Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
ENCIMERAS DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO
E RECOMENDAÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND RECOMMENDATIONS FOR USE AND MAINTENANCE
CERAMIC HOBS
EINBAU-ANLEITUNG
UND EMPFEHLUNGEN FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG
GLASKERAMIK KOCHFELDER
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
ET RECOMMANDATIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
PLAQUES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teka VTCT2DCE

  • Seite 1 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENCIMERAS DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E RECOMENDAÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO PLACAS DE COZINHA VITROCERÂMICAS INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USE AND MAINTENANCE CERAMIC HOBS EINBAU-ANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET RECOMMANDATIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Índice / Contents / Inhalt / Table des Matières Conselhos para a boa utilização das placas VT Página 5 Presentación Limpeza e conservação Guía de Uso Se alguma coisa não funciona Instalación Emplazamiento de las encimeras de cocción Emplazamiento del horno Anclaje de la encimera de cocción Conexión eléctrica Introduction...
  • Seite 4 Funktionsweise der Glaskeramik-Kochfelder Tipps für den korrekten Gebrauch der VT-Kochzonen Reinigung und Pflege Im Störungsfall Page 5 Presentation Guide d’utilisation Installation Logement des tables de cuisson Logement du four Ancrage de la table de cuisson Branchement électrique Raccordement de la table de cuisson au four Informations techniques Utilisation et entretien...
  • Seite 5: Presentación

    Presentación / Apresentação / Introduction Einführung / Présentation La decoración puede diferir de la repre- La décoration peut être différente de sentada en las figuras. celle des figures. 1 Zone de cuisson arrière gauche. 2 Zone de cuisson arrière droite. 1 Zona de cocción trasera izquierda.
  • Seite 34: Hinweise Zum Gebrauch

    Ihnen für Ihr Vertrauen. Lesen Sie vor der erstmaligen Inbetrieb- Wir sind davon überzeugt, dass das nahme die Anweisungen zu Einbau und TEKA-Kochfeld, das Sie erworben haben, Anschluss aufmerksam durch. Ihren Bedürfnissen in vollem Umfang gerecht wird. Diese Kochfeld-Modelle können in die sel- ben Möbel-Module eingebaut werden wie...
  • Seite 35: Einbau

    Schränke mit einer Wanddicke von 20, 30 und 40 mm ausgelegt. Die in dieser Anleitung beschriebenen Kochfelder dürfen nur mit Herden der Einbau- Marke TEKA installiert werden, E oder ES öffnungen modellen. Zwischen der Auflagefläche für das Kochgeschirr und der Unterseite des ober-...
  • Seite 36: Einbauort Für Den Ofen

    chnitten werden, bevor die Klammer an Einbauort für den Ofen oder der Arbeitsplatte befestigt wird. das Bedienfeld Elektrischer Anschluss Siehe die betreffende Einbauanleitung. Vor dem Anschluss des Kochfelds an das Verankerung des Kochfelds Stromnetz muss sichergestellt werden, dass Netzspannung und -frequenz mit den Nach dem Ausschneiden der Ein-bauöff- Werten übereinstimmt, die auf dem auf der nung mit den angegebenen Maßen wird...
  • Seite 37: Technische Information

    dass der Kabelschuh weiterhin fest in Modelle E: der Verankerung sitzt. Zur Überprü- Abb. 4 fung reicht ein leichtes Ziehen an den ensprechenden Kabeln. 4 Den Backofen vollständig in die Einbauöffnung einsetzen. Rückansicht des Backofens. Modelle ES: Abb. 3 Der Einbauort des Backofens muss den Angaben in der Betriebsanleitung ents - prechen.
  • Seite 38: Gebrauch Und Instandhaltung

    Gebrauch und Instandhaltung “0” bis “12” markiert. Besondere Vorbedingungen für die Inbetriebnahme In der Stellung “0” ist das Kochfeld aus- geschaltet, in der Stellung “1” ist die Einschaltzeit kurz und die Ausschaltzeit Vor dem Anschluss des Kochfelds an das lang. In den folgenden Reglerstellungen Stromnetz muss sichergestellt werden, nimmt die Einschaltzeit sukzessive zu, dass Netzspannung und -frequenz mit den...
  • Seite 39: Tipps Für Die Korrekte Verwendung Der Vt- Kochzonen

    gewünschte Position. Zum Einschalten bei - Temperatur nicht korrekt anzeigt. der Heizkreise drehen Sie den Regler auf Tipps für die korrekte die Stufe “12” und weiter etwas über “0” Verwendung der VT- hinaus bis ein “Klick” zu hören ist. Danach Kochzonen bringen Sie den Regler in die gewünschte Stellung.
  • Seite 40: Reinigung Und Pflege

    nicht ohne Kochgeschirr ein. krusten, und das Kochfeld ist leichter sau- * Kochen Sie nicht mit Plastikgeschirr. ber zu halten. * Das Kochgeschirr muss aus hitzebes- tändigem Material sein, damit es nicht Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive auf der Glaskeramik schmilzt. Putzmittel oder Scheuermittel (der nachs- * Die Glaskeramik hält leichten Stößen tehenden Tabelle können Sie entnehmen,...
  • Seite 41 Stark festgebrannte Verschmutzungen Vorsicht. Die scharfe Klinge kann können mit einem Glasschaber mit Verletzungen verursachen! Rasierklinge abgekratzt werden. Achten Sie darauf, dass nur die Irisierende Flecken: werden von ange- Klinge mit der Glaskeramik-Oberfläche trockneten Fettresten auf dem Topfboden in Berührung kommt. Das Schaber- bzw.
  • Seite 42: Im Störungsfall

    Stahl-Scheuerschwämme oder harten muss. Durch Ihren Beitrag zum korrek- Kunststoffschwämme. ten Entsorgen dieses Produkts schüt- zen Sie die Umwelt und die Gesundheit TEKA INDUSTRIAL S.A. behält sich vor, an Ihrer Mitmenschen. Umwelt seinen Geräten ohne Ankündigung notwen- Gesundheit werden durch falsches dige Änderungen bzw.

Inhaltsverzeichnis