Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Shower Panel / Colonne de douche / Duschpaneel / Panel de
ducha / Pannello doccia / Душевая панель / Douchepaneel / Panel
prysznicowy / Sprchový panel / Duş paneli / Dusjpanel / Duschpanel
/ Brusepanel
"Warning – Automatic Duty Flushing Enabled"
Programming Guide / Guide de programmation /
Programmierhandbuch / Guía de programación
/ Guida di programmazione / Руководство по
программированию / Programmatiegids / Instrukcja
programowania / Průvodce programováním /
Programlama Kılavuzu / Programmeringsguide /
Programmeringsguide / Programmeringsvejledning
r latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - info@mytub.co.uk
1
1197267-W2-B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kohler rada 1.1776.002

  • Seite 1 Shower Panel / Colonne de douche / Duschpaneel / Panel de ducha / Pannello doccia / Душевая панель / Douchepaneel / Panel prysznicowy / Sprchový panel / Duş paneli / Dusjpanel / Duschpanel / Brusepanel “Warning – Automatic Duty Flushing Enabled” Programming Guide / Guide de programmation / Programmierhandbuch / Guía de programación / Guida di programmazione / Руководство...
  • Seite 2 Programming the Shower Flow Time / Programmation de la durée de rinçage de la douche / Programmieren der Wasserdurchlaufzeit / Programación de la hora del flujo de la ducha / Programmare il tempo del flusso della doccia / Программирование времени работы душа / Programmeren van de Douche Doorstroom Tijd / Programowanie czasu przepływu prysznica / Programování...
  • Seite 3 Programming the Duty Flush Waiting Time / Programmation du temps d'attente de la fonction de rinçage / Programmieren der Hygienespülungswartezeit / Programación del tiempo de espera de la corriente de servicio / Programmare il tempo di attesa dello scarico programmato / Программирование времени ожидания омывания / Programmeren van de Spoeling Wacht Tijd / Programowanie czasu oczekiwania dla przepłukiwania samoczynnego / Programování...
  • Seite 4 Programming the Duty Flush Flow Time / Programation de la durée de rinçage / Programmieren der Hygienespülungsdurchlaufzeit / Programación del tiempo de flujo de la corriente de servicio / Programmare il tempo dello scarico programmato / Программирование продолжительности омывания / Programmeren van de Spoeling Doorstroom Tijd / Programowanie czasu przepływu podczas przepłukiwania samoczynnego / Programování...
  • Seite 5 Programming the Duty Flush Type / Programmation du type de rinçage / Programmieren der Hygienespülungsart / Programación del tipo de corriente de servicio / Programmare il tipo di scarico programmato / Программирование типа омывания / Programmeren van het spoelingstype / Programowanie typu przepłukiwania samoczynnego / Programování druhu proplachu / İç...
  • Seite 6 *Factory setting / * Réglage d'usine / *Werkseinstellung / *Ajuste de fábrica / *Impostazioni di fabbrica / *Заводские установки / *Fabrieksinstelling / *Ustawienie fabryczne / *Tovární nastavení / *Fabrika ayarı / *Fabrikkinnstilling / *Fabriksinställning / * Fabriksindstilling 5 Secs Smart* = 5 secs Smart* / Intelligent* / Intelligent* / Inteligente* / Intelligente* / Смарт* / Intelligent* / Smart*...
  • Seite 7 Programming the Fixed Duty Flush Offset / Programmation du décalage de la fonction de rinçage fixe / Programmieren eines Offsets für die festgesetzte Hygienespülung / Programación de la diferencia de la corriente de servicio fija / Programmare la compensazione dello scarico programmato fisso / Программирование...
  • Seite 8 This option is only required if the “Fixed Duty Flushing” mode has been selected. The purpose of this option is to allow the duty flush operation to occur at a time which does not inconvenience users (eg. between midnight and 06.00) There are 4 different ‘offset time periods’...
  • Seite 9 Esta opción sólo es necesaria si se ha seleccionado el modo “corriente de servicio fija”. El objeto de esta opción es que el funcionamiento de la corriente de servicio tenga lugar a una hora que no moleste a los usuarios (p. ej., entre las 24 h y las 6 h) Hay 4 “intervalos de diferencia”...
  • Seite 10 Deze optie is enkel vereist indien de instelling “Vast Bepaalde Spoeling” geselecteerd is. Het doel van deze optie is om de spoelingsoperatie toe te laten pas op een tijdstip uitgevoerd te worden dat niet ongelegen komt voor de gebruikers (bv. Tussen middernacht en 06:00 uur) Er bestaan 4 verschillende "Spruit tijdsperiodes"...
  • Seite 11 Bu seçenek yalnızca "Sabit İç Yıkama" modu seçilmişse gereklidir. Bu seçeneğin amacı iç yıkama işleminin kullanıcıları rahatsız etmeyecek bir zamanda (örneğin, gece yarısı ile 06:00 arasında) gerçekleşmesini sağlar. Seçilebilecek 4 farklı 'erteleme süresi' vardır. Duş panelinin programlandığı zamana bağlı olarak, uygun bir 'erteleme süresi' seçilerek ilk iç...
  • Seite 12 Via Argine Destro 577, 18100 IMPERIA IM, Italy www.arimex.dk Tel: +39 183 767 137 Fax: +39 183 767 147 www.presto.it 1197267-W2-B Kohler Mira Limited, February 2013 r latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - info@mytub.co.uk...