Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Super Recycler 21690 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Super Recycler 21690:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

53cm Super Recycler® Lawn Mower
21690, 21691
Super Recycler® Rasenmäher (53 cm)
21690, 21691
Tondeuse Super Recycler® 53 cm
21690, 21691
53 cm Super Recycler® gazonmaaier
21690, 21691
www.Toro.com.
All manuals and user guides at all-guides.com
Form No. 3428-664 Rev A
*3428-664* A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Super Recycler 21690

  • Seite 34: Einführung

    In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Wenden Sie sich an den Vertragshändler von Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig Toro oder den Kundendienst, wenn Sie eine weist auf spezielle mechanische Informationen hin, Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, weitere Informationen benötigen.
  • Seite 35: Allgemeine Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Sicherheit Einführung ..............1 Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395. Sicherheit ..............2 Allgemeine Sicherheit......... 2 Allgemeine Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder ....3 Einrichtung ..............5 Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren 1 Zusammen- und Aufklappen des und Gegenstände aufschleudern.
  • Seite 36: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decaloemmarkt Herstellermarke 1. Diese Marke gibt an, dass das Messer ein Teil des Herstellers der Originalmaschine ist.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com decal131-4514 131-4514 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände am Mähwerkmesser: Berühren Sie keine beweglichen Teile und nehmen Sie keine Schutzbleche und decal112-8760 112-8760 Schutzvorrichtungen ab. 3. Schnitt- bzw. Amputationsgefahr für Hände durch 1.
  • Seite 38: Einrichtung

    All manuals and user guides at all-guides.com Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Kunststoffschutz ab und alle anderen Kunststoffteile oder Verpackungen ab, mit denen der Motor abgedeckt ist. Entsorgen Sie sie. Wichtig: Um ein versehentliches Anlassen zu verhindern, stecken Sie die Taste für den Elektrostart erst in die Zündung des Elektrostarts (falls vorhanden) ein, wenn Sie zum Anlassen des Motors bereit sind.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com g225815 Bild 3...
  • Seite 40: Befestigen Des Rücklaufstarterseils In Der Seilführung

    All manuals and user guides at all-guides.com Befestigen des Rücklaufstarterseils in der Seilführung Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig: Befestigen Sie das Rücklaufstarterseil in der Seilführung, um den Motor sicher und mühelos anzulassen. g230719 Bild 4...
  • Seite 41: Auffüllen Des Kurbelgehäuses Mit Öl

    All manuals and user guides at all-guides.com Auffüllen des Kurbelgehäuses mit Öl Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig: Wenn der Ölstand im Kurbelgehäuse zu hoch oder zu niedrig ist, und Sie den Motor laufen lassen, können Motorschäden auftreten. g222533 Bild 5 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren...
  • Seite 42: Aufladen Der Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufladen der Batterie Keine Teile werden benötigt Verfahren Nur Modelle mit Elektrostart Siehe Aufladen der Batterie (Seite 24). Produktübersicht g009526 Bild 8 1. Fangkorb 3. Batterieladegerät (nur bei Modellen mit Elektrostart) 2. Seitenauswurfkanal Technische Daten Modell Gewicht...
  • Seite 43: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb • Lagern Sie keinen Kraftstoff im Kraftstofftank oder in Kraftstoffbehältern über den Winter, wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator verwenden. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite • Vermischen Sie nie Benzin mit Öl. der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
  • Seite 44: Prüfen Des Motorölstands

    All manuals and user guides at all-guides.com Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wichtig: Wenn der Ölstand im Kurbelgehäuse zu hoch oder zu niedrig ist, und Sie den Motor laufen lassen, können Motorschäden auftreten. g231765 Bild 10 Einstellen der Holmhöhe Sie können den Holm auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken.
  • Seite 45: Während Des Einsatzes

    All manuals and user guides at all-guides.com g225876 Bild 12 Während des Einsatzes dem Mähbereich fern und unter Aufsicht eines verantwortlichen Erwachsenen, der nicht die Maschine bedient. Stellen Sie, wenn jemand den Hinweise zur Sicherheit Arbeitsbereich betritt, sofort die Maschine ab. während des Betriebs •...
  • Seite 46: Sicherheit An Hanglagen

    All manuals and user guides at all-guides.com Zündkerzenstecker ab, bevor Sie den Mäher auf und wechseln Sie sie ggf. mit Originalteilen von eventuelle Beschädigungen untersuchen. Führen Toro aus. Sie die erforderlichen Reparaturarbeiten aus, bevor Sie die Maschine erneut einsetzen. Sicherheit an Hanglagen •...
  • Seite 47: Verwenden Des Selbstantriebs

    All manuals and user guides at all-guides.com g233422 Bild 14 Verwenden des Wichtig: Wenn Sie den Schaltbügel loslassen, sollten der Motor und das Messer innerhalb Selbstantriebs von drei Sekunden abstellen. Wenn dies nicht der Fall ist, setzen Sie die Maschine nicht mehr Um den Selbstantrieb zu benutzen, gehen Sie einfach ein und wenden sich sofort an einen offiziellen vorwärts und halten Sie dabei Ihre Hände am oberen...
  • Seite 48: Schnittgutrecyclen

    All manuals and user guides at all-guides.com Schnittgutrecyclen Der Rasenmäher ist werksseitig auf das Recyceln von Schnittgut und Laub eingestellt. Nehmen Sie den Seitenauswurfkanal ab, wenn er montiert ist, und verriegeln Sie das Seitenauswurfablenkblech, siehe Entfernen des Seitenauswurfkanals (Seite 18), bevor Sie das Schnittgut recyclen. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Heckauswurfklappe arretiert ist.
  • Seite 49: Sammeln Des Schnittguts

    All manuals and user guides at all-guides.com Sammeln des Schnittguts Verwenden Sie den Fangkorb, wenn Sie Schnittgut und Laub im Fangkorb sammeln möchten. Wenn der Seitenauswurfkanal an der Maschine montiert ist, entfernen Sie ihn und arretieren Sie das Seitenauswurfablenkblech, siehe Entfernen des Seitenauswurfkanals (Seite 18).
  • Seite 50: Entleeren Des Schnittguts

    All manuals and user guides at all-guides.com g231916 Bild 18 Entleeren des Schnittguts Schneiden Sie sehr hohes Gras mit dem Seitenauswurf oder Heckauswurf. WARNUNG: Das Messer ist scharf; ein Kontakt kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Drehen Sie den Hebel an der Klappe nach rechts, um die Klappe zu lösen. Einbauen des Seitenauswurfkanals Lösen und entriegeln Sie das seitliche Ablenkblech und heben es an und setzen Sie den Seitenauswurfkanal (Bild 20).
  • Seite 52: Betriebshinweise

    Mähen Sie langsamer, wenn die Maschine das Saisonbeginn ein neues Messer. Laub nicht fein genug häckselt. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Originalersatzmesser von Toro aus. Mähen • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang. Mähen Sie nicht unter einer Einstellung von 51 mm, wenn das Gras sehr fein wächst, oder im Spätherbst, wenn das...
  • Seite 53: Nach Dem Einsatz

    All manuals and user guides at all-guides.com Nach dem Einsatz Reinigen unter dem Gerät Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb WARNUNG: Die Maschine kann Ablagerungen unter der Maschine lockern. Allgemeine Sicherheit • Tragen Sie eine Schutzbrille. •...
  • Seite 54: Zusammenklappen Des Holms

    All manuals and user guides at all-guides.com Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn für ein paar Minuten laufen, um die Unterseite der Maschine auszutrocknen. Stellen Sie den Motor ab, entfernen Sie die Elektrostarttaste (falls vorhanden) und lassen Sie die Maschine abkühlen. Zusammenklappen des Holms WARNUNG:...
  • Seite 55: Wartung

    Sie den Rasenmäher umkippen, um gewährleisten, verwenden Sie nur Original das Öl oder Messer zu wechseln. Wenn Sie Ersatzteile und Zubehör von Toro. Die die Maschine kippen müssen, während sich Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör von Kraftstoff im Tank befindet, pumpen Sie den anderen Herstellern kann Gefahren bergen und Kraftstoff mit einer Handpumpe ab.
  • Seite 56: Warten Des Luftfilters

    All manuals and user guides at all-guides.com Wechseln des Motoröls Sie die Maschine immer so auf die Seite, dass der Peilstab nach unten zeigt. Wartungsintervall: Jährlich Warten des Luftfilters Ein Ölwechsel ist nicht erforderlich, wenn Sie jedoch das Öl wechseln möchten, führen Sie die folgenden Schritte aus.
  • Seite 57: Aufladen Der Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufladen der Batterie Modelle mit Elektrostarttaste Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Laden Sie die Batterie anfänglich für 24 Stunden auf, danach monatlich (alle 25 Starts) oder je nach Bedarf. Setzen Sie das Ladegerät immer in einem geschützten Bereich ein, und laden Sie die Batterie immer bei Raumtemperatur (22 °C) auf.
  • Seite 58: Austauschen Der Sicherung

    All manuals and user guides at all-guides.com Austauschen der Sicherung Schmierung des Radgetriebes Modelle mit Elektrostarttaste Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Wenn sich die Batterie nicht auflädt, oder der Motor mit dem Elektrostart sich nicht dreht, ist die Sicherung Wischen Sie die Schmiernippel innen an den eventuell durchgebrannt.
  • Seite 59: Einstellen Des Selbstantriebs

    All manuals and user guides at all-guides.com den Schlüssel und ziehen Sie die Schraube fest. Diese Schraube kann fast nicht zu fest angezogen werden. Einstellen des Selbstantriebs Nur für Modelle mit Selbstantrieb Beim Einbau eines Selbstantriebszugs oder bei einer falschen Einstellung des Selbstantriebs müssen Sie den Selbstantrieb einstellen.
  • Seite 60: Einlagerung

    Rücklaufstarters, um überflüssiges Öl aus dem Geben Sie dem Benzin beim letzten Auftanken Zylinder zu entfernen. im Jahr einen Kraftstoffstabilisator (z. B. Toro Setzen Sie die Zündkerze ein und ziehen Sie sie Premium Fuel Treatment) bei, wie auf dem mit einem Drehmomentschlüssel mit 20 Nm an.
  • Seite 61 Speicherung persönlicher Informationen Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.

Diese Anleitung auch für:

Super recycler 21691

Inhaltsverzeichnis