Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway 65052 Bedienungsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 65052:

Werbung

NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING
Volg alle veiligheids- en bedieningsinstructies. Als u deze instructies niet opvolgt, kan dit leiden tot kantelen,
exploderen van de boot en verdrinking veroorzaken.
• Inspecteer voor elk gebruik zorgvuldig alle onderdelen van de boot, inclusief luchtkamers, grijpkabels, roeiriemen
en luchtkleppen, om er zeker van te zijn dat alles in goede staat is en stevig vastzit. Stop alstublieft voor reparatie
indien u schade aantreft.
• Het aantal passagiers en het gewicht van de lading mogen in geen geval de gespecificeerde capaciteiten
overschrijden. Raadpleeg het gedeelte Technische specificaties van deze handleiding om het aantal passagiers
en het gewicht van de lading voor uw boot te bepalen. Overgewicht zal leiden tot kantelen en verdrinking.
• Blaas op volgens de genummerde luchtkamer en de nominale druk op de boot, of het zal overmatige inflatie
evenals een explosie van de boot veroorzaken. Als de gegevens op het capaciteitsplaatje worden overschreden,
kan het vaartuig beschadigd worden, kantelen en kan leiden tot verdrinken.
• Houd de boot in evenwicht. Ongelijkmatige verdeling van personen of lading in de boot kan leiden tot het omslaan
van de boot en verdrinking.
• LET OP OFFSHORE WIND EN STROMINGEN.
• Leg de boot niet voor langere tijd aan de zon bloot, aangezien hoge temperaturen de luchtuitzetting kunnen
vergroten, wat onherstelbare schade kan veroorzaken.
• Vervoer de boot nooit in opgeblazen toestand op de auto. Wees zich bewust van de mogelijke schadelijke
effecten van vloeistoffen zoals accuzuur, olie, benzine. De vloeistoffen kunnen uw boot beschadigen.
TECHNISCHE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Volg deze instructies om verdrinkingsgevaar, verlamming of ander ernstig letsel te voorkomen.
• Overschrijd het maximaal aanbevolen aantal personen niet. Ongeacht het aantal mensen aan boord, mag het
totale gewicht van mensen en uitrusting nooit de maximaal aanbevolen belasting overschrijden. Gebruik altijd de
voorziene stoelen/zitplaatsen.
• Overschrijd bij het laden van het vaartuig nooit de aanbevolen maximale belasting. Verdeel het gewicht
voorzichtig op de juiste wijze om ervoor te zorgen dat de boot waterpas blijft. Vermijd het plaatsen van zware
producten aan de voorkant.
• De aanbevolen maximale belasting is inclusief het gewicht van alle personen aan boord, alle benodigdheden en
persoonlijke items, enig gereedschap dat niet vastzit aan de boot, enige lading en verbruiksvloeistoffen (water,
brandstof, enz.).
• Bij gebruik van de boot moeten reddingsmiddelen zoals zwemvesten en boeien altijd vooraf worden gecontroleerd
en altijd gebruikt worden.
• Emmers, waterscheppen en luchtpompen moeten altijd beschikbaar zijn in geval van luchtlekkage of als de boot
water opneemt.
• Wanneer de boot in beweging is, moeten alle passagiers te allen tijde zittende blijven om te voorkomen dat
iemand overboord valt.
• Gebruik de boot in beschermde kustgebieden, tot 300 m (984 ft.). Houd rekening met natuurlijke factoren zoals
wind, getijdenwater en getijdengolven.
• Wees voorzichtig bij het aanmeren aan de kust. Scherpe en ruwe voorwerpen zoals stenen, cement, schelpen,
glas, enz. kunnen de boot doorboren.
• Indien een luchtkamer wordt doorboord terwijl de boot in het water ligt, kan het nodig zijn om de andere
luchtkamer volledig op te blazen om te voorkomen dat de boot zinkt.
• Sleep de boot nooit over ruwe oppervlaktes om schade te voorkomen.
• Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar/gebruiker om ten minste een emmer aan boord te hebben die
beveiligd is tegen onopzettelijk verlies.
• Wees verantwoordelijk en negeer nooit de veiligheidsvoorschriften omdat dit uw leven en het leven van anderen
in gevaar kan brengen.
• Weet hoe een boot te besturen. Verkrijg zo nodig informatie en/of training in uw omgeving. Informeer u over lokale
regelgevingen en gevaren met betrekking tot varen en/of andere wateractiviteiten.
• Tekeningen zijn enkel ter illustratie. Ze geven mogelijk niet het werkelijke product weer. Niet op schaal.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Geadviseerde
Artikel
werkdruk
65118
0.07bar (1psi)
65052
0.07bar (1psi)
OPBLAZEN & MONTEREN
GEBRUIK NOOIT HOGE DRUK LUCHT OM OPBLAASBARE PRODUCTEN OP TE BLAZEN. DIT KAN UW
PRODUCT BESCHADIGEN.
• Blaas enkel zo ver op dat men na het opblazen wat vouwen bij de lasnaden kan zien. Vergelijk na het opblazen de
hoogte van de afgedrukte schaal op het product met de volgende tabel om er zeker van te zijn dat de juiste
hoogte van elke kamer wordt bereikt. Blaas de onderste kamer en andere accessoires zoals een voetsteunkussen
op totdat het stijf aanvoelt maar NIET hard. NIET TE HARD OPBLAZEN.
• Zorg ervoor dat de boot de juiste druk heeft. Let op de beide drukschalen op het typeplaatje en controleer af en
toe de druk, want in de zon kan de druk oplopen en dan moet deze dan uitgebalanceerd worden om het te
corrigeren.
• Langdurige blootstelling aan de zon kan de levensduur van uw boot verkorten. We raden aan om boten na gebruik
niet langer dan 1 uur in direct zonlicht te laten liggen.
Artikel
Opgepompte afmetingen product
65118
2.80m x 86cm (9'2" x 34")
65052
3.30m x 86cm (10'10" x 34")
VEILIGHEIDSTOUW INSTALLATIE
• Veiligheidstouwen moeten aan beide zijden van de boeg en achtersteven worden bevestigd en mogen de
normale werking van het vaartuig niet belemmeren.
• Wel goed controleren of het Veiligheidstouw goed is aangespannen.
ZETELS EN OPBERGZAK MONTAGE
• Nadat het vaartuig is opgeblazen, verbind de riemen van de zitplaatsen met de zijgespen op het vaartuig en zorg
ervoor dat de opbergtas verticaal staat.
• De plaatsing van de zitplaatsen kan via het centrum van de bodem worden aangepast.
• Sluit de opbergtas aan op de D-gesp.
OPSLAG
• Verwijder de roeiriemen uit de roeidollen. Haal de opbergtas en zitplaatsen er uit.
• Maak de boot zorgvuldig schoon met een milde zeep en schoon water. Gebruik geen aceton, zure en/of alkalische
oplossingen.
• Gebruik een doek om voorzichtig alle oppervlakken af te drogen. Het product kan niet langer dan 1 uur in direct
zonlicht drogen, langdurige blootstelling aan de zon kan de levensduur van de boot verkorten.
REPARATIE
• Als er een kleine schade is, repareert u deze volgens de instructies op de reparatiepatch.
• Als het gat te groot is om met de meegeleverde reparatiepatch te worden gerepareerd, koop dan een Bestway
reparatieset of breng de boot naar een speciaalzaak om de reparatie uit te voeren.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING OP EEN VEILIGE PLAATS EN GEEF DEZE AAN DE NIEUWE EIGENAAR
WANNEER U HET PRODUCT VERKOOPT.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Maximale
Maximaal aantal
laadcapaciteit
130kg (286Ibs)
200kg (440Ibs)
Afgebeelde schaal
Niet-opgepompte afmetingen
Opgepompte afmetingen
5 cm / 10 cm
5 cm / 10 cm
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA
Siga todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento. Si no sigue estas instrucciones, puede provocar el
vuelco, la explosión la embarcación y provocar ahogamientos.
• Antes de cada uso, inspeccione cuidadosamente todos los componentes de la embarcación, incluidas las
cámaras de aire, las cuerdas de sujeción, los remos y las válvulas de aire, para asegurarse de que todo está en
buen estado y bien sujeto. Por favor, deténgase para reparar si encuentra algún daño.
• El número de pasajeros y el peso de la carga no deberán superar en ningún caso las capacidades especificadas.
Consulte la sección de especificaciones de este manual para determinar el número de pasajeros y el peso de la
carga para su barco. El sobrepeso puede provocar el vuelco y el ahogamiento.
• Infle de acuerdo con la cámara de aire numerada y la presión nominal del barco, o provocará un inflado excesivo
y una explosión. Exceder los datos indicados en la placa de capacidad puede hacer que la embarcación se dañe,
vuelque y provoque ahogamiento.
• Mantenga la embarcación equilibrada. Una distribución desigual de las personas o de la carga en la embarcación
puede provocar el vuelco de la misma y el ahogamiento.
• TENGA EN CUENTA LOS VIENTOS Y LAS CORRIENTES DE ALTA MAR.
• No deje la embarcación expuesta al sol durante mucho tiempo, ya que las altas temperaturas pueden aumentar la
expansión del aire, lo que puede causar daños irreparables.
• Nunca transporte la embarcación hinchada en el coche. Tenga en cuenta los posibles efectos nocivos de líquidos
como el ácido de las baterías, el aceite o la gasolina. Los líquidos pueden dañar su embarcación.
INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD
• Siga estas instrucciones para evitar ahogamientos, parálisis u otras lesiones graves.
• No supere el número máximo de personas recomendado. Independientemente del número de personas a bordo,
el peso total de las personas y el equipo nunca debe superar la carga máxima recomendada. Utilice siempre los
espacios de asiento proporcionados.
• Cuando cargue la embarcación, no supere nunca la carga máxima recomendada. Distribuya cuidadosamente el
peso de forma adecuada para asegurar que la embarcación se mantenga nivelada. Evite colocar objetos pesados
en la parte delantera.
• La carga máxima recomendada incluye el peso de todas las personas a bordo, todas las provisiones y efectos
personales, cualquier equipo que no esté acoplado a la embarcación, la carga (si la hay) y todos los líquidos
consumibles (agua, combustible, etc.).
• Al utilizar la embarcación, los dispositivos de salvamento, como los chalecos salvavidas y las boyas, deben ser
inspeccionados previamente y utilizados en todo momento.
• Los cubos, las palas de agua y las bombas de aire deben estar siempre disponibles en caso de fuga de aire o si
entra agua en la embarcación.
• Cuando la embarcación está en movimiento, todos los pasajeros deben permanecer sentados en todo momento
para evitar caer por la borda.
• Utilice la embarcación en zonas costeras protegidas, hasta 300 m (984 ft). Sea consciente de los factores
naturales como el viento, las mareas y las olas.
• Tenga cuidado al desembarcar en la orilla. Los objetos punzantes y ásperos como rocas, cemento, conchas,
vidrio, etc. pueden pinchar el barco.
• Si una de las cámaras se pincha cuando la embarcación está en el agua, puede ser necesario inflar
completamente la otra cámara de aire para prevenir que el barco se hunda.
• Para evitar daños, no arrastre la embarcación por superficies rugosas.
• Es responsabilidad del propietario/operador tener a bordo al menos un cubo/recipiente, asegurado contra la
pérdida accidental.
• Sea responsable y no descuide las normas de seguridad, ya que podría poner en peligro su vida y la de los
demás.
• Sepa cómo operar una embarcación. Busque en su localidad la información y/o la formación necesaria. Infórmese
sobre la normativa local y los peligros relacionados con la navegación y/o otras actividades acuáticas.
• Los dibujos son sólo para fines ilustrativos. Pueden no reflejar el producto real. No están a escala.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Presión de funcionamiento
Artículo
personen
1 volwassene
65118
2 violwassenen
65052
INFLE & MONTE
NUNCA UTILICE AIRE DE ALTA PRESIÓN PARA INFLAR LOS HINCHABLES. ESTO PUEDE DAÑAR SU
PRODUCTO.
• Infle sólo hasta el punto en que, tras el inflado, se aprecien algunos pliegues en las costuras de la soldadura.
Después del inflado compare la altura de la escala estampada en el producto con la siguiente tabla para
asegurarse de que se alcanza la altura de cada cámara. Infle la cámara inferior y otros accesorios, como el cojín
del reposapiés, hasta que esté rígido al tacto pero NO duro. NO INFLAR EN EXCESO.
• Asegúrese de que la embarcación ha llegado a la presión correcta. Preste atención a las dos escalas de presión
en la placa de características y compruebe la presión de vez en cuando, porque con el sol la presión puede
crecer y debe equilibrarse entonces a la correcta.
• La exposición prolongada al sol puede acortar la vida útil de su embarcación. Sugerimos no dejar las
embarcaciones a la luz directa del sol durante más de 1 hora después de su uso.
Artículo
5.1 cm / 10.3 cm
65118
5.1 cm / 10.3 cm
65052
INSTALACIÓN DE LA CUERDA DE SEGURIDAD
• Las cuerdas de seguridad se colocarán únicamente en ambos lados de la zona de proa y de popa y no
impedirán el funcionamiento normal de la embarcación.
• Compruebe cuidadosamente si la cuerda de salvamento está bien tensada.
CONJUNTO DE ASIENTOS Y BOLSA DE ALMACENAMIENTO
• Una vez que la embarcación esté inflada, conecte los cinturones de los asientos a las hebillas laterales de la
embarcación, y asegúrese de que la bolsa de almacenamiento esté en posición vertical.
• La ubicación de los asientos se puede ajustar junto con el centro del suelo de la embarcación.
• Conecte la bolsa de almacenamiento a la hebilla D.
ALMACENAMIENTO
• Quita los remos de las horquillas. Desmonta la bolsa de almacenamiento y los asientos.
• Limpia cuidadosamente el barco con un jabón suave y agua limpia. No utilices acetona, ácido y/o soluciones
alcalinas.
• Utiliza un paño para secar suavemente todas las superficies. El producto puede secarse bajo la luz directa del
sol durante no más de 1 hora, la exposición prolongada exposición al sol puede acortar la vida útil de la
embarcación
REPARACIÓN
• Si hay un pequeño pinchazo, repáralo según las instrucciones del parche de reparación.
• Si el agujero es demasiado grande para repararlo con el parche proporcionado, compra un kit de reparación
Bestway o envía la embarcación a un taller especializado para que realice la reparación.
POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO Y ENTRÉGUELO AL NUEVO PROPIETARIO
CUANDO VENDA LA EMBARCACIÓN.
5
MANUAL DEL USUARIO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Capacidad de carga
recomendada
máxima
0.07bar (1psi)
130kg (286Ibs)
0.07bar (1psi)
200kg (440Ibs)
Medidas del product inflado
Tamaño desinflado
2.80m x 86cm (9'2" x 34")
5 cm / 10 cm
3.30m x 86cm (10'10" x 34")
5 cm / 10 cm
ES
Número máximo
de personas
1 adulto
2 adultos
Escala impresa
Tamaño inflado
5.1 cm / 10.3 cm
5.1 cm / 10.3 cm

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

65118