um keine weitere Schiebehilfe zu erhalten, lassen Sie die Taste los. › Wenn Sie die Schiebehilfe erstmals nach dem Einschalten nutzen möchten, müssen Sie das hin- tere Laufrad um 30 Zentimeter in eine beliebige Richtung schieben.
  • Seite 167: Anbringen, Abnehmen Und Montieren Des Displays

    7.2.1 Anbringen, Abnehmen und Montieren Montieren: Um das Display vor Diebstahl zu schützen, können Sie des Displays es mittels einer kunststofffurchenden Senkkopfschraube festschrauben. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder gehen Sie wie folgt vor: 1. Setzen Sie den mitgelieferten O-Ring in die Aussparung Bitte schalten Sie immer zuerst das Pedelec aus, am Displayhalter.
  • Seite 168: Energierückgewinnung

    Unterhalb der Raute wird Ihnen die Energierückgewin- nung (Rekuperation) angezeigt. Sie haben die Möglichkeit zwei Rekuperationsstufen einzustellen. In der ersten Stufe Wenn sich die Umstände der Fahrt, beispielsweise haben Sie 50 % Rekuperation in der zweiten Stufe 100 % durch das Befahren einer Steigung nach einer langen, Rekuperation.
  • Seite 169: Programmierung Und Einstellungen

    Programmierung und Einstellungen SYMBOL BEDEUTUNG Anzeige des Batterieladezustands. Nach dem Einschalten des Xion-Systems können Sie in den Programmierungsmodus wechseln, indem Sie die Rau- tetaste drücken. Das funktioniert nur, wenn das Pedelec steht. Dies ist immer dann möglich, wenn das M im Dis- play sichtbar wird.
  • Seite 170: Tour Reset

    7.4.1 Tour Reset In dem Menüunterpunkt „Tour Reset“ können Sie Ihre Der Modus Eco bietet sich zum Einstieg oder für unsi- Tourdaten löschen. Sobald Sie die Rautetaste drücken, chere Fahrer an. werden die Tourkilometer, die Durchschnittgeschwindig- keit und die Fahrtzeit der Tour gelöscht – und Sie befinden sich wieder im Hauptmenü.
  • Seite 171: Schiebehilfe

    7.4.4 Schiebehilfe 7.4.5 Einstellungen In dem Menüunterpunkt „Einstellungen“ können Sie fol- gende Unterpunkte einstellen und überprüfen: • Zurück Um die Schiebehilfe erstmals nach dem Einschalten • Datum zu aktivieren, bewegen Sie das hintere Laufrad um 30 • Uhrzeit Zentimeter in eine beliebige Richtung. •...
  • Seite 172: Uhrzeit

    7.4.5.2 Uhrzeit 7.4.5.4 Einheiten Unter dem Punkt „Uhrzeit“ können Sie die Uhrzeit ein- Unter dem Punkt „Einheiten“ haben Sie die Wahl zwischen stellen. Drücken Sie dafür die Rautetaste und stellen Sie Kilometer (km/h) oder Meilen (mph). Navigieren Sie mit mit den Pfeiltasten die gewünschte Uhrzeit in dem Format den Pfeiltasten zum gewünschten Punkt und bestätigen hh:mm ein.
  • Seite 173: Energierückgewinnung (Rekuperation)

    8.1.1 Energierückgewinnung (Rekuperation) Kraft ein, als bei geringem Pedaldruck. Die Unter- stützung wird proportional stärker, wenn Sie selbst Kommt aus dem Lateinischen und bedeutet so viel wie stärker in die Pedale treten. Die Ausprägung dieser wiedererlangen, wiedergewinnen. In der Technik steht es Unterstützungscharakteristik ist stärker, je höher für die Rückspeisung von Strom in die Batterie.
  • Seite 174: Bremsassistent

    › Die Batterie darf nicht mehr als zu 90 % geladen sein. Wenn die Batterie vollgeladen ist, arbeitet die Rekuperation nicht. Anstelle dessen wird Bleiben Sie immer bremsbereit, denn der Brems- folgendes Symbol angezeigt: assistent kann abschalten. 8.1.2 Bremsassistent Die Ursache für die Begrenzung der maximal mög- lichen Motor-Bremskraft liegt unter anderem in der Der Bremsassistent soll Ihnen das Bergabfahren komfor- Beschaffenheit der Batterie und der hieraus resultie-...
  • Seite 175: Reichweite

    Reichweite Motor ebenfalls stärker arbeiten. Unter optimalen Umständen kann die Reichweite Wie weit Sie mit einer voll aufgeladenen Batterie mit bis zu 85 Kilometer bei der 11 Ah-Batterie und bis Motorunterstützung fahren können, wird von mehreren zu 120 Kilometer bei der 15,5 Ah-Batterie betragen. Faktoren beeinflusst: Diese Reichweiten wurden unter den unten aufge- führten Bedingungen erreicht.
  • Seite 176: Fehlerdiagnose- Und Behebung

    9 Fehlerdiagnose- und Behebung TEXT / SYMBOL URSACHE LÖSUNG Batterie erhitzt sich beim Laden auf hohe Umgebungstemperaturen Unterbrechen Sie den Ladevorgang und mehr als 45˚C. lassen Sie die Batterie abkühlen. Laden Sie dann in einer kühleren Umgebung. Tritt das Problem noch immer auf, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, gegebenenfalls muss die Batterie ersetzt werden.
  • Seite 177 TEXT / SYMBOL URSACHE LÖSUNG Unterstützungsstufen lassen sich Schiebehilfe ist aktiviert. Die Unterstützungsstufen lassen sich nicht verstellen. beim Fahren wieder verstellen. Kontaktierung Display. Sprühen Sie Kontaktspray auf die Kontakte, die sich auf der Unterseite des Displays befinden. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 178: Reparatur

    10 Reparatur Halten oder transportieren Sie das Hinterrad niemals 10.1 Hinterrad ausbauen am Kabel. Es besteht die Gefahr eines Kabelbruchs. 1. Schalten Sie zuerst die Kette auf das kleinste Ritzel. 2. Trennen Sie dann das Kabel zwischen 6. Auf der linken Achsseite des Motors befindet sich ein Motor und Batterie.
  • Seite 179: Reinigung

    11.2 Motor 6. Verbinden Sie das Kabel zwischen Motor und Batterie. 7. Befestigen Sie den Stecker mittels des Gummirings Der Motor Ihres Pedelecs sollte regelmäßig von Schmutz wieder an der Kettenstrebe. befreit werden, am besten mit einer trockenen Bürste oder einem feuchten (nicht nassen) Tuch. Die Reinigung 8.
  • Seite 180: Technische Daten

    12 Technische Daten MOTOR Bürstenloser Elektromotor Leistung 250 W Nenn- / 650 W Maximalleistung Drehmoment 12 Nm Nenn- 41 Nm maximales Drehmo- ment Gesamtgewicht 11 Ah 15,5 Ah elektrischer Antrieb, 7,8 kg 7,8 kg Batterie, Steuerung Regelung Über Drehmomentsensor und Drehzahlensensor im Motor XION LI-IONEN-BATTERIE Kapazitäten...
  • Seite 181 Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Benutzung Ihres neuen Pedelecs mit Xion Antrieb. Copyright © Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der Derby Cycle Werke GmbH / Raleigh Univega GmbH. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 182 Performance Line Performance Line Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen Drive Unit | Intuvia | Germany PowerPack 300 | PowerPack 400 | Charger www.bosch-ebike.com 0 275 007 021 | 0 275 007 023 | 1 270 020 909 | 0 275 007 907 | 0 276 001 SPI (2013.08) T / 156 0 275 007 511 | 0 275 007 512 | 0 275 007 522 de Betriebsanleitung...
  • Seite 183 TURBO SPORT TOUR KM/H PMWH KM/H Reichweite 0 276 001 SPI | (22.8.13) Bosch eBike Systems...
  • Seite 184 Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (22.8.13)
  • Seite 185 C7 C6 0 276 001 SPI | (22.8.13) Bosch eBike Systems...
  • Seite 186 7° Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (22.8.13)
  • Seite 187 eBike Battery Charger 36-4/230 For safe operation see manual. Risk of electric shock. Dry location use only. Charge only batteries of WARNING the Bosch eBike Systems. Other batteries may burst causing personal damage. Do not replace the plug Active/Performance Line assembly as risk of fire or electric shock may result.
  • Seite 188 Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (22.8.13)
  • Seite 189 0 276 001 SPI | (22.8.13) Bosch eBike Systems...
  • Seite 190 Deutsch–1 Antriebseinheit Drive Unit/ Bediencomputer Intuvia Sicherheitshinweise Ihres eBike-Systems zu erhöhen. Sie verringern hiermit in der Regel die Lebensdauer des Systems und riskieren Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Schäden an der Drive Unit und am Rad. Außerdem besteht weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung die Gefahr, dass Ihnen Garantie- und Gewährleistungsan- der Sicherheitshinweise und Anweisungen sprüche auf das von Ihnen gekaufte Rad verloren gehen.
  • Seite 191: Akku Einsetzen Und Entnehmen

    Deutsch–2 10 Bedieneinheit Bediencomputer Intuvia 11 Taste Anzeigenfunktion „i“ an der Bedieneinheit Sachnummer 1 270 020 909 12 Taste Wert senken/nach unten blättern „–“ Ladestrom USB-Anschluss 13 Taste Wert erhöhen/nach oben blättern „+“ max. 14 Taste Schiebehilfe „WALK“ Ladespannung USB- Anschluss 15 Arretierung Bediencomputer 16 Blockierschraube Bediencomputer...
  • Seite 192: Betrieb

    Deutsch–3 Hinweis: Ist der Abstand zwischen Geschwindigkeitssensor Wird etwa 10 min lang keine Leistung des Antriebs abgerufen 17 und Speichenmagnet 18 zu klein oder zu groß, oder ist der (z.B., weil das eBike steht), schaltet sich das eBike-System Geschwindigkeitssensor 17 nicht richtig angeschlossen, fällt aus Energiespargründen automatisch ab.
  • Seite 193 Deutsch–4 Die Kapazität des Akkus reicht noch für etwa 2 Stunden Gang ist, desto geringer ist die Geschwindigkeit in dieser Beleuchtung. Weitere Verbraucher (z.B. Automatikgetriebe, Funktion (bei voller Leistung). Laden von externen Geräten am USB-Anschluss) werden  Die Funktion Schiebehilfe/Anfahrhilfe darf ausschließ- hierbei nicht berücksichtigt.
  • Seite 194 Deutsch–5 Zum Reset von „Strecke“, „Fahrzeit“ und „Durchschnitt“ Um die Funktion zu verlassen und eine geänderte Einstellung wechseln Sie zu einer dieser drei Funktionen und drücken zu speichern, drücken Sie die Taste „RESET“ 6 für 3 s. dann die Taste „RESET“ 6 so lange, bis die Anzeige auf Null Folgende Grundeinstellungen stehen zur Auswahl: gesetzt ist.
  • Seite 195 Deutsch–6 Code Ursache Abhilfe interner SW-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. interner Fehler des Bediencomputers Bediencomputer überprüfen lassen interner Fehler der Antriebseinheit Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Seite 196: Energieversorgung Externer Geräte Über Usb-Anschluss

    Deutsch–7 Code Ursache Abhilfe Akku-Mehrfachfehler Schalten Sie das eBike-System aus. Entfernen Sie den Akku und setzen ihn wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. SW-Versionsfehler Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Händler, damit er ein SW-Update durchführt.
  • Seite 197: Wartung Und Service

    Deutsch–8 Wartung und Service Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richtlinie Wartung und Reinigung 2012/19/EU müssen nicht mehr ge- brauchsfähige Elektrogeräte und gemäß Halten Sie alle Komponenten Ihres eBikes sauber, insbeson- der europäischen Richtlinie 2006/66/EG dere die Kontakte von Akku und dazugehöriger Halterung. müssen defekte oder verbrauchte Akkus/ Reinigen Sie sie vorsichtig mit einem feuchten, weichen Tuch.
  • Seite 198: Li-Ionen-Akku Powerpack

    Deutsch–9 Li-Ionen-Akku PowerPack Sicherheitshinweise  Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft Lesen Sie alle Sicherheits- zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die hinweise und Anweisungen. Dämpfe können die Atemwege reizen. Versäumnisse bei der Einhal- ...
  • Seite 199: Akku Vor Der Ersten Benutzung Prüfen

    Deutsch–10 Technische Daten Li-Ionen-Akku PowerPack 300 PowerPack 400 Sachnummer – Standard-Akku 0 275 007 509 0 275 007 510 0 275 007 511 0 275 007 512 – Gepäckträger-Akku 0 275 007 513 0 275 007 514 0 275 007 522 Nennspannung Nennkapazität Energie...
  • Seite 200: Akku Einsetzen Und Entnehmen (Siehe Bilder C-D)

    Deutsch–11 Akku einsetzen und entnehmen Wird etwa 10 min lang keine Leistung des eBike-Antriebs ab- gerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste an Be- (siehe Bilder C–D) diencomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt,  Schalten Sie den Akku immer aus, wenn Sie ihn in die schalten sich das eBike-System und damit auch der Akku aus Halterung einsetzen oder aus der Halterung entnehmen.
  • Seite 201 Deutsch–12 Wartung und Service Entsorgung Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer um- Wartung und Reinigung weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Halten Sie den Akku sauber. Reinigen Sie ihn vorsichtig mit Werfen Sie die Akkus nicht in den Hausmüll! einem feuchten, weichen Tuch. Der Akku darf nicht ins Was- Nur für EU-Länder: ser getaucht oder mit Wasserstrahl gereinigt werden.
  • Seite 202: Ladegerät Charger

    Deutsch–13 Ladegerät Charger Sicherheitshinweise  Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und Anweisungen in den Betriebsanleitungen von Akku Lesen Sie alle Sicherheits- und Antriebseinheit/Bediencomputer sowie in der hinweise und Anweisungen. Betriebsanleitung Ihres eBikes. Versäumnisse bei der Einhal-  Auf der Unterseite des Ladegerätes befindet sich eine tung der Sicherheitshinweise Kurzfassung wichtiger Sicherheitshinweise in englischer, und Anweisungen können...
  • Seite 203 Deutsch–14 Technische Daten Laden des Akkus am Fahrrad (siehe Bild G) Schalten Sie den Akku aus. Reinigen Sie die Abdeckung der Ladegerät Charger Ladebuchse C7. Vermeiden Sie insbesondere die Verschmut- Sachnummer 0 275 007 907 zung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.
  • Seite 204: Fehler - Ursachen Und Abhilfe

    Deutsch–15 Wartung und Service Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse C6 sorgfältig mit der Abdeckung C7, damit kein Schmutz oder Wasser eindrin- Wartung und Reinigung gen kann. Sollte das Ladegerät ausfallen, wenden Sie sich bitte an einen Falls das Ladegerät nach dem Laden nicht vom Akku getrennt autorisierten Fahrradhändler.
  • Seite 205 Active Line Active Line Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen Drive Unit | Intuvia | Germany PowerPack 300 | PowerPack 400 | Charger www.bosch-ebike.com 0 275 007 020 | 0 275 007 022 | 1 270 020 906 | 0 275 007 907 | 0 276 001 SAI (2013.08) T / 154 0 275 007 509 | 0 275 007 510 | 0 275 007 513 | 0 275 007 514 de Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 206 TURBO SPORT TOUR KM/H PMWH KM/H Reichweite 0 276 001 SAI | (14.8.13) Bosch eBike Systems...
  • Seite 207 Bosch eBike Systems 0 276 001 SAI | (14.8.13)
  • Seite 208 C7 C6 0 276 001 SAI | (14.8.13) Bosch eBike Systems...
  • Seite 209 7° Bosch eBike Systems 0 276 001 SAI | (14.8.13)
  • Seite 210 eBike Battery Charger 36-4/230 For safe operation see manual. Risk of electric shock. Dry location use only. Charge only batteries of WARNING the Bosch eBike Systems. Other batteries may burst causing personal damage. Do not replace the plug Active/Performance Line assembly as risk of fire or electric shock may result.
  • Seite 211 Bosch eBike Systems 0 276 001 SAI | (14.8.13)
  • Seite 212 0 276 001 SAI | (14.8.13) Bosch eBike Systems...
  • Seite 213: Antriebseinheit Drive Unit Cruise/Bediencomputer Intuvia

    Deutsch–1 Antriebseinheit Drive Unit Cruise/ Bediencomputer Intuvia Sicherheitshinweise sprüche auf das von Ihnen gekaufte Rad verloren gehen. Durch einen unsachgemäßen Umgang mit dem System Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie die anderer weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch bei Unfällen, der Sicherheitshinweise und Anweisungen die auf die Manipulation zurückzuführen sind, hohe per-...
  • Seite 214 Deutsch–2 Bediencomputer einsetzen und entnehmen Anzeigenelemente Bediencomputer a Anzeige Motorleistung (siehe Bild A) b Anzeige Unterstützungslevel Zum Einsetzen des Bediencomputers 3 schieben Sie ihn von c Anzeige Beleuchtung vorn in die Halterung 4. d Textanzeige Zum Entnehmen des Bediencomputers 3 drücken Sie auf e Werteanzeige die Arretierung 15 und schieben ihn nach vorn aus der Hal- f Tachometeranzeige...
  • Seite 215 Deutsch–3 eBike-System ein-/ausschalten Bediencomputer ein-/ausschalten Zum Einschalten des eBike-Systems haben Sie folgende Zum Einschalten des Bediencomputers drücken Sie kurz die Möglichkeiten: Ein-Aus-Taste 5. Der Bediencomputer kann (bei ausreichend – Ist der Bediencomputer beim Einsetzen in die Halterung geladenem internem Akku) auch eingeschaltet werden, wenn bereits eingeschaltet, dann wird das eBike-System auto- er nicht in die Halterung eingesetzt ist.
  • Seite 216 Deutsch–4 Zum Erhöhen des Unterstützungslevels drücken Sie die Taste Das Ein- und Ausschalten des Fahrlichts hat keinen Einfluss „+“ 13 an der Bedieneinheit so oft, bis der gewünschte Unter- auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays. Die Hinter- stützungslevel in der Anzeige b erscheint, zum Senken die grundbeleuchtung des Displays ist aktiv, sobald das System Taste „–“...
  • Seite 217 Deutsch–5 Um die Grundeinstellungen zu ändern, drücken Sie zum – „Betriebszeit gesamt“: Anzeige der gesamten Fahrdauer Verringern bzw. Blättern nach unten die Ein-Aus-Taste 5 ne- mit dem eBike (nicht änderbar) ben der Anzeige „–“ oder zum Erhöhen bzw. Blättern nach –...
  • Seite 218 Deutsch–6 Code Ursache Abhilfe interner Sensorfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. interner Fehler der Antriebseinheit Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Akkufehler Schalten Sie das eBike aus, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie den Akku wieder ein.
  • Seite 219: Wartung Und Service

    Deutsch–7 Energieversorgung externer Geräte über Testen Sie die Reichweite Ihres eBikes unter unterschiedli- chen Bedingungen, bevor Sie längere, anspruchsvolle Fahr- USB-Anschluss ten planen. Mithilfe des USB-Anschlusses können die meisten Geräte, Einflüsse auf die Reichweite deren Energieversorgung über USB möglich ist (z.B. diverse Mobiltelefone), betrieben bzw.
  • Seite 220: Transport

    Deutsch–8 Transport Entsorgung Die Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgut- Antriebseinheit, Bediencomputer inkl. Bedienein- rechts. Unbeschädigte Akkus können durch den privaten Be- heit, Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehör und nutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wieder- werden.
  • Seite 221 Deutsch–9 Li-Ionen-Akku PowerPack Sicherheitshinweise  Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft Lesen Sie alle Sicherheits- zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die hinweise und Anweisungen. Dämpfe können die Atemwege reizen. Versäumnisse bei der Einhal- ...
  • Seite 222 Deutsch–10 Technische Daten Li-Ionen-Akku PowerPack 300 PowerPack 400 Sachnummer – Standard-Akku 0 275 007 509 0 275 007 510 0 275 007 511 0 275 007 512 – Gepäckträger-Akku 0 275 007 513 0 275 007 514 0 275 007 522 Nennspannung Nennkapazität Energie...
  • Seite 223 Deutsch–11 Akku einsetzen und entnehmen Wird etwa 10 min lang keine Leistung des eBike-Antriebs ab- gerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste an Be- (siehe Bilder C–D) diencomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt,  Schalten Sie den Akku immer aus, wenn Sie ihn in die schalten sich das eBike-System und damit auch der Akku aus Halterung einsetzen oder aus der Halterung entnehmen.
  • Seite 224 Deutsch–12 Wartung und Service Entsorgung Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer um- Wartung und Reinigung weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Halten Sie den Akku sauber. Reinigen Sie ihn vorsichtig mit Werfen Sie die Akkus nicht in den Hausmüll! einem feuchten, weichen Tuch. Der Akku darf nicht ins Was- Nur für EU-Länder: ser getaucht oder mit Wasserstrahl gereinigt werden.
  • Seite 225 Deutsch–13 Ladegerät Charger Sicherheitshinweise  Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und Anweisungen in den Betriebsanleitungen von Akku Lesen Sie alle Sicherheits- und Antriebseinheit/Bediencomputer sowie in der hinweise und Anweisungen. Betriebsanleitung Ihres eBikes. Versäumnisse bei der Einhal-  Auf der Unterseite des Ladegerätes befindet sich eine tung der Sicherheitshinweise Kurzfassung wichtiger Sicherheitshinweise in englischer, und Anweisungen können...
  • Seite 226 Deutsch–14 Technische Daten Laden des Akkus am Fahrrad (siehe Bild G) Schalten Sie den Akku aus. Reinigen Sie die Abdeckung der Ladegerät Charger Ladebuchse C7. Vermeiden Sie insbesondere die Verschmut- Sachnummer 0 275 007 907 zung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.
  • Seite 227 Deutsch–15 Wartung und Service Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschließen Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse C6 sorgfältig mit der Abdeckung C7, damit kein Schmutz oder Wasser eindrin- Wartung und Reinigung gen kann. Sollte das Ladegerät ausfallen, wenden Sie sich bitte an einen Falls das Ladegerät nach dem Laden nicht vom Akku getrennt autorisierten Fahrradhändler.

Inhaltsverzeichnis