7
a
b
10
POWER SUPPLY AND COVER PLATE INSTALLATION
STROOMVOORZIENING EN INSTALLATIE VAN DE AFDEKPLAAT
STROMVERSORGUNG UND ANBRINGEN DER ABDECKUNG
INSTALACJA ZASILANIA I PŁYTKI POKRYWY
A
13
A
13
A
Warning! When mains power supply is fitted within the valve box the mounting
13
plate must be earthed.
Waarschuwing! Wanneer de stroomvoorziening in de klepbox is gemonteerd,
moet de montageplaat worden geaard.
Warnung! Wenn die Netzversorgung im Ventilkasten montiert wird, muss die
Montageplatte geerdet sein.
Ostrzeżenie! Jeżeli zasilacz sieciowy jest instalowany w puszce zaworu,
płytka mocująca musi być uziemiona.
B
13
B
13
option
option
/ VDC
Input: 12-30 VACH
Output: 7,0-7,5
VDC
B
Output: 12-30 VAD
/ DAC
13
1373324-ML2-B
option
option
Input: 12-30 VACH
/ VDC
Input: 12-30 VACH
Output: 7,0-7,5
VDC
Output: 7,0-7,5
Output: 12-30 VAD
/ DAC
Output: 12-30 VAD
8
11
A
14
A
14
A
14
B
14
B
Option / Optie / Option / Opcja
1 - 12
14
1 - 30
option
Input: 12-30 VACH
/ VDC
B
Output: 7,0-7,5
VDC
Output: 12-30 VAD
/ DAC
14
Option / Optie / Option / Opcja
1 - 12
1 - 30
option
Option / Optie / Option / Opcja
/ VDC
VDC
/ DAC
A
15
PE
B
15
PE
PE
10
9
12
2X
A
15
2X
A
15
2X
2X
B
15
2X
B
15
2X