Seite 1
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Schlagbohrmaschine Operating Instructions Hammer Drill Mode dʼemploi Perceuse électrique à percussion Istruzioni per lʼuso Trapano a percussione lL Betjeningsvejledning Slagboremaskine Bruksanvisning Slagborrmaskin Bf Upute za uporabu Udarna bušilica Uputstva za upotrebu Električna glodalica za izradu utora Návod k obsluze Příklepová...
Seite 2
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 2 Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf der Bohren / Schlagbohren Umschalter nur im Stillstand umgeschaltet werden To avoid damaging the gearbox, the drill / hammer drill selector switch should only be moved when the machine is at a standstill Afin dʼéviter dʼendommager lʼengrenage, il est uniquement possible de commuter entre perçage et perçage à...
Seite 3
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 5 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 6 Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte Achtung! bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, Beim Benutzen von Geräten müssen einige handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden...
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 7 5. Vor Inbetriebnahme 5.3 Einsetzen des Bohrers (Bild 5) Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Tiefenanschlag (2) wie in 5.2 beschrieben lösen Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten und in Richtung Bohrergriff schieben.
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 8 Tipp: Bohren Sie Bohrlöcher mit geringer Drehzahl 6.6.2 Bohren von Stahl an. Erhöhen Sie Die Drehzahl danach schrittweise. Stellen Sie den Bohren/Schlagbohren Umschalter (3) auf die Position A (Bohren). Vorteile: Benutzen Sie für das Bearbeiten von Stahl immer Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu HSS-Bohrer (HSS = Hochlegierter kontrollieren und rutscht nicht ab.
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 9 feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 8.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen.
Seite 56
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 56 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 59
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 59 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 60
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 60 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické...
Seite 61
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 61...
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 71 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 72
Anleitung_BT_ID_650_E_SPK1:_ 23.10.2008 14:57 Uhr Seite 72 EH 10/2008 (01)