Herunterladen Diese Seite drucken

Grohe GROHTHERM 1000 NEW 34 143 Installationsanleitung Seite 30

Werbung

使用此恒温阀芯时,冷触 (Cool Touch) 功能将失效。
调节
温度调节,参见折页 I,图 [2]。
温度限制停止
如果温度上限设定为 43 °C,将附带的温度限制器 插入温度选
择手柄,如图 [3] 所示。
温度限制
安全停止器将温度范围限定为 38 °C。可通过按下按钮 改
变 38 °C 这一限值,请参见图 [4]。
淋浴混合龙头:
调节节水停止器,如折页 II 上的图 [5] 所示。
如果需要增大流量, 可以按下按钮对停止器进行调节, 如折页 II
上的图 [6] 所示。
浴缸混合龙头:
手柄操作,如折页 II 上的图 [7] 所示。
节水功能,按下按钮可以增加淋浴器的流量。
防冻
由于冷热水装置中装有单向阀,当自来水管中的水排干时,必须
对恒温器单独进行排水。为此,必须从墙上卸下龙头。
维护
检查和清洁所有零件,必要时进行更换,使用专用润滑油脂润滑
零件。
关闭冷热水进水管。
单向阀 ,参见折页 II 图 [8]。
使用 12 毫米的内六角扳手沿顺时针方向拧动左旋螺纹的接头螺
纹套管 ,将其卸下。
安装时请按相反顺序进行。
恒温阀芯 ,参见折页 II,图 [9]。
安装时请按相反顺序进行。
每次对恒温阀芯进行维护操作后,都需要重新调节,请参见 "
调节 " 部分。
综合开关分水器 ( 浴缸混合龙头 ),参见折页 II,图 [10]。
安装时请按相反顺序进行。
陶瓷阀芯 ( 淋浴混合龙头 ),请参见折页 II 的图 [5] 和图 [11]。
按照相反的顺序进行安装。
拧下和清洗出水嘴 (13 952),参见折页 III。
安装时请按相反顺序进行。
花洒,参见折页 II 上的图 [12]。
快速清洁 (SpeedClean) 喷嘴功能正常工作的保证期为 5 年。
由于采用快速清洁 (SpeedClean) 喷嘴 (必须定期清洁) ,
喷雾器喷嘴上的钙质沉积可以用手指直接擦去。
备件,参见折页 III (* = 特殊配件) 。
保养
有关保养说明,请参考附带的 《保养指南》 。
27
RUS
Информация по технике безопасности
Предотвращение ожогов
В местах забора, где обращается особое
внимание на температуру на выходе (в
больницах, школах, домах для престарелых и инвалидов),
настоятельно рекомендуется устанавливать термостаты с
ограничением температуры до 43 °C. Данное изделие для
ограничения температуры имеет концевой упор. В
душевых установках в детских садах и специальных
помещениях домов для инвалидов рекомендуется не
превышать температуру 38 °C. Для этого термостаты
Grohtherm Special эксплуатируются со специальной
ручкой, облегчающей термическую дезинфекцию и
используемой в качестве соответствующего безопасного
ограничителя. Необходимо соблюдать действующие
нормы (например, стандарт EN 806-2) и технические
рекомендации для питьевой воды.
Область применения
Термостаты сконструированы для обеспечения потребителя
водой и обеспечивают самую высокую точность
температуры смешанной воды. При достаточной мощности
(начиная с 18 кВт или 250 ккал/мин.) можно использовать
также электрические или газовые проточные
водонагреватели. Эксплуатация термостатов совместно с
безнапорными накопителями (с открытыми
водонагревателями) не предусмотрена. Все термостаты
отрегулированы на заводе на давление горячей и холодной
воды 3 бара. Если вследствие особых условий монтажа
возникают отклонения температуры, то термостат
необходимо отрегулировать в соответствии с местными
условиями (см. раздел Регулировка).
Технические данные
Минимальное давление воды без подключенных
сопротивлений
Минимальное давление воды с подключенными
сопротивлениями
Максимальное рабочее давление
Рекомендуемое давление воды
Испытательное давление
Расход воды при давлении 3 бар
Ванна
Душ
Максимальная температура горячей
воды на входе
Рекомендуемая макс. температура в
подающем водопроводе (экономия энергии)
Возможна термическая дезинфекция
Кнопка безопасности
Температура горячей воды в подсоединении
распределительного водопровода минимум на 2 °C выше
температуры смешанной воды
Подключение холодной воды
Подключение горячей воды
Минимальный расход
При давлении в водопроводе более 5 бар рекомендуется
установить редуктор давления.
Установка
Перед установкой и после установки тщательно
промыть систему трубопроводов (соблюдать EN 806)!
Установить образные эксцентрики и привинтить смеситель,
см. складной лист I, рис. [1].
Учитывать размеры чертежа на складном листе I.
0,5 бар
1 бар
10 бар
1 - 5 бар
16 бар
прибл. 20 л/мин
прибл. 25 л/мин
70 °C
60 °C
38 °C
справа
слева
= 5 л/мин

Werbung

loading