Inhaltszusammenfassung für SUHNER MACHINING URS 01
Seite 1
URS 01 / RGS 01 URS 01 / RGS 01 riginal etrieBsanleitung ossier technique «o » raDuction Du riginal etrieBsanleitung echnical ocumenT «o » ranslaTions of The riginal eTrieBsanleiTung anuale tecnico «o » raduzione delle riginal etrieBsanleitung ocumentación técnica «o »...
Seite 8
URS 01-Spindle base (100026946) URS 01-CNC...
Seite 10
ymbole symboles ymbolS eutsch rançais ngliSh Achtung! Attention ! Attention! Unbedingt lesen! A lire impérativement! Make sure to read! Diese Information ist sehr wichtig Cette information est très impor- This information is very important für die Funktionsgewährleistung tante pour la garantie de fonc- for ensuring correct operation of des Produktes.
nhaltsverzeIchnIs able des maTières ontEnts eutsch rançais nglish eite ..22 llGemeiner sicherheitstech nstrUctions Générales de eneral notes on safety .......14 ........18 nischer inweis sécUrité se for pUrposes for which it is ........22 estimmUnGsGemässe tilisation conforme à la desti intended ......14 ........18 erwendUnG nation...
Vor allen Arbeiten an der unvollständigen weis Diese Betriebsanleitung gilt für die unvollständige Ma- Maschine muss sie von der Energiever- schine URS 01/ RGS 01. sorgung getrennt werden. Nur qualifiziertes Personal darf die unvollständige Die Inbetriebnahme muss durch eine fachkundige Per- Maschine handhaben.
Das Motorkabel wird am gewinkelten Stecker vom Servo- Spannzange in die Spannmutter schräg einführen, so- motor montiert und handfest angezogen. Der Winkelste- dass der Exzenter an der Spannmutter in die Spannzan- cker ist drehbar. gennut einrastet. Spannzange in die Spindel einsetzen und mit Spezialschlüssel anziehen.
chen. Unvollständige Maschine nicht in den Müll werfen. 4. I Gemäss nationalen Vorschriften muss diese un- NSTaNDhalTuNg aRTuNg vollständige Maschine einer umweltgerechten 4.1 V OrBeugende nstAndhAltung Wiederverwertung zugeführt werden. Sobald Wartungs- oder Instandsetzungsarbeiten durchgeführt werden, unvollständige Maschine von der Energieversorgung trennen und gegen unbeabsichtigtes Anlaufen sichern.
Seite 40
Änderungen vorbehalten! Sono riservate le eventuali modifiche! Für künftige Verwendung aufbewahren! eutsch talIano Conservare per la futura consultazione! Modifications réservées ! ¡ Salvo modificaciones! ¡ rançais A lire et à conserver ! spañol Guardar esta documentación para un uso futuro! Subject to change! Sujeito a modificações! nglish...