Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitsanweisungen ..............................2 Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM ............................5 Das Kanalbank-System ..................................5 Einsatzbereiche ....................................6 Lieferumfang ......................................7 Produktübersicht ....................................8 Übersicht Sender SR 2000 IEM/SR 2050 IEM ..........................8 Übersicht der Anzeigen ..................................9 Sender in Betrieb nehmen ..................................
Netzstecker, an der Steckdose und an dem Punkt, an dem es aus dem Sender tritt. 11. Verwenden Sie nur die Zusatzprodukte/Zubehörteile, die Sennheiser empfiehlt. 12. Verwenden Sie das Produkt nur zusammen mit Wagen, Regalen, Stativen, Halterungen oder Tischen, die der Hersteller angibt oder die zusammen mit dem Produkt verkauft werden.
Ersatzteile Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstech- niker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Produkts schließt ein, dass Sie: • diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheits- anweisungen“ auf Seite 2 gelesen haben, • das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben.
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM Mit dem 2-Kanal-/Stereo-Monitorsystem SR 2000 IEM und SR 2050 IEM wird Musikern auf der Bühne, Video-/Ton-Amateuren, Reportern etc. direkt ihr individuelles Monitorsignal zugeführt.
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende Sende- frequenzen) voreingestellt. Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets unterein- ander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar. Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang).
Lieferumfang Lieferumfang Zum Lieferumfang der Sender SR 2000 IEM bzw. SR 2050 IEM gehören: 1 Sender SR 2000 IEM oder 1 Doppelsender SR 2050 IEM 3 Netzkabel (EU, UK, US) 1 Stabantenne (SR 2000 IEM) oder 2 Stabantennen (SR 2050 IEM)
Produktübersicht Produktübersicht Übersicht Sender SR 2000 IEM/SR 2050 IEM Der Doppelsender SR 2050 IEM bietet die gleichen Bedienelemente wie der Sender SR 2000 IEM. Alle Angaben in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf beide Sender. SR 2050 IEM B.Ch: 5.14 **2050** B.Ch:...
Produktübersicht Übersicht der Anzeigen Nach dem Einschalten zeigt der Sender die Standardanzeige an. PEAK PEAK B.Ch: 5.14 **2050** 552.300 Standard -18dB AF I AF II Anzeige Bedeutung Audio-Pegel Aussteuerung Audiokanal links I) und „AF I“ und „AF II“ rechts II) mit Peak-Hold Funktion (Audio Frequency) Bei häufiger oder längerer Übersteuerung wird die Anzeige „PEAK“...
Sender in Betrieb nehmen Sender in Betrieb nehmen Sender auf einer ebenen Fläche aufstellen Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie Ihren Sender in ein 19”-Rack montieren möchten. Reinigen Sie an der Geräteunterseite die Stellen, an denen Sie die Gerätefüße aufkleben möchten.
Sie haben folgende Möglichkeiten: • Für den professionellen Einsatz empfehlen wir grundsätzlich, eine abgesetzte Antenne und ggf. Sennheiser-Antennenzubehör zu verwenden (siehe nächster Abschnitt sowie „Mehrere Sender an eine abgesetzte Antenne anschließen“ auf Seite 11). • Für eine erste einfache Inbetriebnahme: –...
Sender in Betrieb nehmen Stabantenne auf der Rückseite anschließen Die mitgelieferten Stabantennen eignen sich für eine erste einfache Inbetriebnahme. Schließen Sie die Stabantenne an die BNC-Buchse Antennen-Frontmontage Um beim Rackeinbau die Antennen-Anschlüsse frontseitig aus dem Rack herauszuführen, benötigen Sie das Antennen-Frontmontageset GA 3030 AM (optionales Zubehör), beste- hend aus: •...
Sender in Betrieb nehmen Wenn Sie den Doppelsender SR 2050 IEM verwenden: Montieren Sie die zweite BNC-Verlängerung auf dieselbe Weise. ³ ³ Schieben Sie den Sender in das 19”-Rack. Schließen Sie die Stabantennen an die BNC-Buchsen Audioquelle an die Eingangsbuchsen anschließen Schließen Sie den Ausgang der Audioquelle (z.
DESIGNED AND MADE IN GERMANY DESIGNED AND MADE IN GERMANY SER NO 2518100095 SER NO 251810043 SR 2000 IEM oder SR 2050 IEM) mit einem geeigneten Kabel an die Ausgangsbuchse Loop Out A ANT B +22dBu LOOP OUT BAL L(I)
Sie können die Software Wireless Systems Manager (WSM) von unserer Internetseite www.sennheiser.com herunterladen. Verbinden Sie ein handelsübliches Netzwerkkabel (mindestens „Cat 5“) mit dem LAN- Stereo Transmitter SR 2000 IEM FREQ RANGE-Dw FREQ RANGE-Dw 790-865 mHz IC 2099A-SR20x0 IC 2099A-SR20x0...
Sender bedienen Sender bedienen Um eine Funkverbindung herzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie den Sender ein (siehe nächsten Abschnitt). 2. Schalten Sie den Empfänger EK 2000 IEM ein (siehe die Bedienungsanleitung des Empfängers). Die Verbindung wird aufgebaut. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Frequenzwahl auf Seite 33.
Sender bedienen STANDBY º Halten Sie die Taste so lange gedrückt, bis in der Anzeige der Schriftzug „OFF“ erscheint. Der Sender schaltet sich in Standby. STANDBY º Innerhalb des Bedienmenüs hat die Taste eine ESC-Funktion. Sie brechen die aktuelle Eingabe ab und kehren zur Standardanzeige zurück. STANDBY º...
Lautstärke aus! » Drehen Sie den Lautstärkeregler zunächst ganz nach links. Stereo Transmitter SR 2000 IEM Schließen Sie einen Kopfhörer mit 6,3-mm-Stereo-Klinkenstecker an die Kopfhörer- · buchse Regeln Sie die Lautstärke langsam hoch und hören Sie das Audiosignal mit möglichst niedriger Lautstärke ab.
Seite 20
Sender bedienen 2. Sync: Übertragung von einem Sender auf einen Empfänger Nachdem Sie am Sender die gewünschten Empfänger-Einstellungen ausgewählt und eingestellt haben (manuell oder durch die Easy Setup Sync-Funktion), übertragen Sie diese auf einen Empfänger. Damit konfigurieren Sie diesen Empfänger und stellen eine Funkverbindung her.
Seite 21
Sender bedienen Easy Setup Sync Sync Das erste freie Frequenz-Preset wird Die aktuelle Kanalbank und der aktuelle Empfänger auf den Sender übertragen. Kanal sowie die Parameter, die Sie im Untermenü „Sync Settings“ eingestellt Sobald die Übertragung abgeschlossen haben, werden vom Sender auf den ist, erscheinen in der Anzeige des Empfänger übertragen.
Menü bedienen Menü bedienen Ein besonderes Merkmal der Sennheiser Serie 2000 ist die gleichartige, intuitive Menüstruk- tur. Dadurch ist es möglich, auch unter Stress, wie auf der Bühne oder in laufenden Sendungen, schnell und präzise in den Betrieb einzugreifen. Die Tasten...
Menü bedienen Anzeige Funktion des Menüpunkts Seite Hauptmenü „Menu“ Sensitivity Eingangs-Empfindlichkeit einstellen (0 bis –42 dB in 3-dB-Schritten) Mode Audiokanäle Mono/Stereo einstellen Easy Setup Funksignal deaktivieren und die Easy Setup Sync-Funktion aktivieren Frequency Preset Kanalbank und Kanal einstellen Name individuell einstellbaren Namen eingeben Equalizer Frequenzgang des Ausgangssignals mit Hilfe eines grafischen Equalizers ändern (+/–...
Menü bedienen So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü Sie müssen ggf. die Tastensperre ausschalten, um mit dem Bedienmenü zu arbeiten (siehe Seite 17). In diesem Abschnitt wird am Beispiel des Menüpunkts „Frequency Preset“ beschrieben, wie Sie im Bedienmenü Einstellungen vornehmen. Von einer Standardanzeige ins Bedienmenü...
Menü bedienen Wenn Sie das Jog-Dial kurz nach rechts oder links bewegen, wechselt das Menü oder die Einstellung schrittweise. Wenn Sie das Jog-Dial nach links oder rechts drehen und in dieser Position halten, wechselt das Menü oder die Einstellung fortlaufend (Repeat-Funktion).
Einstellungen im Bedienmenü Übersicht über die Kanalbänke und Kanäle: Kanalbank Kanäle „1“ bis „20“ jeweils bis zu 32 Systembank, Frequenzen werkseitig voreingestellt „U1“ bis „U6“ jeweils bis zu 32 User Bank, Frequenzen frei wählbar (siehe Seite 29) Beachten Sie beim Aufbau von Multikanalanlagen: Nur die voreingestellten Sendefrequenzen innerhalb der Kanalbänke „1“...
Seite 29
Einstellungen im Bedienmenü Anzeige Frequenzbereich 20 – 100 Hz 100 – 300 Hz 300 Hz – 1 kHz 1 – 3 kHz 3 – 10 kHz Gehen Sie bei der Eingabe wie folgt vor: Drehen Sie das Jog-Dial, um den Frequenzbereich zu verstärken oder abzusenken. Drücken Sie das Jog-Dial, um zum nächsten Frequenzbereich zu wechseln oder um die vollständige Eingabe zu speichern.
Einstellungen im Bedienmenü Erweitertes Menü „Advanced Menu“ Sendefrequenzen und Kanalbänke „U1“ bis „U6“ einstellen – „Tune“ Advanced Menu Tune Wenn Sie den Sender auf eine Systembank eingestellt haben und den Menüpunkt Sync Settings „Tune“ wählen, wird automatisch Kanal 1 der Kanalbank „U1“ eingestellt. In der RF Power Anzeige erscheint dann kurz die Meldung „U1.1“.
Einstellungen im Bedienmenü Kanalbank und Kanal auswählen und diesem eine Sendefrequenz zuordnen Advanced Menu Tune Drehen Sie das Jog-Dial, bis der Menüpunkt „Tune“ erscheint. Sync Settings RF Power Halten Sie das Jog-Dial so lange gedrückt, bis die Kanalbankauswahl erscheint. Warnings LCD Contrast Reset IP-Address...
Seite 32
Einstellungen im Bedienmenü Einstellung Übertragung ist ..deaktiviert PEAK -60 dB Sync ... aktiviert PEAK -60 dB Sync ¿ Mit Hilfe der Taste können Sie die Parameter über die Infrarot-Schnittstelle des Senders auf Ihren Empfänger übertragen (siehe Seite 18). Sendeleistung einstellen –...
Seite 33
Kommunikation von Sendern in Multikanalanlagen sicherzustellen (siehe Seite 33), empfehlen wir die Vergabe einer automatischen IP-Adresse. Software Revision anzeigen – „Software Revision“ Sie können sich die aktuelle Software Revision anzeigen lassen. Informieren Sie sich über Software-Updates auf der Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
(siehe die Typenschilder des Senders und des Empfängers). Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Frequenzen im Frequenzbeiblatt (Lieferumfang) aufgeführt sind. Oder kontaktieren Sie Ihren Sennheiser-Partner, um intermodulationsfreie Frequenzen zu ermitteln. Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Frequenzen in Ihrem Land zugelassen sind und beantragen Sie ggf.
(siehe Seite 5 und die Typenschilder Ihrer Geräte). Um intermodulationsfreie Sendefrequenzen zu ermitteln: Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf (siehe www.sennheiser.com). Wählen Sie an jedem Sender dieselbe Kanalbank aus. Wählen Sie innerhalb dieser Kanalbank an einem Sender einen Kanal aus (siehe Seite 29).
• Vermeiden Sie beim Einsatz mehrerer Sender Störungen in den Übertragungsstrecken, die durch zu geringen Abstand der Sender zueinander entstehen. Die Sender sollten mindestens 20 cm Abstand zueinander haben. • Nutzen Sie von Sennheiser empfohlenes Zubehör für Multikanal-Anwendungen (siehe Seite 36).
Pegel des Empfängers absenken ist zu hoch Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrer Anlage Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen.
Technische Daten In Übereinstimmung mit Europa EN 301489-1/-9 Funk EN 300422-1/-2, EN 300454-1/-2 Sicherheit EN 60065 Zugelassen für Kanada Industry Canada RSS 123 IC: 2099A-SR2000 and IC: 2099A-SR2050 limited to 806 MHz FCC-Part 74 FCC-ID: DMOSR2000 and DMOSR2050 limited to 698 MHz Steckerbelegung Audio 6,3-mm-Stereo-Klinkenstecker,...
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen • RoHS Richtlinie (2002/95/EG) • WEEE Richtlinie (2002/96/EG) Bitte entsorgen Sie den Sender SR 2000 IEM bzw. SR 2050 IEM am Ende seiner Nutzungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center. CE-Konformität 0682 •...