Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIOSANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
MANUALE DI INSTALLAZIONE
IN THE CEILING TYPE INDOOR UNIT
RPI-2.0FSN1E
RPI-2.5FSN1E
RPI-3.0FSN1E
RPI-3.5FSN1E
RPI-4.0FSN1E
RPI-5.0FSN1E
RPI-6.0FSN1E
- Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference.
- Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si
necesita consultarlo en el futuro.
- Diese Bedienungsanleitung muB vor der inbetriebnahme der Klimaan lage gelesen und verstanden werden. Das Handbuch für spätere
Rückfragen aufbewahren.
- Lire attentivement ce manuel avant taute utilization du climatiseur, et le conserver pour référence ultérieure
- Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare questo condizionatore d'aria. Conservarlo da parte per future consultazioni.
- Leia e compreenda este manual antes de operar este ar condicionado. Guarde este manual para futura referencia
- De bor laese og forsta denne vejledning, for de tager dette dlimaanlaeg i brug. Opbervar vejledningen til senere reference.
- Lees deze hadleiding aandachtig door alvorens de airconditioning in gebruik te nemen.
- Läs och första denna manual innan Du sätter igang luftkonditioneraren. Förvara denna manual förvara denna manual för framtida behow.
- Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν τη χρή ση του κλιματιστικού. Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
RPI UNIT
MANUAL DE MONTAGEM
INSTALLATIONSVEJLEDNING
INSTALLATIEHANDLEIDING
AIRCONDITIONING
INSTALLATIEHANDLEIDING
ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi RPI Serie

  • Seite 1 RPI UNIT INSTALLATION MANUAL MANUAL DE MONTAGEM INSTALLATIONSVEJLEDNING MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIOSANLEITUNG AIRCONDITIONING MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIEHANDLEIDING MANUALE DI INSTALLAZIONE ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE IN THE CEILING TYPE INDOOR UNIT RPI-2.0FSN1E RPI-2.5FSN1E RPI-3.0FSN1E RPI-3.5FSN1E RPI-4.0FSN1E RPI-5.0FSN1E RPI-6.0FSN1E - Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference. - Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado.
  • Seite 3 HITACHI may bring the latest innovations to their customers Whilst every effort is made to ensure that all dimensions and specifications are correct, any printers' errors not rectified are outside the control of HITACHI, who cannot be held responsible for same...
  • Seite 4 ATTENTION: This product shall not be mixed with general household waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in the Air Conditioner, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
  • Seite 5 DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
  • Seite 6 TEILEBEZEICHNUNG 1. TEILEBEZEICHNUNG Nr. Teilebezeichnung Gebläsegehäuse Gebläse Gebläsemotor Wärmetauscher Kapillarrohr Sieb Luftfilter Rohranschluss Kühlgas Rohranschluss Kühlflüssigkeit Steuerbox Lufteinlass Luftauslass Abflussmechanismus Abflussanschluss 2. GERÄTEINSTALLATION WARNUNG: - Stellen Sie sicher, dass das komplette Zubehör mit Installieren Sie einen Störschutzfilter, wenn Störfelder dem Innengerät geliefert worden ist. auftreten.
  • Seite 7 GERÄTEINSTALLATION 2.1. GERÄTEINSTALLATION 2.1.1. WERKSEITIG MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Zubehör Menge Zweck Drahtschelle Für Abflussleitungen 2.1.2. ERSTÜBERPRÜFUNG Achten Sie bei der Installation des Innengeräts darauf, dass das Gerät für Wartungsarbeiten frei zugänglich ist. Berücksichtigen Sie dabei den Platz für die Leitungen und Kabel sowie die Installationsrichtung des Geräts (siehe unten). Wartungsbereich in abgehängter Decke (Draufsicht)
  • Seite 8 GERÄTEINSTALLATION Ausrichtung der Abflusswanne Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche eben ist. - Ziehen Sie die Muttern der Montagehalterungen fest, Berücksichtigen Sie dabei den maximalen nachdem Sie die Ausrichtung abgeschlossen haben. Neigungswinkel. Verwenden Sie zum Sichern der Schrauben und Muttern einen speziellen Sicherungslack, um zu Vorderansicht verhindern, dass diese sich lösen.
  • Seite 9 GERÄTEINSTALLATION 2.1.6. LEISTUNGSKURVE DES LÜFTERS Die Geräte bieten hinsichtlich der Installation drei Optionen: Hoher statischer Druck, statischer Standarddruck oder niedriger statischer Druck entsprechend den jeweiligen Installationsbedingungen, wie in der folgenden Leistungskurve gezeigt Nachdem Sie den jeweiligen statischen Druck ausgewählt haben, schließen Sie den Motor des Innengeräts wie angegeben an. RPI-2.0 RPI-2.5 RPI-3.0/3.5...
  • Seite 10 GERÄTEINSTALLATION Auswahl der Inneneinheit Änderung der Alternativfunktionen und a. Im Alternativen Einstellmodus ändert sich die Anzeige Einstellbedingungen auf der Fernbedienung wie aus der Abbildung unten zu a. Im Alternativen Einstellmodus At the optional setting ersehen ist mode, the indication on the remote control switch is changed as shown below.
  • Seite 11 KÄLTEMITTELROHRE 3. KÄLTEMITTELROHRE 3.1. ROHRANSCHLUSS BEI INNENGERÄTEN Die Position des Rohranschlusses wird nachfolgend Bei R410A (FSN(1)E ) beschrieben: (mm) Modell RPI 2.5/3.0/3.5 4.0/5.0/6.0 Flüssigkeitsleitung Abflussrohr Gasrohrleitung 15,88 15,88 15,88 Flüssigkeits- 6,35 9,53 9,53 rohrleitung Besondere Anweisungen für R410A Da der Arbeitsdruck bei R410A 1,4 mal höher ist als bei Gasleitung R407C, kann eine fehlerhafte Montage zu ernsthaften Problemen führen.
  • Seite 12 ABFLUSSLEITUNGEN 4. ABFLUSSLEITUNGEN 4.1. ALLGEMEIN VORSICHTSMASSNAHMEN: - Abflussabscheider müssen in der Nähe des - Verlegen Sie Abflussleitungen niemals ansteigend, Innengerätes installiert werden. Diese Abscheider da sonst Wasser in das Innengerät zurückfließt. müssen einen einwandfreien Betrieb garantieren, mit Wenn das Gerät außer Betrieb ist, kann es dadurch (Füll-)Wasser getestet werden und auf einen zu einem Austritt von Wasser kommen.
  • Seite 13 VERKABELUNG 5. VERKABELUNG 5.1. KABELANSCHLUSS FÜR DAS INNENGERÄT VORSICHTSMASSNAHMEN: 1. Öffnen Sie die Wartungsklappe auf der Unterseite. Verwenden Sie zur Übertragung zwischen Innen- und 2. Schneiden Sie der folgenden Abbildung entsprechend Außengeräten abgeschirmte Kabel, und schließen die Mitte der Gummihülse in der Sie das abgeschirmte Ende der folgenden Kabelanschlussaussparung des Geräts aus.
  • Seite 14 VERKABELUNG Haupteinheit 1. Einheit 2. Einheit 3. Einheit DSW6: Unit Model Code Setting Einstellungen sind nicht erforderlich. Mit diesem Schalter wird der Modellcode eingestellt, der dem Typ des Innengerätes entspricht. 4. Einheit 5. Einheit 6. Einheit 7. Einheit Innengeräte-Modell DSW6-Einstellung 1 2 3 4 8.
  • Seite 16 PMML0121A-rev.0-06/06 Printed in Spain...