Trennschaltverstärker
IM1-121Ex-R/...
Gerätekurzbeschreibung
• Galvanisch getrennte Übertragung von
binären Schaltzuständen
• Eigensicherer Eingangskreis zum
Anschluss von Sensoren nach EN 60947-5-6
(NAMUR) oder mechanischen Schaltern,
die sich im Ex-Bereich befinden dürfen
• Einkanaliger Trennschaltverstärker
• Einstellbare Wirkungsrichtung
• Zuschaltbare Eingangskreisüberwachung
auf Drahtbruch und Kurzschluss
• Abziehbare Klemmenblöcke
• Ausgangskreise: zwei Relais als Schließer
• Separate Störmeldung über Relaisaus-
gang
LED-Anzeigen (Fig. 1 + 2)
Pwr
grün
Betriebsbereitschaft
1
gelb
Ausgangsrelais erregt
aus
Ausgangsrelais entregt
rot
Fehler im Eingangskreis er-
kannt – Ausgangsrelais 1 und
Störmelderelais entregt
Klemmenbelegung (Fig. 1 + 2)
1, 4
eigensicherer Eingangskreis
7, 10 Ausgangskreis 1
8, 9
Störmeldung
11,12 Betriebsspannungsanschluss gemäß
seitlicher Gehäusebedruckung
Anschluss durch Flachklemmen mit selbstab-
hebenden Andruckscheiben, Anschlussquer-
schnitt ≤ 1 x 2,5 mm², 2 x 1,5 mm² oder
2
2 x 1,0 mm
mit Ader-Endhülsen.
Funktionstabelle
Aufgeführt sind die verschiedenen Eingangs-
zustände mit den entsprechenden Ausgangs-
zuständen. Zu beachten ist, dass in der Regel
das Schaltverhalten von induktiven Sensoren
nach EN 60947-5-6 (NAMUR) dem von
mechanischen Öffner-Kontakten und das von
kapazitiven und magnet-induktiven Sensoren
dem von Schließer-Kontakten entspricht.
Eingang/input/entrée
Induktiver Sensor
inductive sensor
Wirkungsrichtung
détecteur inductif
Function mode
EN 60947-5-6
Sens d'action
NAMUR
Arbeitsstromverhalten
load current mode (N.O.)
fonction travail
NO
Ruhestromverhalten
no load current mode (N.C.)
fonction repos
NC
Isolation switching amplifiers
IM1-121Ex-R/...
Short description
• Galvanically isolated transmission of binary
switching signals
• Intrinsically safe input circuit for sensors
according to EN 60947-5-6 (NAMUR) or
mechanical switches, which may be
located in hazardous areas
• 1-channel isolating switching amplifier
• Adjustable output performance and line
monitoring
• Selectable input circuit monitoring for wire-
break and short-circuit
• Removable terminal blocks
• Output circuits: two N.O. contacts
• Separate alarm indication via relay output
LED indications (Fig. 1 + 2)
Pwr
green power on
1
yellow output relay energised
off
output relay de-energised
red
input circuit error – output
relay 1 and alarm relay de-
energised
Terminal configuration (Fig. 1 + 2)
1, 4
intrinsically safe input circuit
7, 10 output circuit 1
8, 9
alarm indication
11,12 supply voltage connection according
to side imprint on housing
Connection via flat terminals with self-lifting
pressure plates, connection profile
≤ 1 x 2.5 mm², 2 x 1.5 mm² or 2 x 1,0 mm
with wire sleeves.
Function table
The various input states are listed together
with the according output states. Please note
that the switching performance of inductive
sensors per EN 60947-5-6 (NAMUR) usually
accords to that of mechanical normally closed
contacts, while the switching performance of
capacitive and magnet-inductive sensor
accords to normally open contacts.
Ausgang/output/sortie
mechanischer Kontakt
kein Fehler/normal/sans défaut
dry contact
Schaltausgang
contact mécanique
switching output
R1 = 1...2,2 kW (>
/
W)
1
4
sortie de commutation
R2 = 10...22 kW (>
1
/
W)
4
R1
0
R2
R1
1
R2
R1
1
R2
R1
0
R2
Amplificateurs séparateurs
IM1-121Ex-R/...
Description brève
• Transmission des états de commutation
binaires séparée galvaniquement
• Circuit d'entrée à sécurité intrinsèque pour
le raccordement de détecteurs suivant
EN 60947-5-6 (NAMUR) ou de commu-
tateurs mécaniques pouvant se trouver
dans la zone Ex
• Amplificateur séparateur monocanal
• Sens d'action programmable
• Surveillance du circuit d'entrée aux ruptures
de câble et aux courts-circuits désactivable
• Bornes débrochables
• Circuits de sortie: deux contacts N.0.
• Indication d'alarme séparée par sortie par
relais
Visualisations par LED (Fig. 1 + 2)
Pwr
verte
1
jaune
off
rouge défaut reconnu dans le circuit
Raccordement des bornes (Fig. 1 + 2)
1, 4
circuit d'entrée à sécurité intrinsèque
7, 10 circuit de sortie 1
8, 9
indication d'alarme
11,12 raccordement de la tension de service
suivant l'impression latérale sur l'appareil
Raccordement par cosses planes avec rondelles
à poussoir à dégagement automatique, section
raccordable ≤ 1 x 2,5 mm², 2 x 1,5 mm² ou
2
2 x 1,0 mm
2
avec cosses.
Tableau fonctionnel
Le tableau montre les différents états d'entrée
avec les états de sortie correspondants. Il est
à respecter que le comportement de
commuta-tion des détecteurs inductifs suivant
EN 60947-5-6 (NAMUR) correspond à celui
des contacts N.C. et que le comportement
des détecteurs capacitifs et magnéto-inductifs
à celui des contacts N.O.
mit Fehler/short or wire-break/avec défaut
Störmeldeausgang
Schaltausgang
alarm output
switching output
sortie de sig. de défaut
sortie de commutation
1
0
1
0
1
0
0
1
tension de service
relais de sortie excité
relais de sortie désexcité
d'entrée – relais de sortie 1 et
relais d'indication d'alarme
désexcité
Störmeldeausgang
alarm output
sortie de sig. de défaut
0
0
0
0