Table of Contents Table des matières Package Contents Contenu de l’emballage Specifications Caractéristiques techniques Safety Information Consignes de sécurité Getting to Know Your Air Purifier Prise en main de votre purificateur d’air Controls Commandes Getting Started Prise en main Using Your Purifier Utilisation du purificateur About the Filter À...
Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Luftreiniger! Technische Daten Lieferumfang AC 220 – 240 V, Luftreiniger Stromversorgung 50 Hz dreistufiger True HEPA Original-Filter (vorinstalliert) 33 W Leistung Bedienungsanleitung 40 m² / 431 ft² Kurzanleitung Wirkungsbereich 187 m³/h...
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise, um das Risiko von Brand, Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren. Allgemeine Sicherheit • Führen Sie nichts in die Öffnungen des •...
Seite 18
SICHERHEITSHINWEISE (FORTS.) Stecker und Kabel • Stellen Sie den Luftreiniger in der Nähe der verwendeten Steckdose auf. Halten Sie das Kabel stets von • Wärmequellen fern. • Bedecken Sie das Kabel nicht mit einem Vorleger, Teppich oder sonstigem Belag. Verlegen Sie das Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten.
I H R LU F T R E I N I G E R Lüftergeschwindigkeitsanzeigen Taste zum Ausschalten des Displays Lüftergeschwindigkeitstaste Luftauslass Ruhezustandsanzeige/-taste Gehäuse Timer-Taste Lufteinlass Timer-Anzeigen Stromkabel Ein-/Aus-Taste Filterabdeckung Display-Sperrtaste Dreistufiger True HEPA Original-Filter Filteranzeige Rückseite Frontseite, auf dem Kopf stehend...
B E D I E N U N G S TA S T E N E R S T E S C H R I T T E Stellen Sie den Luftreiniger auf den Ein-/Aus-Taste Kopf. Drehen Sie den Filter gegen den •...
D E R G E B R AU C H D E S ERSTE SCHRITTE (FORTS.) LU F T R E I N I G E R S Setzen Sie die Filterabdeckung wieder auf und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, Schließen Sie den Luftreiniger an und um sie festzustellen.
Seite 22
DER GEBRAUCH DES LUFTREINIGERS (FORTS.) Timer Speicherfunktion Sie können einen Timer auf 2, 4, 6 oder 8 Wenn der Luftreiniger an die Stunden einstellen. Stromversorgung angeschlossen ist, behält er die zuletzt eingestellte Lüftergeschwindigkeit Berühren Sie mehrmals , um eine Zeit bei.
Luftwechselrate pro Stunde. Der Core Filterlebensdauer maximiert wird. 300-RAC hat eine Luftwechselrate pro Stunde von 5, d. h. bei maximaler Geschwindigkeit True HEPA Original-Filter kann er die Luft fünfmal wechseln. Dieser • Entfernt mindestens 99,97 % Luftreiniger ist für einen Einsatz in einem von Schwebeteilchen mit einem einzelnen, bis zu 40 m²...
P F L E G E U N D DER FILTER (FORTS.) WA R T U N G Luftfeuchtigkeit Reinigung des Luftreinigers Feuchtigkeit kann den Filter beschädigen. Dieser Luftreiniger sollte nur in einer • Trennen Sie den Luftreiniger vor der Umgebung mit einer Luftfeuchtigkeit unter Reinigung von der Stromversorgung.
Reinigen Sie den Filter nicht [Abbildung 3.1] mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Abbildung 3.1 Filter Reinigen Reinigungsanleitung Ersetzen Verwenden Sie eine weiche Bürste oder einen Vorfilter Alle 2–4 Wochen Staubsaugerschlauch [Abbildung 3.1] 6–8 Monate True HEPA & Nicht reinigen Aktivkohlefilter...
Setzen Sie die Filteranzeige zurück (siehe Seite 25). Hinweis: • Verwenden Sie ausschließlich offizielle Levoit-Filter, damit Ihr Luftreiniger leistungsfähig bleibt. Ersatzfilter können Sie im Online-Shop von Levoit erwerben. Weitere Informationen finden Sie unter levoit.com. • Denken Sie daran, nach dem Auswechseln des Filters zurückzusetzen.
P R O B L E M LÖ S U N G Problem Mögliche Abhilfe Schließen Sie den Luftreiniger an die Stromversorgung an. Der Luftreiniger lässt sich nicht einschalten und reagiert Prüfen Sie, ob das Stromkabel beschädigt ist. Verwenden nicht auf Tastendruck. Sie den Luftreiniger in diesem Fall nicht und verständigen Sie den Kundendienst...
Seite 28
PROBLEMLÖSUNG (FORTS.) Problem Mögliche Abhilfe Berühren Sie , um die Lüftergeschwindigkeit zu erhöhen. Die Luft wird nicht ausreichend gereinigt. Achten Sie darauf, dass der Luftreiniger nicht seitlich oder oben blockiert wird (Ein- und Auslass). Prüfen Sie, ob der Filter aus der Verpackung genommen und korrekt eingesetzt wurde (siehe Seite 20).
K U N D E N D I E N S T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-Mail: support.eu@levoit.com *Bitte halten Sie Ihre Rechnungs- und Bestellnummer für das Gespräch mit unserem Kundendienst bereit.
Seite 83
Connect with us @LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns @LevoitGermany Restez connecté @LevoitFrance Conecte con nosotros en @LevoitSpain Seguici su @LevoitItaly Volg ons via @LevoitLifestyle...