Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Super Recycler
Modellnr. 21690—Seriennr. 405400000 und höher
Modellnr. 21691—Seriennr. 405600000 und höher
Einführung
Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern
sollte von Privatleuten oder geschulten Lohnarbeitern
verwendet werden. Er ist hauptsächlich für das Mähen
von Gras auf gepflegten Grünflächen in Privatanlagen
gedacht. Der zweckfremde Einsatz dieser Maschine
kann für Sie und Unbeteiligte gefährlich sein.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch,
um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und
der Wartung des Geräts vertraut zu machen und
Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu
vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen
ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Besuchen Sie www.toro.com hinsichtlich
Sicherheitstipps, Schulungsunterlagen,
Zubehörinformationen, Standort eines Händlers oder
Registrierung des Produkts.
Wenden Sie sich an den Toro-Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung,
Originalersatzteile von Toro oder weitere
Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell-
und Seriennummern der Maschine griffbereit.
zeigt die Position der Modell- und Seriennummern
am Produkt. Tragen Sie hier bitte die Modell- und
Seriennummern des Geräts ein.
Wichtig:
Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät den
QR-Code auf dem Seriennummernaufkleber (falls
vorhanden), um auf Garantie-, Ersatzteil- oder
andere Produktinformationen zuzugreifen
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
© 2019—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Bild 1
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
®
Rasenmäher (53 cm)
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitshinweise werden vom
Sicherheitswarnsymbol
Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu
schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann,
wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen
nicht einhalten.
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle technische Informationen hin, und
Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die
Ihre besondere Beachtung verdienen.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen
Richtlinien; weitere Details finden Sie in der
produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC).
Brutto- oder Nettodrehmoment: Das Brutto-
oder Nettodrehmoment dieses Motors wurde
vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1940
oder J2723 ermittelt. Aufgrund der Konfiguration
zur Erfüllung von Sicherheits-, Emissions-
und Betriebsanforderungen ist die tatsächliche
Motorleistung in dieser Klasse der Rasenmäher
wesentlich niedriger. Weitere Informationen finden
Sie in der Motorbedienungsanleitung des Herstellers,
die mit der Maschine ausgeliefert wurde.
Manipulieren oder deaktivieren Sie keine
Sicherheitsvorrichtungen an der Maschine und prüfen
Sie die einwandfreie Funktion in regelmäßigen
Abständen. Modifizieren oder manipulieren Sie nicht
g282693
die Bedienelemente für die Motordrehzahl, da dies zu
unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen
führen kann.
Form No. 3437-456 Rev A
Bedienungsanleitung
(Bild
2) gekennzeichnet.
Bild 2
Sicherheitswarnsymbol
Originaldokuments (DE)
*3437-456* A
Druck: Mexiko
Alle Rechte vorbehalten
g000502

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 405400000

  • Seite 1 Form No. 3437-456 Rev A Super Recycler ® Rasenmäher (53 cm) Modellnr. 21690—Seriennr. 405400000 und höher Modellnr. 21691—Seriennr. 405600000 und höher Bedienungsanleitung Einführung In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt, und Sicherheitshinweise werden vom Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet.
  • Seite 2 Inhalt Sicherheit Einführung ..............1 Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395. Sicherheit ..............2 Allgemeine Sicherheit......... 2 Allgemeine Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder ....3 Einrichtung ..............5 Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren 1 Zusammen- und Aufklappen des und Gegenstände aufschleudern. Befolgen immer Holms..............
  • Seite 3 Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheitsaufkleber und Bedienungsanweisungen sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decaloemmarkt Herstellermarke 1. Diese Marke gibt an, dass das Messer ein Teil des Herstellers der Originalmaschine ist.
  • Seite 4 decal131-4514 131-4514 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände am Mähwerkmesser: Berühren Sie keine beweglichen Teile und nehmen Sie keine Schutzbleche und Schutzvorrichtungen ab. 3. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände durch Mähwerkmesser: Stecken Sie das Zündkerzenkabel aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 5 Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Kunststoffschutz ab und alle anderen Kunststoffteile oder Verpackungen ab, mit denen der Motor abgedeckt ist. Entsorgen Sie sie. Wichtig: Um ein versehentliches Anlassen zu verhindern, stecken Sie die Taste für den Elektrostart erst in die Zündung des Elektrostarts (falls vorhanden) ein, wenn Sie zum Anlassen des Motors bereit sind. Zusammen- und Aufklappen des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren...
  • Seite 6 g225815 Bild 3...
  • Seite 7 Befestigen des Rücklaufstarterseils in der Seilführung Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig: Befestigen Sie das Rücklaufstarterseil in der Seilführung, um den Motor sicher und mühelos anzulassen. g230719 Bild 4...
  • Seite 8 Motoröl nachfüllen Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig: Wenn der Ölstand im Motor zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen, können Motorschäden auftreten. g222533 Bild 5 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g241560 Bild 6...
  • Seite 9 Vertragshändler oder einen offiziellen Toro-Distributor oder navigieren Sie zu www.Toro.com für eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des Zubehörs. Verwenden Sie, um die optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, nur Originalersatzteile und -zubehörteile von Toro. Ersatzteile und Zubehör...
  • Seite 10 anderer Hersteller können gefährlich sein und eine Verwendung könnte die Garantie ungültig machen.
  • Seite 11 Betrieb – Rauchen Sie nicht beim Umgang mit Kraftstoff, und gehen Sie nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Funken mit Kraftstoff um. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite – Betanken Sie die Maschine nie bei laufendem der Maschine anhand der üblichen Betriebsposition.
  • Seite 12 g230458 Bild 9...
  • Seite 13 Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wichtig: Wenn der Ölstand im Kurbelgehäuse zu hoch oder zu niedrig ist, und Sie den Motor laufen lassen, können Motorschäden auftreten. g231765 Bild 10...
  • Seite 14 Einstellen der Holmhöhe Sie können den Holm auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken. Drehen Sie die Holmarretierung, stellen Sie den Holm in eine der drei Stellungen und arretieren ihn (Bild 11). g269975 Bild 11 Einstellen der Schnitthöhe ACHTUNG Wenn der Motor gerade lief, ist der Auspuff heiß...
  • Seite 15 Auswurfkanals häufig auf Risse oder Abnutzung Vertragshändler. und wechseln Sie sie ggf. mit Originalteilen von • Toro aus. Halten Sie umstehende Personen vom Arbeitsbereich fern. Halten Sie kleine Kinder aus dem Mähbereich fern und unter Aufsicht eines Sicherheit an Hanglagen verantwortlichen Erwachsenen, der nicht die Maschine bedient.
  • Seite 16 Anlassen des Motors Sie können den Motor mit der Elektrostarttaste (falls vorhanden) oder dem Rücklaufstartergriff anlassen. Anlassen des Motors mit der Elektrostarttaste Modelle mit Elektrostarttaste Drücken Sie den Schaltbügel gegen den Holm (A in Bild 13). Wurde die Elektrostarttaste entfernt, setzen Sie sie in den Elektrostart ein (B in Bild 13).
  • Seite 17 Verwenden des den Radantrieb einzukuppeln. Sie können auch unter dem oberen Holm den Metallbügel anfassen und die Selbstantriebs Maschine ein paar Zentimeter nach vorne schieben. Wenn die Maschine immer noch nicht ungehindert Um den Selbstantrieb zu benutzen, gehen Sie einfach rückwärts rollt, wenden Sie sich an den offiziellen vorwärts und halten Sie dabei Ihre Hände am oberen Vertragshändler.
  • Seite 18 Sammeln des Schnittguts Verwenden Sie den Fangkorb, wenn Sie Schnittgut und Laub im Fangkorb sammeln möchten. Wenn der Seitenauswurfkanal an der Maschine montiert ist, entfernen Sie ihn und arretieren Sie das Seitenauswurfablenkblech, siehe Entfernen des Seitenauswurfkanals (Seite 20). Montieren des Fangkorbs Verlegen Sie das Starterkabel um die untere Kabelführung (A in Bild 17).
  • Seite 19 g231916 Bild 18 Entleeren des Schnittguts Schneiden Sie sehr hohes Gras mit dem Seitenauswurf oder Heckauswurf. WARNUNG: Das Messer ist scharf; ein Kontakt kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen.
  • Seite 20 Hinweis: Drehen Sie den Hebel an der Klappe nach rechts, um die Klappe zu lösen. Einbauen des Seitenauswurfkanals Lösen und entriegeln Sie das seitliche Ablenkblech und heben es an und setzen Sie den Seitenauswurfkanal (Bild 20). g236532 Bild 20 Entfernen des Seitenauswurfkanals Zum Entfernen des Seitenauswurfkanals heben Sie das seitliche Ablenkblech an, entfernen den Seitenauswurfkanal und senken das seitliche Auswurfablenkblech ab.
  • Seite 21 Mähen Sie langsamer, wenn die Maschine das Saisonbeginn ein neues Messer. Laub nicht fein genug häckselt. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Originalersatzmesser von Toro aus. Mähen • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang. Mähen Sie nicht unter einer Einstellung von 51 mm, wenn das Gras sehr fein wächst, oder im Spätherbst, wenn das...
  • Seite 22 Nach dem Einsatz Reinigen unter dem Gerät Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb WARNUNG: Die Maschine kann Ablagerungen unter der Maschine lockern. Allgemeine Sicherheit • Tragen Sie eine Schutzbrille. • Stellen Sie immer die Maschine ab, ziehen Sie •...
  • Seite 23 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn für ein paar Minuten laufen, um die Unterseite der Maschine auszutrocknen. Stellen Sie den Motor ab, entfernen Sie die Elektrostarttaste (falls vorhanden) und lassen Sie die Maschine abkühlen. Zusammenklappen des Holms WARNUNG: Wenn Sie den Holm falsch auf- oder zusammenklappen, können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz...
  • Seite 24 Sie den Rasenmäher umkippen, um gewährleisten, verwenden Sie nur Original das Öl oder Messer zu wechseln. Wenn Sie Ersatzteile und Zubehör von Toro. Die die Maschine kippen müssen, während sich Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör von Kraftstoff im Tank befindet, pumpen Sie den anderen Herstellern kann Gefahren bergen und Kraftstoff mit einer Handpumpe ab.
  • Seite 25 Warten des Luftfilters Sie die Maschine immer so auf die Seite, dass der Peilstab nach unten zeigt. Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Jährlich Lössen Sie das Oberteil der Luftfilterabdeckung (Bild 26). g187602 Bild 26 1. Clip 3. Luftfilter 2. Luftfilterabdeckung Entfernen Sie den Luftfilter (Bild 26).
  • Seite 26 Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Jährlich Ein Ölwechsel ist nicht erforderlich, wenn Sie jedoch das Öl wechseln möchten, führen Sie die folgenden Schritte aus. Hinweis: Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, bevor Sie das Öl wechseln, um es aufzuwärmen. Warmes Öl fließt besser und führt mehr Fremdstoffe mit sich.
  • Seite 27 Aufladen der Batterie Austauschen der Sicherung Modelle mit Elektrostarttaste Nur Modelle mit Elektrostart Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Wenn sich die Batterie nicht auflädt, oder der Motor mit dem Elektrostart sich nicht dreht, ist die Sicherung Laden Sie die Batterie anfänglich für 24 Stunden eventuell durchgebrannt.
  • Seite 28 Schmierung des Radgetriebes Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Wischen Sie die Schmiernippel innen an den Hinterrädern mit einem sauberen Lappen ab (Bild 31). g231389 Bild 32 Nehmen Sie das Messer ab und bewahren Sie alle Befestigungsschrauben auf (Bild 32). g003234 Bild 31 Setzen Sie das neue Messer und alle Schrauben 1.
  • Seite 29 Vorbereiten der Maschine für die Einlagerung Geben Sie dem Benzin beim letzten Auftanken im Jahr einen Kraftstoffstabilisator (z. B. Toro Premium Fuel Treatment) bei, wie auf dem Etikett angegeben. Entsorgen Sie nicht verwendeten Kraftstoff g269307 ordnungsgemäß.
  • Seite 30 Herausnehmen der Maschine an einem nicht beheizten Ort. Wenn Sie die Maschine an einem beheizten Ort Maschine aus der einlagern, müssen Sie die Batterie alle 90 Tage aufladen. Siehe Aufladen der Batterie (Seite 27). Einlagerung Nur Modelle mit Elektrostart: Laden Sie die Batterie für 24 Stunden, siehe Aufladen der Batterie (Seite...
  • Seite 31 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.

Diese Anleitung auch für:

Super recycler 21691Super recycler 21690