Herunterladen Diese Seite drucken

Ooni Koda Bedienungsanleitung Seite 39

Werbung

FÖR ATT TÄNDA MED EN TÄNDSTICKA
Om brännaren inte tänds efter flera försök med knappen kan den
tändas med en tändsticka.
Om du redan har försökt tända brännaren med knappen, vänta 5
minuter så att all gas skingras.
För in en tändsticka i hållaren för tändstickor, tänd tändstickan
och för in den genom ugnens lucka för att nå brännaren.
Tryck ner och vrid långsamt knappen till HI. Brännaren bör
omedelbart tändas.
Om brännaren inte tänds inom ett par sekunder, stäng AV med
knappen, vänta 5 minuter och försök igen.
UNDERHÅLL
Förvara Ooni Koda utom direkt solljus när ugnen skall förvaras
under en längre tid. Ooni Koda bör inte utsättas för dåligt väder,
såsom snö, kraftigt regn eller starka vindar.
FELSÖKNING
Problem
Möjlig orsak
Brännaren tänds inte
1. Inget gasflöde
2. Kopplande mutter och reglage är inte korrekt
sammankopplade
3. Det finns ett hinder för gasflödet
4. Brännaren är inte kopplad till ventilen
5. Felaktig montering
Plötslig minskning av gasflödet eller
1. Slut på gas
liten låga
Lågan släcks
1. Mycket starka vindar eller ilar
2. Låg nivå av propan
Flammar upp
1. Uppbyggnad av fett
2. Kött med mycket fett
3. För hög temperatur för matlagning
4. För mycket mjöl på ytan
Bakslag (eld i brännarens slang,
1. Blockering i brännaren och/eller brännarens rör
oväsen från brännaren)
2. Minskat tryck vid tändning
3. Stark blåst
74
Låt Ooni Koda svalna helt innan ugnen flyttas.
Ooni Kodas yttre kan blekas med tiden och med användning.
Detta påverkar inte ugnens prestanda.
BAKSTEN
1. ANVÄND INTE bakstenen över en öppen låga.
2. Undvik extrema temperaturförändringar. Placera INTE fryst mat
på en het sten.
3. Stenen är ömtålig och kan gå sönder om den tappas eller
utsätts för stötar.
4. Stenen blir mycket het under användning, och håller sig varm
under en lång tid.
5. Kyl INTE stenen med vatten när den är varm.
6. När stenen har rengjorts med vatten, vänligen torka den innan
användning. Detta kan göras i en vanlig ugn vid 60°C (140°F) i
två timmar.
Förebyggande/lösning
1. Kontrollera om behållaren med propan är tom
2. Vrid muttern ett halvt till trekvarts extra varv tills den sitter
fast. Vrid endast för hand - använd inte verktyg
3. Rensa slangen till brännaren
4. Koppla samman brännaren och ventilen igen
5. Gå igenom stegen i anvisningarna för montering
1. Kontrollera om det finns gas i behållaren
2. Stäng av gasen, vänta 30 sekunder och tänd sedan
ugnen. Om lågan fortfarande är låg, stäng av ugnen
och behållaren för propan. Koppla ur reglaget. Koppla i
reglaget igen och kontrollera så att det inte finns några
läckor. Slå på gasen från behållaren, vänta 30 sekunder
och tänd sedan ugnen.
1. Vrid ugnens främre bort från vinden
2. Fyll på behållaren med propan
3. Se "Plötslig minskning av gasflödet" ovan
1. Rengör ugnen
2. Skär bort fettet från kött innan det tillagas
3. Justera (minska) temperaturen
4. Borsta bort överflödigt mjöl
1. Stäng av gasen. Rengör brännaren och/eller röret.
2. Stäng av ugnen, säkerställ att ventilen till gasbehållaren är
helt öppen (om tillämpligt) och tänd igen.
3. Vrid ugnens främre bort från vinden när den har svalnat.
‫(מדריך משתמש תנור פיצה מופעל בגפ״מ (גז פחממני מעובה; גז בישול‬
‫אזהרה‬
‫כדי להקטין סיכויים לשריפה, כוויה, או פציעה אחרת, יש לקרוא‬
‫.בתשומת-לב את כל מדריך הבטיחות הזה‬
‫אזהרה‬
‫לפני ניקוי, יש לוודא שאספקת הגז וכפתור החוגה מכוונים‬
‫.למצב סגור ושהתנור והמבער התקררו‬
‫אזהרה‬
‫לעולם אל תפעילו את המכשיר ללא השגחה. אם נגרמת‬
‫שריפה, יש להתרחק מהמכשיר ולהזעיק מייד את יחידת כיבוי‬
‫.האש‬
‫.אל תנסו לכבות שריפת שמן או גריז באמצעות מים‬
‫אי-הקפדה על מילוי הוראות אלו עלול לגרום לשריפה, פיצוץ או‬
‫.כוויות שעלולים לגרום נזק לרכוש, לפציעת בני-אדם ואף למוות‬
‫אזהרה‬
‫לשימוש חוץ בלבד‬
‫סכנה‬
‫:אם יש ריח גז‬
‫סגרו את אספקת הגז למכשיר‬
‫כבו להבות גלויות‬
‫אם הריח קיים עדיין, התרחקו מהמכשיר והתקשרו מייד לספק‬
‫.הגז או ליחידת כיבוי האש‬
‫אזהרה‬
‫.א. הרחיקו את צינור אספקת הגז מכל משטח חם‬
‫ב. שימוש באלכוהול, סמים או תרופות יכולים לפגוע ביכולת‬
‫.הצרכן להרכיב ולהפעיל את המכשיר בצורה נכונה ובטוחה‬
‫.ג. הרחיקו תמיד ילדים וחיות-מחמד מהמכשיר‬
‫.ד. אל תזיזו את המכשיר כשהוא פועל‬
‫.ה. המכשיר לא תוכנן כתנור חימום ואין להשתמש בו ככזה‬
HE
‫עכבישים וחרקים יכולים לקנן בתוך המבער של המכשיר‬
‫ולהפריע בכך לאספקת הגז. בדקו את המבער פעם בשנה‬
‫בעת הדלקת המכשיר בעזרת גפרור, ודאו שאתם משתמשים‬
‫.במחזיק הגפרורים‬
‫.אל תאחסנו מכשיר זה בתוך מבנה, אלא אם מכל הגז מנותק‬
‫אל תאחסנו את מכל הגז בתוך מבנה, מחסן או מקום סגור‬
‫.והרחיקו אותו מהישג ידם של ילדים‬
‫.מכשיר זה אינו מיועד להתקנה בתוך או על סירות ו/או מכוניות‬
‫בדקו שחיבורי הגז אינם דולפים לפני כל שימוש. השתמשו‬
‫.במכשיר רק לאחר שכל החיבורים נבדקו ואינם דולפים‬
‫אל תעשנו בזמן איתור דליפות. לעולם אל תאתרו דליפות‬
‫.בעזרת להבה‬
‫.בעת הדלקה, הרחיקו ככל האפשר את פניכם וידיכם מהמכשיר‬
‫המרחק המינימלי בין צדי היחידה למבנה דליק הוא 906 מ״מ‬
‫המרחק המינימלי בין אחורי היחידה למבנה דליק הוא 419 מ״מ‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫.לפחות‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫אזהרה‬
‫.)(42 אינץ׳‬
‫.((63 אינץ׳‬
75

Werbung

loading