Herunterladen Diese Seite drucken
Fronius WF 25i FlexDrive Bedienungsanleitung
Fronius WF 25i FlexDrive Bedienungsanleitung

Fronius WF 25i FlexDrive Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WF 25i FlexDrive:

Werbung

Operating
Instructions
WF 25i FlexDrive
WF 25i FlexDrive JM
DE
Bedienungsanleitung
42,0426,0397,DE
002-27092022

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius WF 25i FlexDrive

  • Seite 1 Operating Instructions WF 25i FlexDrive WF 25i FlexDrive JM Bedienungsanleitung 42,0426,0397,DE 002-27092022...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften Allgemeines Bestimmungsgemäße Verwendung Umgebungsbedingungen Verpflichtungen des Betreibers Verpflichtungen des Personals Netzanschluss Selbst- und Personenschutz Gefahr durch schädliche Gase und Dämpfe Gefahr durch Funkenflug Gefahren durch Netz- und Schweißstrom Vagabundierende Schweißströme EMV Geräte-Klassifizierungen EMV-Maßnahmen EMF-Maßnahmen Besondere Gefahrenstellen Anforderung an das Schutzgas Gefahr durch Schutzgas-Flaschen Gefahr durch austretendes Schutzgas Sicherheitsmaßnahmen am Aufstellort und beim Transport...
  • Seite 4 Drahtelektrode einfädeln Anpressdruck einstellen Inbetriebnahme Sicherheit Voraussetzungen Wassergekühlte Schweißanlagen mit Kühlmittel befüllen Systemabgleich und R/L-Abgleich durchführen Inbetriebnahme Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung Sicherheit Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung Pflege, Wartung und Entsorgung Allgemeines Sicherheit Bei jeder Inbetriebnahme Alle 6 Monate Entsorgung Technische Daten WF 25i FlexDrive...
  • Seite 5 Sicherheitsvorschriften Allgemeines Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstech- nischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Missbrauch Gefahr für Leib und Leben des Bedieners oder Dritte, das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers, die effiziente Arbeit mit dem Gerät. Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhal- tung des Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein,...
  • Seite 6 Umgebungsbe- Betrieb oder Lagerung des Gerätes außerhalb des angegebenen Bereiches gilt dingungen als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Her- steller nicht. Temperaturbereich der Umgebungsluft: beim Betrieb: -10 °C bis + 40 °C (14 °F bis 104 °F) bei Transport und Lagerung: -20 °C bis +55 °C (-4 °F bis 131 °F) Relative Luftfeuchtigkeit: bis 50 % bei 40 °C (104 °F)
  • Seite 7 Selbst- und Per- Beim Umgang mit dem Gerät setzen Sie sich zahlreichen Gefahren aus, wie bei- sonenschutz spielsweise.: Funkenflug, umherfliegende heiße Metallteile augen- und hautschädigende Lichtbogen-Strahlung schädliche elektromagnetische Felder, die für Träger von Herzschrittma- chern Lebensgefahr bedeuten elektrische Gefährdung durch Netz- und Schweißstrom erhöhte Lärmbelastung schädlichen Schweißrauch und Gase Beim Umgang mit dem Gerät geeignete Schutzkleidung verwenden.
  • Seite 8 Folgende Komponenten sind unter anderem für den Grad der Schädlichkeit des Schweißrauches verantwortlich: für das Werkstück eingesetzte Metalle Elektroden Beschichtungen Reiniger, Entfetter und dergleichen verwendeter Schweißprozess Daher die entsprechenden Materialsicherheits-Datenblätter und Herstelleranga- ben zu den aufgezählten Komponenten berücksichtigen. Empfehlungen für Expositions-Szenarien, Maßnahmen des Risikomanagements und zur Identifizierung von Arbeitsbedingungen sind auf der Website der Euro- pean Welding Association im Bereich Health &...
  • Seite 9 unterdimensionierte Kabel und Leitungen sofort erneuern. Vor jedem Gebrauch die Stromverbindungen durch Handgriff auf festen Sitz überprüfen. Bei Stromkabeln mit Bajonettstecker das Stromkabel um min. 180° um die Längsachse verdrehen und vorspannen. Kabel oder Leitungen weder um den Körper noch um Körperteile schlingen. Die Elektrode (Stabelektrode, Wolframelektrode, Schweißdraht, ...) niemals zur Kühlung in Flüssigkeiten eintauchen niemals bei eingeschalteter Stromquelle berühren.
  • Seite 10 Bei Verwendung von Stromverteilern, Doppelkopf-Aufnahmen, ..., folgendes be- achten: Auch die Elektrode des nicht verwendeten Schweißbrenners / Elektro- denhalters ist potentialführend. Sorgen Sie für eine ausreichend isolierende La- gerung des nicht verwendeten Schweißbrenners / Elektrodenhalters. Bei automatisierten MIG/MAG Anwendungen die Drahtelektrode nur isoliert von Schweißdraht-Fass, Großspule oder Drahtspule zum Drahtvorschub führen.
  • Seite 11 EMF-Maßnah- Elektromagnetische Felder können Gesundheitsschäden verursachen, die noch nicht bekannt sind: Auswirkungen auf die Gesundheit benachbarter Personen, beispielsweise Träger von Herzschrittmachern und Hörhilfen Träger von Herzschrittmachern müssen sich von ihrem Arzt beraten lassen, bevor sie sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes und des Schweißprozesses aufhalten Abstände zwischen Schweißkabeln und Kopf/Rumpf des Schweißers aus Si- cherheitsgründen so groß...
  • Seite 12 Für den Krantransport von Geräten nur geeignete Last-Aufnahmemittel des Her- stellers verwenden. Ketten oder Seile an allen vorgesehenen Aufhängungspunkten des geeigne- ten Last-Aufnahmemittels einhängen. Ketten oder Seile müssen einen möglichst kleinen Winkel zur Senkrechten einnehmen. Gasflasche und Drahtvorschub (MIG/MAG- und WIG-Geräte) entfernen. Bei Kran-Aufhängung des Drahtvorschubes während des Schweißens, immer eine geeignete, isolierende Drahtvorschub-Aufhängung verwenden (MIG/MAG- und WIG-Geräte).
  • Seite 13 Stets nur für die jeweilige Anwendung geeignete Schutzgas-Flaschen und dazu passendes, geeignetes Zubehör (Regler, Schläuche und Fittings, ...) verwenden. Schutzgas-Flaschen und Zubehör nur in gutem Zustand verwenden. Wird ein Ventil einer Schutzgas-Flasche geöffnet, das Gesicht vom Auslass weg- drehen. Wird nicht geschweißt, das Ventil der Schutzgas-Flasche schließen. Bei nicht angeschlossener Schutzgas-Flasche, Kappe am Ventil der Schutzgas- Flasche belassen.
  • Seite 14 Vor der Inbetriebnahme, nach dem Transport, unbedingt eine Sichtprüfung des Gerätes auf Beschädigungen vornehmen. Allfällige Beschädigungen vor Inbe- triebnahme von geschultem Servicepersonal instandsetzen lassen. Sicherheits- Das Gerät nur betreiben, wenn alle Sicherheitseinrichtungen voll funktionstüch- maßnahmen im tig sind. Sind die Sicherheitseinrichtungen nicht voll funktionstüchtig, besteht Normalbetrieb Gefahr für Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,...
  • Seite 15 Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie (bei- spielsweise relevante Produktnormen der Normenreihe EN 60 974). Fronius International GmbH erklärt, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der fol- genden Internet-Adresse verfügbar: http://www.fronius.com Mit dem CSA-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforderungen der relevanten Normen für Kanada und USA.
  • Seite 16 Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Der Inhalt der Bedienungsanleitung begründet keiner- lei Ansprüche seitens des Käufers. Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler in der Bedienungsanleitung sind wir dankbar.
  • Seite 17 Allgemeines Gerätekonzept WF 25i FlexDrive JM mit Schutzkäfig und Rollen Der WF 25i FlexDrive ist ein kleiner tragbarer Zwischentrieb, der zwischen Schweißbrenner und Drahtvorschub im Schweißsystem integriert wird. Dadurch erweitert sich der Aktionsradius zwischen Drahtvorschub und Schweißstelle auf bis zu 25 m / 82 ft.
  • Seite 18 Warnhinweise Der Zwischentrieb ist mit Sicherheits- am Gerät symbolen und einem Leistungsschild ausgestattet. Die Sicherheitssymbole und das Leistungsschild dürfen weder entfernt noch übermalt werden. Die Si- cherheitssymbole warnen vor Fehlbe- dienung, woraus schwerwiegende Per- sonen- und Sachschäden resultieren können. Leistungsschild an der Geräte-Unterseite Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung...
  • Seite 19 Details zur Auswahl des Kühlgerätes finde Sie im folgenden Abschnitt auf Seite 20. Verlängerungs-Schlauchpaket vom Drahtvorschub zum WF 25i FlexDrive 10 m, 15 m, 20 m / 32 ft. 9,7 in., 49 ft. 2,55 in., 65 ft. 7,40 in. WF 25i FlexDrive Schweißbrenner...
  • Seite 20 Gleitkufen Die vordere Rolle ist 360°-schwenkbar und seri- enmäßig mit einer Bremse ausgestattet. Am WF 25i FlexDrive kann entweder der Schutzkäfig oder die Gleitkufen mon- tiert werden. Auswahl der Die folgende Tabelle gibt einen Überblick über die Auswahl von Kühlgeräten in Kühlgeräte...
  • Seite 21 ... maximaler Schweißstrom am Schweißbrenner, L = 4,50 m / 14 ft. 9.17 in. 10 / 15 / 20 m ... Länge des Verlängerungs-Schlauchpaketes CU ... auszuwählendes Kühlgerät 10 m = 32 ft. 9.70 in., 15 m = 49 ft. 2.55 in., 20 m = 65 ft. 7.40 in.
  • Seite 22 (10) (11) (16) (17) (18) (19) Klemmhebel Schweißbrenner-seitig Fronius System Connector - Schweißbrenner-seitig Kühlmittel-Vorlauf Schweißbrenner-seitig Kühlmittel-Rücklauf Schweißbrenner-seitig Abdeckung Antriebsrollen + LED zur Beleuchtung des Innenraums Funktionsbeschreibung der LED ab Seite 25. Bei geöffneter Abdeckung ist der Schweißstart nicht möglich, eine Be- nachrichtigung wird generiert und das „System-nicht-bereit-Bit“...
  • Seite 23 Die Tasten Gasprüfen, Drahtrücklauf und Drahteinfädeln funktionieren auch bei geöffneter Abdeckung. Jobmaster Bedieneinheit (nur bei WF 25i FlexDrive JM) Bedieneinheit Gasprüfen / Drahteinfädeln Klemmhebel Drahtvorschub-seitig Fronius System Connector - Drahtvorschub-seitig (10) Kühlmittel-Rücklauf Drahtvorschub-seitig (11) Kühlmittel-Vorlauf Drahtvorschub-seitig (12) Display zeigt den aktuellen Parameter und Wert an...
  • Seite 24 Funktion der LED Betriebsstatus Tasten Gasprüfen, leuchtet grün, wenn das Gerät betriebsbereit ist Drahtrücklauf und Draht- Taste Gasprüfen einfädeln Nach Drücken der Taste Gasprüfen strömt für 30 s Gas aus.Durch nochmaliges Drücken wird der Vorgang vorzeitig beendet. Taste Drahtrücklauf Für das Zurückziehen der Drahtelektrode stehen 2 Varianten zur Verfügung: Variante 1 Drahtelektrode mit der voreingestellten Drahtrücklauf-Geschwindigkeit zurück- ziehen:...
  • Seite 25 Taste Drahteinfädeln dauerhaft gedrückt halten nach dem Drücken der Taste Drahteinfädeln wird die Drahtelektrode 1 mm (0.039 in.) eingefädelt nach einer kurzen Pause setzt der Drahtvorschub das Einfädeln der Draht- elektrode fort - bleibt die Taste Drahteinfädeln gedrückt, erhöht sich die Ge- schwindigkeit jede weitere Sekunde um 10 m/min (393.70 ipm) bis zur vor- eingestellten Drahteinfädel-Geschwindigkeit wenn die Drahtelektrode auf eine Masseverbindung trifft, wird die...
  • Seite 26 ▶ Sämtliche Sicherheitsvorschriften und Benutzerdokumentationen dieses Gerätes und aller Systemkomponenten lesen und verstehen. Aufstellbestim- Die Zwischentrieb WF 25i FlexDrive ist nach Schutzart IP20 geprüft, das bedeu- mungen tet: Schutz vor Eindringen fester Fremdkörper mit einem Durchmesser von mehr als 12,5 mm (0.49 in.) kein Schutz gegen Wasser Der Zwischentrieb WF 25i FlexDrive darf nur in geschlossenen Räumen aufge-...
  • Seite 27 Optionen montieren Schutzkäfig Schweißbrenner-Schlauchpaket vom WF 25i FlexDrive abschließen montieren Siehe Seite 33. Verlängerungs-Schlauchpaket vom WF 25i FlexDrive abschließen Siehe Seite 32. HINWEIS! Vor Montage des Schutzkäfigs die Drahtförder-Richtung vom Drahtvorschub zum Schweißbrenner beachten! Die Drahtförder-Richtung wird auf der Unterseite des Schutzkäfigs durch Pfeile...
  • Seite 28 M6 x 10 mm 10 Nm 7.38 ft·lb Sicherungsseil mit Karabiner Der Karabiner ist am Schutzkäfig eingehängt. Verlängerungs-Schlauchpaket am WF 25i FlexDrive anschließen Siehe Seite 32. Karabiner des Sicherungsseils an der Drahtvorschub-seitigen Knick- schutz-Feder einhängen Der Schutzkäfig kann auch ohne Rollen verwendet werden.
  • Seite 29 Gleitkufen mon- tieren M6 x 20 mm 10 Nm 7.38 ft·lb...
  • Seite 30 Führungsseele montiert. Die Draht-Führungsseele ist für alle Drahtdurchmesser Verlängerungs- und Materialien geeignet. Schlauchpaket Die Draht-Führungsseele ist WF 25i FlexDrive seitig mit dem Messing-Spann- montieren Nippel vormontiert und steht am anderen Schlauchpaket-Ende ca. 20 mm aus dem FSC heraus. Die Montagetätigkeiten für eine vormontierte Draht-Führungsseele beginnen mit Arbeitsschritt 5.
  • Seite 31 WF 25i FlexDrive seitig Drahtvorschub seitig Die Stahl Draht-Führungsseele mit leichten Druck in das Schlauchpaket schieben und bündig ablängen Die Kunststoff Draht-Führungsseele mit leichten Druck in das Schlauch- paket schieben und bündig ablängen **** Den drahtspezifischen Spann- Nippel aus dem Basic Kit bis auf Anschlag auf die Draht- Führungsseele aufschrauben.
  • Seite 32 Verlängerungs-Schlauchpaket anschließen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom. Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Vor Beginn der Arbeiten alle beteiligten Geräte und Komponenten ausschal- ten und von Stromnetz trennen. ▶ Alle beteiligten Geräte und Komponenten gegen Wiedereinschalten sichern. ▶...
  • Seite 33 Schweißbrenner anschließen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom. Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Vor Beginn der Arbeiten alle beteiligten Geräte und Komponenten ausschal- ten und von Stromnetz trennen. ▶ Alle beteiligten Geräte und Komponenten gegen Wiedereinschalten sichern. ▶...
  • Seite 34 Schlechte Schweißeigenschaften können die Folge sein. ▶ Nur der Drahtelektrode entsprechende Vorschubrollen verwenden. Für den WF 25i FlexDrive stehen folgende Vorschubrollen zur Verfügung: Rollen mit Halbrund-Nut, für Aluminium, AlSi, AlMg Rollen mit 60°-Nut, für Stahl, CrNi, CuSi Rollen mit gerändelter Nut, für Fülldrähte...
  • Seite 35 Der Einbau erfolgt in umgekehrter Rei- henfolge. VORSICHT! Gefahr durch offenliegende mechanisch bewegte Teile. Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Gerät nur betreiben, wenn alle Abdeckungen geschlossen und / oder vollständig montiert sind.
  • Seite 36 Drahtführung Für den WF 25i FlexDrive stehen 2 unterschiedliche Drahtführungen zur einsetzen / Verfügung: wechseln für Aluminium (mit eingepresster Kunststoff-Seele) für Stahl Die beiden Gewindestifte müssen nicht vollständig herausgeschraubt wer- den, ein Lockern der Gewindestifte um ca. 2 Umdrehungen reicht aus.
  • Seite 37 28.5 mm 1.12 inch ** ... Messing-Spann-Nippel...
  • Seite 38 *** ... Drahtführung bis auf Anschlag zurück- schieben...
  • Seite 39 Beim Einschieben der Drahtelektrode in den 4-Rollenantrieb das Ende der Drahtelektrode gut festhalten, um Verletzungen durch zurückschnellende Drahtelektrode zu vermeiden. Das Verlängerungs-Schlauchpaket zum WF 25i FlexDrive und das Schweißbrenner-Schlauchpaket gerade auslegen Vorschubrollen im Drahtvorschub und im WF 25i FlexDrive einkoppeln (Spannhebel schließen)
  • Seite 40 Drahtelektrode am Drahtvorschub einfädeln VORSICHT! Gefahr durch austretende Drahtelektrode. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Schweißbrenner so halten, dass die Schweißbrenner-Spitze von Gesicht und Körper weg zeigt. ▶ Eine geeignete Schutzbrille verwenden. ▶ Schweißbrenner nicht auf Personen richten. ▶...
  • Seite 41 Anpressdruck VORSICHT! einstellen Risiko durch zu hohen Anpressdruck. Schwerwiegende Sachschäden und schlechte Schweißeigenschaften können die Folge sein. ▶ Anpressdruck so einstellen, dass die Drahtelektrode nicht deformiert wird, jedoch ein einwandfreier Drahttransport gewährleistet ist. Anpressdruck Richtwerte: A-Rolle / AlSi ... 1 - 2 A-Rolle / AlMg ...
  • Seite 42 ▶ Sämtliche Sicherheitsvorschriften und Benutzerdokumentationen dieses Gerätes und aller Systemkomponenten lesen und verstehen. Voraussetzun- Für die Inbetriebnahme eines Schweißsystems mit WF 25i FlexDrive müssen fol- gende Voraussetzungen erfüllt sein: Drahtvorschub mittels Verbindungs-Schlauchpaket mit der Stromquelle ver- bunden WF 25i Flex Drive mittels Verlängerungs-Schlauchpaket mit Drahtvorschub verbunden Der Drahtvorschub-seitige Klemmhebel muss geschlossen sein.
  • Seite 43 Bedienungsanleitung der Stromquelle oder des Schweißbren- ners. Systemabgleich HINWEIS! und R/L-Ab- Bei Schweißsystemen mit WF 25i FlexDrive muss ein Systemabgleich durch- gleich durchführen geführt werden. Für den Systemabgleich muss die Drahtelektrode eingefädelt sein! Der Systemabgleich erfolgt an der Stromquelle unter: Prozessparameter / Komponenten &...
  • Seite 44 Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme des Drahtvorschubes erfolgt bei manuellen Anwendungen durch Drücken der Brennertaste und bei automatisierten Anwendungen durch ein aktives Signal Schweiß-Start.
  • Seite 45 Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ▶ Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von technisch geschultem Fachpersonal ausgeführt werden. ▶ Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen. ▶...
  • Seite 46 Stromquelle hat keine Funktion Netzschalter eingeschaltet, Anzeigen leuchten nicht Ursache: Netzzuleitung unterbrochen, Netzstecker nicht eingesteckt Behebung: Netzzuleitung überprüfen, ev. Netzstecker einstecken Ursache: Netz-Steckdose oder Netzstecker defekt Behebung: defekte Teile austauschen Ursache: Netzabsicherung Behebung: Netzabsicherung wechseln Ursache: Kurzschluss an der 24 V Versorgung von SpeedNet Anschluss oder externem Sensor Behebung: angeschlossene Komponenten abstecken...
  • Seite 47 unregelmäßige Drahtgeschwindigkeit Ursache: Bremse zu stark eingestellt Behebung: Bremse lockern Ursache: Bohrung des Kontaktrohres zu eng Behebung: passendes Kontaktrohr verwenden Ursache: Draht-Führungsseele im Schweißbrenner defekt Behebung: Draht-Führungsseele auf Knicke, Verschmutzung, etc. prüfen und ge- gebenenfalls austauschen Ursache: Vorschubrollen für verwendete Drahtelektrode nicht geeignet Behebung: passende Vorschubrollen verwenden Ursache:...
  • Seite 48 schlechte Schweißeigenschaften Ursache: falsche Schweißparameter Behebung: Einstellungen überprüfen Ursache: Masseverbindung schlecht Behebung: guten Kontakt zum Werkstück herstellen Ursache: kein oder zu wenig Schutzgas Behebung: Druckminderer, Gasschlauch, Gas-Magnetventil, Schweißbrenner- Gasanschluss, etc. überprüfen Ursache: Schweißbrenner undicht Behebung: Schweißbrenner wechseln Ursache: falsches oder ausgeschliffenes Kontaktrohr Behebung: Kontaktrohr wechseln Ursache:...
  • Seite 49 Pflege, Wartung und Entsorgung Allgemeines Das Gerät benötigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an Pflege und Wartung. Das Beachten einiger Punkte ist jedoch unerlässlich, um das Schweißsystem über Jahre hinweg einsatzbereit zu halten. Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten. Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
  • Seite 50 Alle 6 Monate VORSICHT! Gefahr durch Druckluft aus kurzer Entfernung. Elektronische Bauteile können beschädigt werden. ▶ Elektronische Bauteile nicht aus kurzer Entfernung anblasen. Abdeckungen öffnen, Geräte-Seitenteile demontieren und das Geräteinnere mit trockener, reduzierter Druckluft sauberblasen. Nach der Reinigung den Originalzustand des Gerätes wiederherstellen. Entsorgung Die Entsorgung nur gemäß...
  • Seite 51 Technische Daten WF 25i FlexDrive Schweißstrom bei 10 min / 40 °C 100 % ED* / 320 A (104 °F) 60 % ED* / 360 A 40 % ED* / 400 A Maximaler Druck Schutzgas 7 bar 101.53 psi Kühlmittel Original Fronius Maximaler Druck Kühlmittel...

Diese Anleitung auch für:

Wf 25i flexdrive jm