Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing Blitz Montageanleitung Seite 24

Rc-car
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Blitz:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2
Transmission Maintenance - Spur Gear
Wartung des Getriebes - Hauptzahnrad
Entretien de la transmission - couronne
駆動系のメンテナンス - スパーギア
Z263
103377 a
Adjusting the Slipper Clutch Einstellen des Slippers Réglage de l'embrayage
Standard Slipper Setup
Einstellung des Slippers
Réglages standard de l'embrayage
スリッパー調整基準位置
Tighten setscrew fully and then
loosen 6 turn.
The Slipper Clutch protects the
drivetrain from shock.
Ziehen Sie die Schraube vollständig
an und lösen sie sie 6 Umdrehung.
Antrieb vor Schlägen. Der Slipper
schützt den Antrieb vor Überlast.
Vissez la vis de réglage à fond puis
dévissez de 6 tours.
L'embrayage protège la transmission
des chocs.
締めこんだ所から6回転ゆるめます。
スリッパークラッチは駆動系に伝わるショック
から駆動系を保護し、破損を防ぎます。
Track Condition
Slipper Clutch
Condition de la piste
Slipper Einstellung
路面
スリッパークラッチ
Zustand der Strecke
Slippers
Slippery
Loosen
Rutschig
Leicht, lose
Glissante
Desserrer
滑りやすい
緩める
High Grip
Tighten
Griffig
Fest
Forte accroche
Serrer
グリップが良い 
締める
Adjust the Slipper Clutch in 1/4 turn increments. If the Slipper is too loose, it can damage the Spur Gear.
Stellen Sie den Slipper in 1/4 Umdrehungen ein. Ist er zu locker eingestellt, kann das Hauptzahnrad beschädigt werden.
Réglez l'embrayage par incréments de 1/4 de tour. Si l'embrayage était trop desserré, cela pourrait endommager la couronne.
スリッパーを調整するときはロックナットを1/4回転づつ回して調整します。スリッパーをすべらせすぎると発熱によりスパーギヤ破損の原因となります。
103377 c
103378
103373
103378
1
Tighten locknut all the way.
Ziehen Sie die Mutter vollständig an.
Serrez l'écrou à fond.
ロックナットを一杯まで締めこみます。
Characteristics
Auswirkung auf das Fahrverhalten
Smoother power delivery.
Gleichmäßigere Leistungsentfaltung
Transmission de la puissance plus en douceur.
急激なトルクを抑え、スムースな発進が可能になります。
Quicker throttle response. If the truck wheelies too much, loosen the Slipper Clutch.
Direkte Reaktion auf Gasstöße. Bei zu vielen Wheelies, lösen Sie den Slipper etwas.
Réponse plus rapide de l'accélération. Si le véhicule se cabre trop, desserrez l'embrayage.
トルクを逃がさず確実にパワーを路面に伝えます。 ウイリーを抑えたい場合は、スリッパークラッチをゆるめてください
24
Z663
Lock Nut M3
Stoppmutter M3
Écrou de blocage M3
ナイロンナッ ト M3
Z263
Pin 2x8mm
103377 c
Pin 2x8mm
Broche 2x8mm
ピン 2x8mm
103377 b
Z263
Z694
103377 d
Z224
スリッパークラッチの調整
2
After running, if slipper clutch is too loose, tighten 1/4 turn.
Ziehen Sie den Slipper 1/4 Umdrehung zu, wenn er nach dem Fahren zu locker ist.
Si après l'utilisation l'embrayage est encore trop desserré, serrez-le d'1/4 tour.
走行後スリッパーがすべるような場合は1/4回転づつロックナットを締めこんでください。
Caractéristiques
特 性
103326 ❻
Slipper Tool
Slipper Tool
Slipper Tool
スリッパーツール
Z694
Washer M5x10x0.5mm
Scheibe M5x10x0.5mm
Rondelle M5x10x0.5mm
ワッシャー M5x10x0.5mm
Z224
Washer 3x8x0.5mm
Scheibe 3x8x0.5mm
Rondelle 3x8x0.5mm
ワッシャー 3x8x0.5mm
Z663
103326 ❻
Loosen 6 turns.
Lösen Sie sie 6 Umdrehung.
Dévissez de 6 tours.
6回転緩めます。
x6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis