Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation Baby Annabell 700617 Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

700617
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zapf Creation Baby Annabell 700617

  • Seite 1 700617...
  • Seite 2 Fig. 1 2016 1.5V MIGNON Zapf Creation AG Monchrodener Str.13 D-96472 Rodental, Germany 1.5V MIGNON Made in China 3 X 1.5V 700mA 1.5V MIGNON Liebe Eltern, Es freut uns, dass Sie sich für Baby Annabell® entschieden haben. Baby Annabell® fühlt sich nicht nur wie ein echtes Baby an, sondern sie verhält sich durch ihre lebensechten Funktionen und Geräusche auch wie ein...
  • Seite 3 der Puppe befindet und legen die vorgeschriebenen Batterien ein. Dann drehen Sie den Deckel wieder mit dem Schraubenzieher zu. Baby Annabell® kann nun verwendet werden! (Fig. 1) Hinweis über Batterien/Akkus • Für volle Leistungsfähigkeit und maximale Betriebszeit des Produkts empfehlen wir die Nutzung von Alkali- Mangan („Alkaline“) Batterien. • Setzen Sie nur den empfohlenen Batterietyp ein. • Der Batteriewechsel ist von Erwachsenen durchzuführen. • Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung (+ und -) ein.
  • Seite 4 • in aufrechter Position der Rücken geklopft werden. Sie wird dann immer zufrieden seufzen. • aufs Töpfchen gehen. Dafür muss Baby Annabell® vorher mit Wasser gefüttert werden. Wird nun Baby Annabell® aufs Töpfchen gesetzt und der Bauch an der Stelle gedrückt, an der das Herz aufgedruckt ist, macht sie ins Töpfchen. Danach sollte Baby Annabell® sorgfältig abgetrocknet werden. Energiesparmodus / Beenden des Energiesparmodus: Falls niemand mit Baby Annabell® eine zeitlang spielt, wird sie einschlafen und der Sprach- und Bewegungsmechanismus wird sich automatisch ausschalten.
  • Seite 5 Baby Annabell® weint nicht. Baby Annabell® weint nicht. Die Flasche befindet sich nicht weit genug im Mund von Baby Annabell®. Das bedeutet, dass die Tränenfunktion nicht funktionieren kann, da zu wenig Flüssigkeit aufgenommen wurde. Baby Annabell®s Tränenfunktion funktioniert, wenn sie mindestens ¼ des Flascheninhalts getrunken hat.
  • Seite 6 All about batteries/rechargeable batteries: • Use alkaline batteries for best performance and longer life. • Use only the battery type recommended for the unit. • Batteries must only be replaced by an adult. • Insert batteries with the correct polarity (+ and -). • Do not mix different types of batteries or old and new batteries. • Do not short-circuit batteries. • Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries. • Do not recharge non-rechargeable batteries. • Rechargeable batteries are to be removed from the toy before charging. • Rechargeable batteries are to be recharged only under adult supervision. • When the product is not used for an extended time, switch button to “OFF” position for longer battery life time. We also recommend removing batteries to prevent possible leakage and damage to the unit. •...
  • Seite 7 Dealing with problems: Baby Annabell® does not react as described. Please check the batteries (see Fig. 1). Are the batteries empty? Are they inserted properly? Are they inserted in the right way round? Insert new batteries if required. Functions cease working. Please remove the batteries, reinsert them and switch Baby Annabell®...
  • Seite 8 DE, AT, BE, CH, NL, LU: Zapf Creation AG, Mönchrödener Str. 13, D-96472 Rödental, Germany. GB, IE: Zapf Creation (UK) Ltd., 50 Presley Way, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK. US, CA: MGA Entertainment, 16300 Roscoe Blvd., Van Nuys, CA 91406, U.S.A.