Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Styling kit - Spoiler předního nárazníku
Styling kit - Frontschürzenlippe
Styling kit - Front bumper spoiler
Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number
5J0 071 606
SIMPLY CLEVER
Škoda
Fabia (5J6)
ŠkodaFabia
Combi (5J9)
Škoda
Roomster (5J7)
od KT 13/ 2010,
ab KW 13/ 2010,
from CW 13/ 2010
Montážní návod
Montageanleitung
Fitting instructions
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvisning
Montageaanwijzing
Instrukcja montażowa
Montážny návod
Руководство по монтажу
Szerelési útmutató
Instrucţiuni de montaj
ŠkodaOriginální příslušenství
ŠkodaOriginal Zubehör
ŠkodaGenuine Accessories

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Skoda 5J0 071 606

  • Seite 1 Styling kit - Spoiler předního nárazníku Monteringsanvisning Montageaanwijzing Instrukcja montażowa Styling kit - Frontschürzenlippe Montážny návod Руководство по монтажу Szerelési útmutató Instrucţiuni de montaj Styling kit - Front bumper spoiler ŠkodaOriginální příslušenství Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number ŠkodaOriginal Zubehör 5J0 071 606 ŠkodaGenuine Accessories...
  • Seite 10 Díl doporučujeme nalakovat do barvy vozu. Při lakování dílu dbejte pokynů výrobce laku platných pro lakování >PUR<. Dodržujte zásady bezpečnosti práce! Sada 5J0 071 606 (pro Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) a Škoda Room- ster (5J7)) je určena pouze pro vozy vyrobené od KT 13/ 2010.
  • Seite 11 - 7, 8 - - Demontujte čtyři šrouby -šipky- na spodním dílu a krajní šrouby (u spodního dílu) na před- ním nárazníku (na obou stranách vozu). Demontované šrouby odložte na vhodné místo. - Vyříznutou část spodního dílu odložte do tříděného odpadu. - 9, 10, 11 - - Uřízněte 12 zácvaků...
  • Seite 12 Vytlačené části lepicího tmelu kolem lepeného dílu odstraňte plastovou špachtlí a očistěte příslušným čističem. Na spodní straně spoileru zašroubujte čtyři demontované šrouby (obr. 16). - Upozorněte zákazníka na tato ustanovení: - do 48 h po nalepení spoileru jezděte maximálně rychlostí do 100km/h, - do 48 h po nalepení...
  • Seite 13 Lackieren von PUR gültigen Hinweise des Lackproduzenten einzuhalten. Bei Lackierarbeiten bitte die Sicherheitsvorschriften beachten! Das Set 5J0 071 606 (für Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) und Škoda Roomster (5J7)) ist nur für Fahrzeuge ab KW 13/ 2010 vorgesehen.
  • Seite 14 - An den Seiten sowie an der Unterseite das Unterteil ungefähr im Bereich laut Abb. 5 nach- schneiden. - Beim Nachschneiden des Unterteils darauf achten, dass der Ansatz der vorderen Kunststoff-Radhausschale bzw. das Signalhorn nicht beschädigt wird (Abb. 6). - 7, 8 - - Die vier Schrauben -Pfeile- am Unterteil und die äußeren Schrauben (im Bereich des Un- terteils) am vorderen Stoßfänger (auf den beiden Fahrzeugseiten) ausbauen.
  • Seite 15 - Zu diesem Arbeitsschritt werden drei Mechaniker benötigt. - Die aufgeklebte Frontschürzenlippe mit Karosserie-Klebeband (im Set nicht vorhanden) laut Abbildung fixieren. Hinweis. Nach dem Aufkleben der Frontschürzenlippe dürfen zwischen der Frontschürzenlippe und dem Stoßfänger keine offenen Spalte vorhanden sein. Mit der so aufgeklebten Frontschürzenlippe muss das Fahrzeug für 1 Stunde in ge- schützten Räumen (Temperatur 15 –...
  • Seite 16 >PUR<material. Observe the principles of safety at work! The kit 5J0 071 606 (for Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) and Škoda Room- ster (5J7)) is only designed for vehicles manufactured from CW 13/ 2010.
  • Seite 17 - On the edges and bottom side, finish cutting of the bottom part, approximately at the places as shown on Fig. 5. - When finishing the cutting of the bottom part be careful not to damage the extender of the front plastic wheel housing cover or the horn (Fig. 6). - 7, 8 - - Remove the four screws -arrows- on the bottom part, and the marginal screws (of the bottom part) on the front bumper (on both sides of the vehicle).
  • Seite 18 - Fix the glued spoiler by a special sticky tape of bodywork type (not a part of the supplied kit), as shown on the picture. Advice. To glue the spoiler, no opened joints shall be left between the spoiler and the bumper. With the spoiler glued in the above specified manner, the car must be left in secured areas (with temperature of 15 - 30 °C) for 1 hour.
  • Seite 19 >PUR<. ¡Respete las normas de seguridad laboral! El juego 5J0 071 606 (para Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) y Škoda Room- ster (5J7)) está pensado únicamente para vehículos fabricados desde la SC 13/2010.
  • Seite 20 - En los bordes y en el lado inferior, recorte la pieza inferior aproximadamente en el lugar indicado en la fig. 5. - Cuando recorte la pieza inferior, tenga cuidado de no dañar la prolongación de la cu- bierta delantera de plástico del paso de rueda o, en su caso, de la bocina (fig. 6). - 7, 8 - - Desmonte cuatro tornillos -flechas- de la pieza inferior y los tornillos de los extremos (de la pieza inferior) en el parachoques delantero (en ambos lados del vehículo).
  • Seite 21 - Fije el alerón pegado con cinta adhesiva de carrocerías (no incluida en el juego) según la imagen. Advertencia. Tras pegar el alerón, no puede quedar ninguna hendidura libre entre el alerón y el parachoques. Con el alerón pegado de esta manera, el vehículo debe permanecer fuera de servicio por un periodo de 1 hora en un lugar protegido (temperatura de 15 - 30 °C).
  • Seite 22 >PUR<. Respectez les règles relatives à la sécurité du travail! Kit 5J0 071 606 (pour Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) et Škoda Room- ster (5J7)) n‘est destiné qu‘aux véhicules fabriqués à partir de la semaine calendaire 13/ 2010.
  • Seite 23 - Au bords et au dessous, coupez la partie inférieure aux endroits selon la Fig. 5. - Lors du coupage de la partie inférieure, veillez à ne pas endommager la surélévation de la protection plastique avant du passage de roue, éventuellement de l’avertisseur sonore (Fig.
  • Seite 24 - Selon la figure, fixez le spoiler collé avec le ruban adhésif de carrosserie (il ne fait pas par- tie du kit). Avertissement. Une fois le spoiler collé, aucuns interstices ouverts entre le spoiler et le pare-chocs ne doivent rester. Après avoir collé...
  • Seite 25 >PUR<. Rispettare i principi della sicurezza sul lavoro! Il kit 5J0 071 606 (per Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) e Škoda Room- ster (5J7)) è destinato solo ai veicoli prodotti dalla settimana 13/ 2010.
  • Seite 26 - Sui bordi e sul lato inferiore ritagliare il componente inferiore nei punti indicati in fig. 5. - Durante il ritaglio del componente inferiore, prestare attenzione affinché non si danneggi l’appendice del rivestimento di plastica anteriore del passaruota, event. del clacson (fig.
  • Seite 27 - Per l’esecuzione di questa operazione servono tre lavoratori. - Fissare lo spoiler incollato con del nastro adesivo da carrozziere (non in dotazione) secondo la figura. Attenzione. Dopo aver incollato lo spoiler, fra quest’ultimo e il paraurti non devono esserci fenditure. Dopo l’incollaggio dello spoiler, il veicolo deve rimanere fermo per 1 ora in spazi pro- tetti (temperatura da 15 a 30 °C).
  • Seite 28 Vi rekommenderar att lackera delen i samma färg som bilen. Vid lackeringen skall lacktillver- karens rekommendationer respekteras >PUR<. Respektera arbetssäkerhetsförordningarna! Kitet 5J0 071 606 (för modellerna Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) och Škoda Roomster (5J7)) är endast avsedda för bilar tillverkade från kalendervecka 13/ 2010.
  • Seite 29 - Vid skärningen av den nedre delen var försiktig så att installationen för de främre hjulhusets plastskydd eller signalhornet skadas (bild 6). - 7, 8 - - Skruva loss de fyra skruvarna -pilarna- på den nedre delen och sidoskruvarna (vid den ne- dre delen) på...
  • Seite 30 Med en sådan fastklistrad spoiler skall bilen ställas undan i en timma i skyddad miljö (temperatur 15 - 30 °C). Fästmassan skall torka ordentligt. Ta bort tejpremsorna efter 1 timme. De utklämda klisterresterna kring den fastklistrade delen tas bort med plastskrapan och rengörs med lämpligt rengöringsmedel.
  • Seite 31 >PUR<. Volg de instruc- ties betreffende de arbeidsveiligheid op! De set 5J0 071 606 (voor Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) en Škoda Roomster (5J7)) zijn bestemd alleen voor wagens gefabriceerd v.a. week 13/2010.
  • Seite 32 - Aan de randen en onderkant het onderste deel afsnijden, ongeveer op de plaatsen volgens de afbeelding 5. - Bij het afsnijden van het onderste deel goed opletten dat het verlengstuk van het voorste kunststof scherm van de wielkast niet wordt beschadigd, ev. de claxon (afb.
  • Seite 33 - Voor deze handeling zijn drie medewerkers nodig. - De verlijmde spoiler met het plakband voor carrosserie vastzetten (maakt geen deel uit van de set), volgend afbeelding. Let op. Na het verlijmen van de spoiler mogen tussen de spoiler en de bumper geen open kiertjes meer zijn. Met de zodanig verlijmde spoiler moet de wagen gedurende 1 uur in een beschermde ruimte blijven staan (temperatuur 15 - 30 °C).
  • Seite 34 >PUR<. Należy dotrzymywać przepisów BHP! Zestaw 5J0 071 606 (dla Škody Fabia (5J6), Škody Fabia Combi (5J9) i Škody Room- ster (5J7)) jest przeznaczony tylko do pojazdów produkowanych do 13. tygodnia kal.
  • Seite 35 - Po brzegach i od spodniej strony wyciąć dolną część mniej więcej tak, jak na rys. 5. - Podczas docinania dolnej części należy uważać, aby nie doszło do uszkodzenia nasadki przedniej plastikowej osłony przeciwbłotnej lub sygnalizacji akustycznej (rys. 6). - 7, 8 - - Zdemontować...
  • Seite 36 - Przyklejony spojler ustalić taśmą samoprzylepną (nie jest częścią zestawu), tak jak na obrazku. Uwaga. Po przyklejeniu spojlera nie mogą między nim i zderzakiem pozostać żadne otwarte szczeliny. Z przyklejonym w ten sposób spojlerem pojazd należy pozostawić przez 1 godzinę w chronionym pomieszczeniu (temperatura 15 - 30 °C).
  • Seite 37 Diel odporúčame nalakovať do farby vozidla. Pri lakovaní dielu dbajte na pokyny výrobcu laku platné pre lakovanie >PUR<. Dodržujte zásady bezpečnosti práce! Súprava 5J0 071 606 (pre Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) a Škoda Room- ster (5J7)) je určená iba pre vozidlá vyrobené od KT 13/ 2010.
  • Seite 38 - 7, 8 - - Demontujte štyri skrutky -šípky- na spodnom diele a krajné skrutky (pri spodnom diele) na prednom nárazníku (na oboch stranách vozidla). Demontované skrutky odložte na vhodné miesto. - Vyrezanú časť spodného dielu odložte do triedeného odpadu. - 9, 10, 11 - - Odrežte 12 zácvakov predného nárazníka -šípky- obr.
  • Seite 39 Vytlačené časti lepiaceho tmelu okolo lepeného dielu odstráňte plastovou špachtľou a očistite príslušným čističom. Na spodnej strane spojlera zaskrutkujte štyri demontované skrutky (obr. 16). - Upozornite zákazníka na tieto ustanovenia: - do 48 hod. po nalepení spojlera jazdite maximálne rýchlosťou do 100 km/h, - do 48 hod.
  • Seite 40 Деталь рекомендуем окрасить в соответствии с цветом автомобиля. При покраске автомобиля соблюдайте указания производителя красочного покрытия, касающиеся нанесения на >PUR<. Соблюдайте принципы техники безопасности! Комплект 5J0 071 606 (для Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) и Škoda Roomster (5J7)) предназначен только для автомобилей, выпущенных от КН 13/ 2010.
  • Seite 41 Демонтаж нижней детали переднего бампера (далее «нижняя деталь») - 4, 5, 6 - - Перережьте пять укрепленных ребер нижней детали -стрелки-. Для этого используйте подходящую прямую пилу. - По краям и на нижней поверхности подрежьте нижнюю деталь в местах, при- близительно...
  • Seite 42 - 14, 15, 16 - - Подготовленный спойлер приложите к очищенной поверхности переднего бампера, следя за его правильной установкой. - Боковые поверхности спойлера перетяните через края переднего бампера. Спойлер прижмите в местах приклеивания и одновременно завинтите нижние болты (N 909 126 02) пластмассового покрытия надколесной дуги -деталировка- (с обеих сторон...
  • Seite 43 >PUR< lakkozására érvényes utasításait. Tartsa be a munkabiztonsági utasításokat! Az 5J0 071 606 (Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) és Škoda Room- ster (5J7)) gépkocsikhoz) készlet kizárólag a 13/ 2010 naptári héttől gyártott gépkocsikra ajánlott.
  • Seite 44 - A széleken és alul vágja be az alsó elemet körülbelül az 5. ábra szerinti helyeken. - Az alsó elem bevágásakor ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a küszöb első műanyag borításának vége ill. a tülk (6. ábra). - 7, 8 - - Az alsó...
  • Seite 45 A járművet az így felragasztott spoilerrel 1 órára védett helyen (15 - 30 °C hőmér séklet) kell félreállítani. A ragasztónak rendesen meg kell száradnia. 1 óra után távolítsa el a ragasztósza- lagokat. A ragasztott elem körül kinyomódott ragasztót távolítsa el műanyag kaparóval és tisztítsa le megffelelő...
  • Seite 46 >PUR<. Respectaţi principiile de securitate a muncii! Setul 5J0 071 606 (pentru Škoda Fabia (5J6), Škoda Fabia Combi (5J9) şi Škoda Room- ster (5J7)) este destinată numai pentru vehiculele fabricate de la a 13-a SC/ 2010.
  • Seite 47 - Pe margini şi pe partea inferioară, tăiaţi piesa inferioară aproximativ în locurile conform ilustr. 5. - La sfârşitul tăierii piesei inferioare, aveţi grijă să nu deterioraţi ştuţul carcasei de plastic din faţă a arcului roţii event. a sirenei sonore (ilustr. 6). - 7, 8 - - Demontaţi patru şuruburi -săgeţi- de pe piesa inferioară...
  • Seite 48 Cu spoilerul lipit în acest fel, vechiculul trebuie garat pe o durată de 1 de ore în spaţii protejate (temperatura 15 - 30 °C). Chitul de lipit trebuie să se usuce bine. După 1 oră, îndepărtaţi banda adezivă. Resturile de chit din jurul piesei lipite, îndepărtaţi-le cu ajutorul unui şpaclu de plastic şi curăţaţi cu preparat corespunzător.
  • Seite 50 Informaţiile privind datele tehnice, construcţia, dotarea, materialele, garanţiile şi aspectul exterior se referă la momentul pre- zentării instrucţiunilor de montaj pentru tipărire. Fabrică îşi rezervă dreptul de a face schimbări (inclusiv schimbarea parametri- lor tehnici cu schimbările măsurilor pentru diferitele modele). Nr. 5J0 071 606/05.2010 www.skoda-auto.com © ŠKODA AUTO a. s.