Herunterladen Diese Seite drucken
Celestron STARSENSE EXPLORER DOB Serie Bedienungsanleitung
Celestron STARSENSE EXPLORER DOB Serie Bedienungsanleitung

Celestron STARSENSE EXPLORER DOB Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STARSENSE EXPLORER DOB Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
TA B L E TO P D O B S O N I A N S
#22480 STARSENSE EXPLORER
#22481 STARSENSE EXPLORER
#22482 STARSENSE EXPLORER
114 TABLETOP DOBSONIAN
130 TABLETOP DOBSONIAN
150 TABLETOP DOBSONIAN
I N ST R U CT I O N M A N U A L

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Celestron STARSENSE EXPLORER DOB Serie

  • Seite 1 TA B L E TO P D O B S O N I A N S #22480 STARSENSE EXPLORER #22481 STARSENSE EXPLORER #22482 STARSENSE EXPLORER 114 TABLETOP DOBSONIAN 130 TABLETOP DOBSONIAN 150 TABLETOP DOBSONIAN I N ST R U CT I O N M A N U A L...
  • Seite 2 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Celestron StarSense Explorer Tabletop Dobsonian (SSE Tabletop Dob) telescope. Your SSE Tabletop Dob combines high-quality reflector optics with the exciting StarSense Explorer dock and app to make finding and observing all kinds of astronomical objects fun and easy! You’ll be able to locate planets and deep-sky objects—galaxies, nebulae, star clusters, and more—...
  • Seite 3 INCLUDED TOOLS 17mm Eyepiece 10mm Collimation Screwdriver Hey keys Crescent (114mm) Eyepiece cap* 114mm (x2) wrench 25mm Eyepiece Bolt 130mm (x3) (130mm & 150mm) 150mm (x3) *For collimating your telescope’s optics, refer to the full instruction manual at celestron.com. ENGLISH...
  • Seite 4 (B1) with the base assembly screws (B5). The with the base assembly screws (B5). The supports go on the on the same side of the panels as the Celestron supports go on the on the same side of the panels as the Celestron logo.
  • Seite 5 4. Attach the 3 tripod adapter discs (C1) to the bottom 5. Attach the 3 feet (D1) to the bottom plate (B4) using plate (B4) using the tripod adapter screws (C2). Thread the feet screws (D2). Thread the screws fi rmly into the the screws fi rmly into the predrilled pilot holes but do not predrilled pilot holes.
  • Seite 6 8. Install the eyepiece rack (F1) by placing the keyholes in For the 114mm model: the rack over the mounting screws pre-installed in the 9a. Connect the optical tube assembly (A) to the side panel, then push the rack downwards. assembled base.Fully unthread the clamping knob on the cradle and open the cradle.
  • Seite 7 11. Line up the arrow on the dock with the alignment mark 10. Install the StarSense dock (G). Insert the bayonet mount on the side of the dock into the port on the side panel of the on the base and press inward while turning the dock base.
  • Seite 8 For the 150mm model, the panning knob at the front of the telescope tube provides a convenient place to grasp the tube for pointing (Figure 3). Using this knob also prevents heat from your hand from entering the optical path, which can temporarily distort the view.
  • Seite 9 NAKED EYE VIEW Figure 4a: To balance the telescope, move it forward or back in the rings If you are using a very heavy eyepiece, first try tightening the altitude tensioning knob. If the telescope still doesn’t VIEW THROUGH NEWTONIAN REFLECTOR TELESCOPE have enough tension or becomes hard to move, rebalance the telescope.
  • Seite 10 USING THE STARPOINTER To replace the battery: 1. Use a Phillips-head screwdriver to remove the battery cover securing screw (Figure 8). Although you won’t need to rely on the StarPointer red-dot fi nderscope when using the StarSense Explorer app, it can help you align the app with the telescope.
  • Seite 11 With the app to guide you, you’ll spend more time observing objects instead of struggling to find them! The Celestron StarSense Explorer is the only Dobsonian that includes this incredible feature. Download and install the app from the Apple App Store (iOS) or Google Play (Android).
  • Seite 12 DETERMINING MAGNIFICATION Select an object to view from the planetarium or the “Tonight’s Best” list (tap the star icon). Arrows will appear AND SELECTING EYEPIECES on-screen, guiding you to the object. Follow the arrows until the bullseye turns green and the object is in your telescope’s To change the telescope’s magnifi cation, you must fi eld of view.
  • Seite 13 For variable stars, see if you can detect a star’s we recommend bringing a charger for your smartphone. change in brightness over days or weeks. Celestron offers a handy portable charger called the PowerTank Glow 5000, which also has a built-in red LED Open Star Clusters fl ashlight.
  • Seite 14 Bright objects such as the Moon, tripod is available from Celestron. The base of the Tabletop planets, double stars, and bright open star clusters are not Dob goes onto the head of the tripod, and the securing...
  • Seite 15 COLLIMATING THE OPTICS Collimation is the process of aligning the telescope’s optics. Dobsonians use the Newtonian reflector optical design, which consists of a parabolic primary mirror and a flat secondary mirror. To ensure the best performance, you should periodically check the alignment of the optics. To help with this, we have included a special “collimation cap”...
  • Seite 16 It is easiest to collimate a telescope during the day with a. Adjust one set screw at a time. Make only small the telescope pointed toward a blank wall. This will provide adjustments. a high-contrast view, making it easier to determine which b.
  • Seite 17 b. Adjust one pair of screws at a time. Start by loosening b. Adjust the collimation thumbscrews one at a time. one of the screws in the pair and tightening the other Each collimation thumbscrew is spring-loaded so (Figure 20). you can rotate it clockwise or counterclockwise.
  • Seite 18 If you wish to remove the optical tube from the base, it is For the 114 model, unthread the knob on the tube clamp easy to do (Figure 22b.): until you can open the clamp, then remove the telescope. Figure 23a For the 130 model, unthread the knob on the dovetail clamp, which secures the dovetail bar, and remove the optical tube (with tube rings and dovetail still attached).
  • Seite 19 CARE AND MAINTENANCE For the 150 model, unthread the clamping knob on each tube ring and remove the optical tube from the rings. Store the telescope indoors in a dry place. A garage is ideal; it will keep the optics near the ambient outdoor temperature so they won’t take too long to acclimate.
  • Seite 20 5. To remove marks and oils, use lens cleaning fluid and lens cleaning tissue to clean the mirror surface. Apply the fluid to the tissue and gently wipe the mirror surface. Use radial strokes (i.e. from the center of the mirror to the edge). Use a new tissue for every wipe.
  • Seite 21 SPECIFICATIONS #22480 StarSense Explorer 114 Tabletop Dobsonian Optical Design Newtonian reflector, parabolic primary mirror Aperture 4.5” (114mm) Focal Length 450mm Focal Ratio F/3.95 Optical Coatings Aluminum with SiO2 overcoat for primary and secondary mirrors Mirror Material Standard optical glass for primary and secondary mirrors Secondary Mirror Minor Axis (% 34.5mm of obstruction of primary mirror by...
  • Seite 22 SPECIFICATIONS #22481 StarSense Explorer 130 Tabletop Dobsonian Aperture 5.1” (130mm) Focal Length 650mm Focal Ratio F/5.0 Optical Coatings Aluminum with SiO2 overcoat for primary and secondary mirrors Mirror Material Standard optical glass for primary and secondary mirrors Secondary Mirror Minor Axis (% 38mm of obstruction of primary mirror by diameter)
  • Seite 23 SPECIFICATIONS #22482 StarSense Explorer 150 Tabletop Dobsonian Optical Design Newtonian reflector, parabolic primary mirror Aperture 5.9” (150mm) Focal Length 750mm Focal Ratio F/5.0 Optical Coatings Aluminum with SiO2 overcoat for primary and secondary mirrors Mirror Material Standard optical glass for primary and secondary mirrors Secondary Mirror Minor Axis (% 47mm of obstruction of primary mirror by...
  • Seite 24 NEED ASSISTANCE? Contact Celestron Technical Support celestron.com/pages/technical-support ©2023 Celestron. Celestron and Symbol are trademarks of Celestron, LLC. All rights reserved. Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA Product design and specifi cations are subject to change without prior notifi cation.
  • Seite 25 D O B S O N I E N S D E TA B L E #22480 STARSENSE EXPLORER 114 #22482 STARSENSE EXPLORER 150 #22481 STARSENSE EXPLORER 130 DOBSONIEN DE TABLE DOBSONIEN DE TABLE DOBSONIEN DE TABLE MODE D'EMPLOI FRANÇAIS I 25...
  • Seite 26 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat du télescope de table StarSense Explorer Dobsonian (SSE Dob de table). Votre SSE Dob de table combine des éléments optiques d’un réflecteur de haute qualité avec une monture riche en fonctionnalités et l'application StarSense Explorer afin de permettre de trouver et d’observer toutes sortes d'objets célestes en toute facilité, pour votre plus grand divertissement! Vous serez en mesure de localiser des objets du ciel profond: des galaxies, des nébuleuses, des amas d’étoiles et plus encore, et de les centrer dans le champ de vision de l’oculaire en quelques secondes.
  • Seite 27 à molette (114mm) Oculaire collimation* 114mm (x2) Oculaire de 25 mm 130mm (x3) Boulon (130mm & 150mm) 150mm (x3) *Pour effectier la collimation des optiques de votre télescope, consultez le mode d’emploi manuel à l’adresse celestron.com. FRANÇAIS I 27...
  • Seite 28 (B1) avec les vis de l’assemblage de la base (B5). Les supports s’installent du même côté des panneaux que le (B5). Les supports s’installent du même côté des panneaux que le logo Celestron. logo Celestron. 2. Si nécessaire, vous pouvez installer les caches de 3.
  • Seite 29 4. Attachez les 3 disques d’installation de trépied (C1) 5. Attachez les 3 pieds (D1) à la plaque inférieure (B4) à la plaque inférieure (B4) avec les vis d’adaptateur à l'aide des vis des pieds (D2). Vissez fermement les de trépied (C2). Vissez fermement les vis dans les vis dans les trou-guides pré-percés.
  • Seite 30 8. Installez le porte-oculaire (F1) en positionnant les trous Pour le modèle de 114mm: de guidage sur le porte-oculaire sur les vis de monture 9a. Connectez l’assemblage de tube optique (A) à la préinstallées sur le panneau latéral, puis poussez-le vers base assemblée.
  • Seite 31 11. Alignez la flèche de la base d’accueil sur la marque 10. Installer la base d'accueil StarSense (G). Insérez la monture à baïonnette sur le côté de la base d’accueil sur le port sur le d’alignement de cette dernière et pressez vers l’intérieur panneau latéral de la base.
  • Seite 32 Pour le modèle de 150mm, la poignée de panoramique à l'avant du tube télescopique est pratique pour saisir le tube et le pointer (Figure 3). Cette poignée empêche aussi la chaleur de votre main d'entrer dans le circuit optique, ce qui peut fausser temporairement l’observation.
  • Seite 33 VUE À L'ŒIL NU Figure 4a: Pour équilibrer le télescope, déplacez-le vers l’avant ou l’arrière dans les anneaux Si vous utilisez un oculaire très lourd, essayez d’abord VUE À TRAVERS UN TÉLESCOPE À RÉFLECTEUR NEWTONIEN de serrer la molette de tension d’altitude. Si le télescope n’a toujours pas suffisamment de tension, rééquilibrez le télescope.
  • Seite 34 UTILISATION DU STARPOINTER Pour remplacer la pile: 1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis de fi xation Bien que vous n’ayez pas besoin de vous fi er au chercheur du couvercle du compartiment à pile (Figure 8). à point rouge StarPointer lorsque vous utilisez l’application StarSense Explorer, il peut vous aider à...
  • Seite 35 à observer des objets qu’a essayer de les trouver parmi la myriade d’étoiles au-dessus de vous! Le système d'exploration StarSense Explorer de Celestron est le seul système dobsonien qui intègre cette fonction incroyable. Téléchargez et installez l'application à partir de l'App Store d'Apple (iOS) ou de Google Play (Android).
  • Seite 36 DÉTERMINATION DE Sélectionnez un objet à affi cher dans le planétarium ou dans la liste « Les star de cette nuit » (appuyez sur l'icône L'AGRANDISSEMENT ET en forme d'étoile). Des fl èches apparaissent à l'écran pour SÉLECTION DES OCULAIRES vous guider vers l'objet.
  • Seite 37 étoile et aussi des étoiles d'apporter un chargeur pour votre téléphone. doubles « séparées » en utilisant des grossissements plus Celestron propose un chargeur portable pratique appelé élevés. Pour les étoiles variables, voyez si vous pouvez le PowerTank Glow 5000, qui dispose également d'une détecter le changement de luminosité...
  • Seite 38 à hauteur réglable en option donc si vous observez directement la Lune, il vous faudra un est disponible chez Celestron. La base du Tabletop Dob moment de réadaptation. s'installe sur la tête du trépied, et les boutons de fixation sur la tête du trépied se connecteront directement aux...
  • Seite 39 COLLIMATION DES OPTIQUES La collimation est le processus d'alignement de l'optique du télescope. Les Dobsonians utilisent un réfl ecteur optique newtonien, qui est composé d'un miroir primaire parabolique et d'un miroir secondaire plat. Pour garantir les meilleures performances, vous devez vérifi er périodiquement l'alignement des éléments optiques.
  • Seite 40 Il est plus facile d’effectuer la collimation d’un télescope a. Réglez une vis de pression à la fois. Faites seulement pendant la journée avec le télescope pointé vers un mur de petits ajustements. uni. Cela permet d'obtenir une vue à contraste élevé, ce b.
  • Seite 41 aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. c . Continuez de régler les vis jusqu'à ce que le reflet du miroir secondaire soit centré dans le reflet du miroir principal. d. Resserrez les trois vis à main de verrouillage jusqu'à ce qu'elles soient bien ajustées.
  • Seite 42 Si vous souhaitez retirer le tube optique de la base, rien de Pour le modèle 114, dévissez le bouton de la pince du plus simple (Figure 22b.): tube jusqu’à ce que vous puissiez ouvrir la pince, puis retirez le télescope. Figure 23a Pour le modèle 130, dévissez le bouton sur la pince à...
  • Seite 43 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour le modèle 150, dévissez le bouton de serrage de chaque bague de tube et retirez le tube optique des bagues. Rangez le télescope à l’intérieur, dans un lieu sec. Un garage est idéal; il gardera les éléments optiques près de la température extérieure ambiante pour que ces derniers ne prennent pas autant de temps à...
  • Seite 44 5. Pour enlever les traces et l’huile, utilisez du liquide de nettoyage de lentille et du tissu de nettoyage de lentille pour nettoyer la surface du miroir. Appliquez le liquide sur le tissu et essuyez délicatement la surface du miroir. Effectuez des mouvements droits (c.-à-d.
  • Seite 45 SPÉCIFICATIONS #22480 StarSense Explorer 114 Tabletop Dobsonian Type d'optiques Réflecteur newtonien, miroir primaire parabolique Ouverture 4,5” (114 cm) Longueur de focale 450mm Ratio de focale F/3.95 Revêtements optiques Aluminium avec revêtement SiO2 pour miroirs primaires et secondaires Matériau du miroir Verre optique standard pour miroirs primaires et secondaires Axe mineur du miroir secondaire 34,5mm (% d'obstruction du miroir primaire...
  • Seite 46 SPÉCIFICATIONS #22481 StarSense Explorer 130 Tabletop Dobsonian Ouverture 5,1” (130 cm) Longueur de focale 650mm Ratio de focale F/5.0 Revêtements optiques Aluminium avec revêtement SiO2 pour miroirs primaires et secondaires Matériau du miroir Verre optique standard pour miroirs primaires et secondaires Axe mineur du miroir secondaire 38mm (% d'obstruction du miroir primaire...
  • Seite 47 SPÉCIFICATIONS #22482 StarSense Explorer 150 Tabletop Dobsonian Type d'optiques Réflecteur newtonien, miroir primaire parabolique Ouverture 5,9” (150 cm) Longueur de focale 750mm Ratio de focale F/5.0 Revêtements optiques Aluminium avec revêtement SiO2 pour miroirs primaires et secondaires Matériau du miroir Verre optique standard pour miroirs primaires et secondaires Axe mineur du miroir secondaire 47mm (% d'obstruction du miroir primaire...
  • Seite 48 BESOIN D'ASSISTANCE? Contactez le support technique de Celestron celestron.com/pages/technical-support ©2023 Celestron. Celestron et le Symbol sont des marques déposées de Celestron, LLC. Tous droits réservés. Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA Le design et les spécifi cations du produit sont sujettes à modifi cation sans préavis.
  • Seite 49 TA B L E TO P D O B S O N S #22480 STARSENSE EXPLORER 114 #22481 STARSENSE EXPLORER 130 #22482 STARSENSE EXPLORER 150 TABLETOP DOBSON TABLETOP DOBSON TABLETOP DOBSON BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH I 49...
  • Seite 50 EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Celestron StarSense Explorer Tabletop Dobson Teleskops (SSE Tabletop Dob). Ihr SSE Tabletop Dobson kombiniert hochwertige Reflektoroptik mit dem aufregenden StarSense Explorer-Dock und der App, damit das Finden und Beobachten aller Arten astronomischer Objekte Spaß macht und einfach ist! Sie können Planeten und Deep-Sky- Objekte –...
  • Seite 51 Rollgabel- (114 mm) Okular kappe* 114 mm (x 2) schlüssel 25-mm-Okular Schraube 130 mm (x 3) (Engländer) (130 mm und 150 mm) 150 mm (x 3) *Informationen zur Kollimation der Optik Ihres Teleskops fi nden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung unter celestron.com. DEUTSCH I 51...
  • Seite 52 Sockelmontageschrauben (B5) mit der Seitenwand (B1). Die Stützen werden auf der gleichen Seite, wo (B1). Die Stützen werden auf der gleichen Seite, wo sich das Celestron Logo befi ndet, angebracht. sich die Celestron Logos befi nden, angebracht. 2. Bei Bedarf können Sie die kosmetischen 3.
  • Seite 53 4. Befestigen Sie die 3 Stativadapterscheiben (C1) mit den 5. Befestigen Sie die 3 Füße (D1) mit den Schrauben für Stativadapterschrauben (C2) an der Bodenplatte (B4). die Füße (D2) an der unteren Platte (B4). Ziehen Sie die Schrauben Sie die Schrauben fest in die vorgebohrten Schrauben in den vorgebohrten Löchern fest.
  • Seite 54 8. Installieren Sie das Okulargestell (F1), indem Sie die Für das 114-mm-Modell: Schlüssellöcher im Gestell über den in der Seitenwand 9a. Verbinden Sie den Tubus (A) mit der vorinstallierten Befestigungsschrauben platzieren und zusammengebauten Basis. Lösen Sie den Klemmknopf dann das Gestell nach unten drücken. an der Halterung vollständig und öffnen sie.
  • Seite 55 11. Richten Sie den Pfeil am Dock an der 10. Das StarSense-Dock (G) einbauen. Stecken Sie den Bajonettverschluss an der Seite der Dockingstation in den Ausrichtungsmarkierung an der Basis aus und Anschluss an der Seitenwand der Basis. drücken es nach innen, während Sie das Dock gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der orangefarbene Entriegelungsknopf im Loch am Dock einrastet.
  • Seite 56 Beim 150-mm-Modell bietet der Schwenkknopf an der Vorderseite des Tubus eine praktische Möglichkeit, den Tubus zum Ausrichten zu greifen (Abbildung 3). Die Verwendung dieses Knopfes verhindert auch, dass die Wärme Ihrer Hand in den Strahlengang gelangt, was zu einer vorübergehenden Verzerrung des Bildes führen kann. 13.
  • Seite 57 ANSICHT MIT BLOSSEM AUGE Abbildung 4a: Um das Teleskop auszubalancieren, bewe- gen Sie es in den Ringen vorwärts oder rückwärts ANSICHT DURCH EIN NEWTON-REFLEKTORTELESKOP Wenn Sie ein sehr schweres Okular verwenden, versuchen Sie zunächst, den Einstellknopf für die Höheneinstellung Abbildung 6: Wie alle Newtonschen Reflektoren erzeugt der SSE festzuziehen.
  • Seite 58 STARPOINTER VERWENDEN Batterie ersetzen: 1. Entfernen Sie die Befestigungsschraube der Batte- rieabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher Obwohl Sie sich bei Verwendung der StarSense Explorer- (Abbildung 8). App nicht auf das StarPointer-Leuchtpunktsucherrohr verlassen müssen, kann es Ihnen bei der Ausrichtung der App auf das Teleskop helfen. Der StarPointer ist auch bei der Ortung von Objekten tagsüber praktisch, da die App nur nachts unter dem Sternenhimmel funktioniert.
  • Seite 59 Smartphone-App StarSense Explorer Powered by SkySafari™. Mit der App, die Sie führt, verbringen Sie mehr Zeit damit, Objekte zu beobachten, anstatt sich darum zu bemühen, sie zu finden! Das Celestron StarSense Explorer ist das einzige Dobson, das diese unglaubliche Funktion bietet.
  • Seite 60 VERGRÖSSERUNG FESTLEGEN Wählen Sie ein Objekt zum Betrachten aus dem Planetarium oder der Liste „Tonight’s Best“ aus (tippen Sie auf das UND OKULARE AUSWÄHLEN Sternsymbol). Auf dem Bildschirm erscheinen Pfeile, die Sie zum Objekt führen. Folgen Sie den Pfeilen, bis das Um die Vergrößerung des Teleskops zu ändern, müssen Fadenkreuz grün wird und das Objekt sich im Sichtfeld Sie das Okular im Okularauszug des Teleskops wechseln.
  • Seite 61 Helligkeitsveränderung eines Sterns über Tage oder wir Ihnen, ein Ladegerät für Ihr Smartphone mitzubringen. Wochen hinweg erkennen können. Celestron bietet ein praktisches tragbares Ladegerät Offene Sternhaufen namens PowerTank Glow 5000 an, das auch über eine Offene Sternhaufen sind Sterngruppen, die sich integrierte rote LED-Taschenlampe verfügt.
  • Seite 62 Tisch oder keine geeignete Plattform haben, Objekten im Teleskop. Erwarten Sie nicht, dass Sie am ist bei Celestron optional ein höhenverstellbares Stativ Stadthimmel viele Details erkennen können. Die besten erhältlich. Die Basis des Tabletop Dob wird auf den Kopf des Beobachtungsmöglichkeiten haben Sie an dunklen Orten,...
  • Seite 63 OPTIK KOLLIMIEREN Unter Kollimation versteht man das Ausrichten der Optik des Teleskops. Dobson-Teleskope verwenden eine Newton- Refl ektoroptik, die aus einem parabolischen Haupt- und einem fl achen Zweitspiegel besteht. Um die beste Leistung zu gewährleisten, sollten Sie die Ausrichtung der Optik regelmäßig überprüfen.
  • Seite 64 Es ist am einfachsten ein Teleskop tagsüber zu kollimieren, a. Stellen Sie jeweils eine Stellschraube ein. Nehmen wenn das Teleskop auf eine weiße Wand gerichtet Sie nur kleine Anpassungen vor. ist. Dadurch erhalten Sie eine kontrastreiche Ansicht b. Wenn eine Einstellschraube zu fest oder zu locker und können leichter feststellen, welche Anpassungen wird, passen Sie die anderen Stellschrauben an, um vorgenommen werden müssen.
  • Seite 65 b. Stellen Sie jeweils ein Schraubenpaar ein. Lösen Sie b. Stellen Sie die Rändelschrauben für die Kollimation zunächst eine der beiden Schrauben und ziehen Sie die einzeln ein. Jede Kollimationsrändelschraube ist andere fest (Abbildung 20). federgespannt, sodass Sie sie im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen können.
  • Seite 66 Wenn Sie den optischen Tubus von der Basis entfernen Lösen Sie beim Modell 114 den Knopf an der Rohrklemme, möchten, ist dies einfach (Abbildung 22b.): bis Sie die Klemme öffnen können, und entfernen Sie dann das Teleskop. Abbildung 23a Lösen Sie beim Modell 130 den Knopf an der Schwalbenschwanzklemme, mit der die Prismenschiene befestigt ist und entfernen den optischen Tubus (mit noch befestigten Rohrschellen und Schwalbenschwanz).
  • Seite 67 PFLEGE UND WARTUNG Lösen Sie beim Modell 150 den Klemmknopf an jeder Rohrschelle und nehmen den optischen Tubus aus den Schellen. Bewahren Sie das Teleskop an einem trockenen Ort im Haus auf. Eine Garage ist ideal, da sie die Optik nahe der Außentemperatur hält, sodass die Akklimatisierung nicht zu lange dauert.
  • Seite 68 5. Um Flecken und Öl zu entfernen, verwenden Sie Objektivreinigungsflüssigkeit -tücher, die Spiegeloberfläche zu säubern. Tragen Sie die Flüssigkeit auf das Tuch auf und wischen Sie vorsichtig über die Spiegeloberfläche. Wischen Sie dabei radial (d. h. von der Mitte des Spiegels zum Rand hin).
  • Seite 69 TECHNISCHE DATEN #22480 STARSENSE EXPLORER 114 TABLETOP DOBSON Optisches Design Newtonscher Reflektor, parabolischer Hauptspiegel Blendenöffnung 4,5” (114 mm) Brennweite 450 mm Öffnungsverhältnis F/3,95 Optische Beschichtungen Aluminium mit SiO2-Überzug für Haupt- und Zweitspiegel Spiegelmaterial Standardmäßiges optisches Glas für Haupt- und Zweitspiegel Nebenachse des Zweitspiegels 34,5 mm (% der Behinderung des Hauptspiegels nach Durchmesser)
  • Seite 70 TECHNISCHE DATEN #22481 STARSENSE EXPLORER 130 TABLETOP DOBSON Blendenöffnung 5,1” (130 mm) Brennweite 650 mm Öffnungsverhältnis F/5,0 Optische Beschichtungen Aluminium mit SiO2-Überzug für Haupt- und Zweitspiegel Spiegelmaterial Standardmäßiges optisches Glas für Haupt- und Zweitspiegel Nebenachse des Zweitspiegels 38 mm (% der Behinderung des Hauptspiegels nach Durchmesser) Tubusmaterial Stahl...
  • Seite 71 TECHNISCHE DATEN #22482 STARSENSE EXPLORER 150 TABLETOP DOBSON Optisches Design Newtonscher Reflektor, parabolischer Hauptspiegel Blendenöffnung 5,9” (150 mm) Brennweite 750 mm Öffnungsverhältnis F/5,0 Optische Beschichtungen Aluminium mit SiO2-Überzug für Haupt- und Zweitspiegel Spiegelmaterial Standardmäßiges optisches Glas für Haupt- und Zweitspiegel Nebenachse des Zweitspiegels 47 mm (% der Behinderung des Hauptspiegels nach Durchmesser)
  • Seite 72 • Entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Vorschriften. • Verwenden Sie keine beschädigte Batterie. celestron.com/pages/warranty BENÖTIGEN SIE UNTERSTÜTZUNG? Wenden Sie sich an die technische Unterstützung von Celestron unter celestron.com/pages/technical-support ©2023 Celestron. Celestron und Symbol sind Warenzeichen von Celestron, LLC. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 73 T E L E S C O P I DA TAV O LO D O B S O N TELESCOPIO DA TAVOLO DOBSON TELESCOPIO DA TAVOLO DOBSON TELESCOPIO DA TAVOLO DOBSON STARSENSE EXPLORER 114 N. 22480 STARSENSE EXPLORER 130 N. 22481 STARSENSE EXPLORER 150 N.
  • Seite 74 INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto del telescopio da tavolo Dobson StarSense Explorer Celestron (telescopio da tavolo Dob SSE). Il telescopio da tavolo Dob SSE abbina rifrattori di elevata qualità al pratico aggancio StarSense Explorer con app, per rendere facile e divertente l’individuazione e l’osservazione di ogni tipo di corpo celeste! Sarà possibile localizzare pianeti e oggetti del profondo cielo (galassie, nebulose, ammassi stellari e molto altro) e visualizzarli in pochissimo tempo nel campo visivo dell'oculare .
  • Seite 75 Chiave Oculare 17mm Oculare Tappo brugola inglese (114mm) 10mm collimazione* 114mm (x2) Oculare 25mm 130mm (x3) Bullone (130mm & 150mm) 150mm (x3) *Per la collimazione delle ottiche del telescopio, consultare il manuale di istruzioni completo su celestron.com. ITALIANO I 75...
  • Seite 76 (B1) mediante le viti del gruppo base (B5). I supporti (B1) mediante le viti del gruppo base (B5). I supporti vanno sullo stesso lato dei pannelli con il logo Celestron. vanno sullo stesso lato dei pannelli con il logo Celestron.
  • Seite 77 4. Fissare i 3 dischi dell’adattatore treppiede (C1) alla 5. Fissare i 3 piedini (D1) alla piastra inferiore (B4) piastra inferiore (B4) mediante le viti per adattatore mediante le viti dei piedini (D2). Avvitare fermamente le treppiede (C2). Avvitare fermamente le viti nei fori viti nei fori pilota presenti.
  • Seite 78 8. Installare la griglia oculari (F1) sistemando i fori della Per il modello da 114mm: griglia sulle viti di montaggio pre-installate nel pannello 9a. Collegare il gruppo tubo ottico (A) alla base laterale, quindi spingere la griglia verso il basso. assemblata.
  • Seite 79 11. Allineare la freccia sull'aggancio con il segno 10. Installare l’attacco StarSense (G). Inserire la montatura a baionetta sul lato dell’attacco nella porta sul pannello laterale presente sulla base e premere verso l'interno ruotando della base. contemporaneamente in senso antiorario l'aggancio fino a quando il pulsante di rilascio arancione scatta in posizione sul foro dell'aggancio.
  • Seite 80 Per il modello da 150mm, la manopola di rotazione sulla parte anteriore del tubo del telescopio è un buon punto da afferrare per puntare il telescopio (Figura 3). Utilizzare questa manopola impedisce inoltre al calore della mano di penetrare nel percorso ottico, distorcendo temporaneamente la visuale.
  • Seite 81 VISTA A OCCHIO NUDO Figura 4a: Per mettere in equilibrio il telescopio, spostarlo in avanti o indietro negli anelli Se si utilizza un oculare molto pesante, provare innanzitutto VISTA ATTRAVERSO UN TELESCOPIO RIFLETTORE NEWTONIANO a serrare la manopola di tensionamento altitudine. Se il telescopio non presenta ancora tensione sufficiente, mettere nuovamente in equilibrio il telescopio.
  • Seite 82 UTILIZZO DELLO STARPOINTER Per sostituire la batteria procedere come segue. 1. Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere la vite di Nonostante non sia necessario affi darsi al cercatore con sicurezza del coperchio della batteria (Figura 8). mirino StarPointer quando si utilizza l’app StarSense Explorer, può...
  • Seite 83 Powered by SkySafari™. Grazie all’app come guida, sarà possibile passare più tempo a osservare i corpi celesti che a cercarli! Il telescopio Celestron StarSense Explorer è l’unico Dobson che presenta questa incredibile funzione. Scaricare e installare l’app da Apple App Store (iOS) o Google Play (Android).
  • Seite 84 SELEZIONE INGRANDIMENTO E Selezionare un oggetto da visualizzare sul planetario o l’elenco “Il meglio di oggi” (toccare l’icona della stella). OCULARI Appaiono delle frecce sullo schermo che guidano verso l’oggetto. Seguire le frecce fi no a quando il bersaglio diventa Per modifi care l’ingrandimento del telescopio, è...
  • Seite 85 Celestron offre un pratico caricatore portatile, il PowerTank Glow 5000, che presenta inoltre una torcia LED rossa Ammassi stellari aperti integrata.
  • Seite 86 è in totale oscurità lontano dalle luci notturne di aree urbane disponibile da Celestron un treppiede ad altezza regolabile e periferiche. Oggetti luminosi come la Luna, i pianeti, le opzionale. La base del telescopio da tavolo Dob monta sulla...
  • Seite 87 COLLIMAZIONE DELLE OTTICHE La collimazione è la procedura di allineamento delle ottiche del telescopio. I telescopi Dobson utilizzano il design ottico di un rifl ettore newtoniano che comprende uno specchio primario parabolico e uno specchio secondario piatto. Per garantire prestazioni ottimali, verifi care periodicamente l’allineamento delle ottiche.
  • Seite 88 È più facile effettuare la collimazione del telescopio durante a. Regolare una vite alla volta. Effettuare solo piccole il giorno con il telescopio puntato verso una parete vuota. regolazioni. Ciò fornisce una visione ad alto contrasto, rendendo più b. Se una vite è troppo stretta o troppo allentata, semplice capire quali regolazioni effettuare.
  • Seite 89 b. Regolare una coppia di viti alla volta. Iniziare allentando b. Regolare le viti di collimazione una alla volta. una delle viti della coppia e serrando l’altra (Figura 20). Ciascuna vite di collimazione è caricata a molla, pertanto è possibile ruotarla in senso orario o antiorario.
  • Seite 90 Se si desidera rimuovere il tubo ottico dalla base, è facile Per il modello 114, svitare la manopola sul morsetto del da fare (Figura 22b): tubo fi no ad aprire il morsetto, quindi rimuovere il telescopio. Figura 23a Per il modello 130, svitare la manopola sul morsetto a coda di rondine, che tiene in posizione la barra a coda di rondine, e rimuovere il tubo ottico (con gli anelli del tubo e la coda di rondine ancora fi ssati).
  • Seite 91 Per il modello 150, svitare la manopola di fermo su CURA E MANUTENZIONE ciascun anello del tubo e rimuovere il tubo ottico dagli anelli. Conservare il telescopio al chiuso in un luogo asciutto. Un garage è il posto ideale; tiene la temperatura delle ottiche vicino alla temperatura ambiente esterna così...
  • Seite 92 5. Per rimuovere impronte e macchie oleose, utilizzare un liquido di pulizia per le lenti e un panno apposito per pulire la superficie dello specchio. Applicare il liquido al panno e pulire delicatamente la superficie dello specchio. Procedere a raggiera (dal centro dello specchio verso il bordo).
  • Seite 93 SPECIFICHE Telescopio da tavolo Dobson StarSense Explorer 114 N. 22480 Design ottico Riflettore Newtoniano, specchio primario parabolico Apertura 4,5’ (114 mm) Lunghezza focale 450 mm Rapporto focale F/3.95 Rivestimenti ottici Alluminio con rivestimento SiO2 per specchio primario e secondario Materiale specchio Vetro ottico standard per specchio primario e secondario Asse minore specchio secondario 34,5 mm...
  • Seite 94 SPECIFICHE Telescopio da tavolo Dobson StarSense Explorer 130 N. 22481 Apertura 5,1” (130 mm) Lunghezza focale 650 mm Rapporto focale F/5.0 Rivestimenti ottici Alluminio con rivestimento SiO2 per specchio primario e secondario Materiale specchio Vetro ottico standard per specchio primario e secondario Asse minore specchio secondario 38 mm (% di ostruzione dello specchio...
  • Seite 95 SPECIFICHE Telescopio da tavolo Dobson StarSense Explorer 150 N. 22482 Design ottico Riflettore Newtoniano, specchio primario parabolico Apertura 5,9” (150 mm) Lunghezza focale 750 mm Rapporto focale F/5.0 Rivestimenti ottici Alluminio con rivestimento SiO2 per specchio primario e secondario Materiale specchio Vetro ottico standard per specchio primario e secondario Asse minore specchio secondario 47 mm...
  • Seite 96 BISOGNO DI AIUTO? Contattare il supporto tecnico Celestron celestron.com/pages/technical-support ©2023 Celestron. Celetron e Symbol sono marchi di Celestron, LLC. Tutti i diritti riservati. Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 Stati Uniti Prodotto in Cina | 07/23 Il design del prodotto e le specifi che sono soggetti a modifi che senza previa notifi ca. Questo prodotto è...
  • Seite 97 D O B S O N I A N O S D E S O B R E M E SA #22480 DOBSONIANO DE SOBREME- #22481 DOBSONIANO DE SOBREME- #22482 DOBSONIANO DE SOBREME- SA STARSENSE EXPLORER 114 SA STARSENSE EXPLORER 130 SA STARSENSE EXPLORER 150 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL...
  • Seite 98 Felicidades por su adquisición del telescopio de sobremesa StarSense Explorer Dobsoniano (SSE Sobremesa Dob) de Celestron. ¡Su SSE Sobremesa Dob combina óptica reflectora de alta calidad con los emocionantes conector y app StarSense Explorer para hacer que localizar y observar todo tipo de objetos astronómicos sea divertido y sencillo! Podrá localizar planetas y objetos del espacio profundo - galaxias, nebulosas, cúmulos estelares y más - y ponerlos en el campo visual del ocular en...
  • Seite 99 Tapón de hexagonales abierta (114mm) 10mm colimado* 114mm (x2) Ocular de 25mm Perno 130mm (x3) (130mm y 150mm) 150mm (x3) *Para el colimado de la óptica de su telescopio, consulte el manual de instrucciones completo en celestron.com. ESPAÑOL I 99...
  • Seite 100 (B5). Los soportes van al mismo lado de los paneles que el logotipo de Los soportes van al mismo lado de los paneles que el logotipo de Celestron. Celestron. 2. Si lo desea, puede instalar las cubiertas de tornillo 3.
  • Seite 101 4. Instale los 3 discos del adaptador para trípode (C1) a la 5. Instale las 3 patas (D1) en la plancha inferior (B4) plancha inferior (B4) usando los tornillos del adaptador usando los tornillos de las patas (D2). Enrosque para trípode (C2). Atornille fi rmemente los tornillos fi rmemente los tornillos en los agujeros pretaladrados.
  • Seite 102 8. Instale el soporte de oculares (F1) colocando los Para el modelo de 114mm: huecos del soporte sobre los tornillos de montaje 9a. Conecte la estructura del tubo óptico (A) a la base preinstalados en el panel lateral, y presione el soporte montada.
  • Seite 103 11. Alinee la flecha del conector con la marca de alineación 10. Instale el conector de StarSense (G). Inserte el soporte de bayoneta en el lateral del conector en el puerto del panel de la base y presione hacia dentro girando el conector lateral de la base.
  • Seite 104 Para el modelo de 150mm, el mando de desplazamiento de la parte anterior del tubo del telescopio ofrece una ubicación práctica para agarrar el tubo para apuntar (Figura 3). Usar este mando también evita que el calor de su mano entre en la ruta óptica, lo que podría distorsionar temporalmente la vista.
  • Seite 105 VISTA DESNUDA Figura 4a: Para equilibrar el telescopio, muévalo adelante o atrás en las anillas Si usa un ocular muy pesado, intente apretar primero el mando de tensado de altitud. Si el telescopio aún no tiene VISTA POR TELESCOPIO REFLECTOR NEWTONIANO suficiente tensión, vuelva a equilibrar el telescopio.
  • Seite 106 USAR STARPOINTER Para sustituir la batería: 1. Use un destornillador de cabezal Phillips para sacar el Aunque no necesitará depender del localizador de punto tornillo de fi jación de la cubierta de la batería (Figura 8). rojo StarPointer cuando use la app StarSense Explorer, puede ayudarle a alinear la app con el telescopio.
  • Seite 107 StarSense Explorer Powered by SkySafari™. ¡Con la app para guiarle, pasará más tiempo observando objetos, en lugar de esforzarse en encontrarlos! StarSense Explorer de Celestron es el único dobsoniano que incluye esta increíble función. Descargue e instale la app de Apple App Store (iOS) o Google Play (Android).
  • Seite 108 DETERMINAR EL AUMENTO Y Seleccione un objeto para verlo desde el planetario o la lista "Lo mejor de esta noche" (toque el icono de estrella). SELECCIONAR OCULARES Aparecerán fl echas en pantalla, guiándole al objeto. Siga las fl echas hasta que el punto de mira se ponga verde y el Para cambiar el aumento del telescopio debe cambiar el objeto estará...
  • Seite 109 Celestron ofrece un práctico cargador portátil llamado Cúmulos estelares abiertos PowerTank Glow 5000, que también dispone de una linterna Los cúmulos abiertos son grupos estelares que...
  • Seite 110 Celestron. La base del observa directamente la Luna, espere a que tarde en Sobremesa Dob va en el cabezal del trípode, los mandos recuperar su visión nocturna.
  • Seite 111 COLIMADO DE LA ÓPTICA El colimado es el proceso de alineación de la óptica del telescopio. Los dobsonianos usan diseño óptico de refl ector newtoniano, que consiste en un espejo primario parabólico y un espejo secundario plano. Para garantizar su mejor rendimiento, debería comprobar periódicamente la alineación de la óptica.
  • Seite 112 b. Si un tornillo se aprieta o suelta demasiado, ajuste Es más fácil colimar un telescopio de día con el telescopio apuntando a una pared vacía. De este modo conseguirá una los otros tornillos para compensar. vista de alto contraste, facilitando determinar los ajustes 2.
  • Seite 113 b. Ajuste los tornillos manuales de colimado de uno en uno. Cada tornillo manual de colimado tiene un muelle, por lo que puede girarlo en sentido horario o antihorario. c. Siga ajustando los tornillos hasta que el reflejo del espejo secundario esté centrado en el reflejo del espejo primario.
  • Seite 114 Si desea retirar el tubo óptico de la base, es fácil hacerlo Para el modelo 114, desenrosque el mando de la (Figura 22b): fi jación del tubo hasta que pueda abrir la fi jación, y retire el telescopio. Figura 23a Para el modelo 130, desenrosque el mando de la fi jación machihembrada, que asegura la barra machihembrada, y retire el tubo óptico (con las anillas y el machihembrado del...
  • Seite 115 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Para el modelo 150, desenrosque el mando de fi jación de cada anilla del tubo y saque el tubo óptico de las anillas. Guarde el telescopio en interiores en un lugar seco. Un garaje es ideal; mantendrá la óptica cerca de la temperatura ambiente exterior, de forma que no tardará...
  • Seite 116 5. Para eliminar marcas y aceites, use líquido limpiador de lentes y tisú para limpiar lentes para limpiar la superficie del espejo. Aplique el líquido en el tisú y limpie con suavidad la superficie del espejo. Use pasadas radiales (es decir, del centro del espejo al borde).
  • Seite 117 ESPECIFICACIONES #22480 Dobsoniano de Sobremesa StarSense Explorer 114 Diseño óptico Reflector newtoniano, espejo primario parabólico Apertura 4,5" (114mm) Longitud focal 450mm Apertura focal F/3.95 Recubrimiento de ópticas Aluminio con recubrimiento SiO2 para espejos primario y secundario Material del espejo Cristal óptico estándar para espejos primario y secundario Eje mejor de espejo secundario 34,5mm (% de obstrucción de espejo primario...
  • Seite 118 ESPECIFICACIONES #22481 Dobsoniano de Sobremesa StarSense Explorer 130 Apertura 5,1" (130mm) Longitud focal 650mm Apertura focal F/5.0 Recubrimiento de ópticas Aluminio con recubrimiento SiO2 para espejos primario y secundario Material del espejo Cristal óptico estándar para espejos primario y secundario Eje mejor de espejo secundario 38mm (% de obstrucción de espejo primario...
  • Seite 119 ESPECIFICACIONES #22482 Dobsoniano de Sobremesa StarSense Explorer 150 Diseño óptico Reflector newtoniano, espejo primario parabólico Apertura 5,9" (150mm) Longitud focal 750mm Apertura focal F/5.0 Recubrimiento de ópticas Aluminio con recubrimiento SiO2 para espejos primario y secundario Material del espejo Cristal óptico estándar para espejos primario y secundario Eje mejor de espejo secundario 47mm (% de obstrucción de espejo primario...
  • Seite 120 ¿NECESITA AYUDA? Contacte con el soporte técnico de Celestron celestron.com/pages/technical-support ©2023 Celestron. Celestron y su símbolo son marcas comerciales de Celestron, LLC. Todos los derechos reservados. Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 EE.UU. Fabricado en China | 07/23 El diseño y las especifi caciones del producto están sujetos a cambios sin...