Seite 1
Brukerveiledning Installation manual Installationsanvisning Asennusohje Montageanleitung Manuel d’installation Capri Low Art.no: FP-CAP00-100 Last updated: 12.10.2020 Test Report No: ELAB-2425, RRF- 29 20 5584, RRF- 40 20 5586...
Seite 2
Det er kundens ansvar at installasjonen er i henhold til gjeldende lover og regler 2. Før opptenning er det viktig å lese bruksanvisningen hvor ildstedet er montert. Nordpeis AS er ikke ansvarlig og følge denne. for feilmontering av ildstedet.
Seite 3
Vær oppmerksom på at disse Installasjon av ildsteder må i tillegg være i henhold til avstandskravene kan variere i forskjellige land. det enkelte lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke ansvarlig for feilmontering av ildstedet. Måltegninger (FIG 1) Måltegningene angir ca.
Seite 4
2. Before use, please carefully read the user manual the country/region where the fireplace is installed. and follow the instructions. Nordpeis AS is not responsible for incorrect installation. 3. Integrated or defined convection openings may never be reduced or partially obstructed. This may...
Seite 5
Painting Minimum measurements firewall When the fireplace has been filled/sanded and the Capri Low has an integrated firewall and can be glued joints are dry, the fireplace is ready to be painted. mounted directly against a combustible wall. Make sure...
Seite 6
Kunden ansvarar för att på omgivande material. följa bestämmelserna som gäller i landet/regionen där eldstaden installeras. Nordpeis AS tar inget 2. Läs bruksanvisningen innan användning, och följ alla ansvar för felaktig installation. anvisningar.
Seite 7
Obs! Produkten kan endast anslutas till de lagar och bestämmelser som gäller i landet där den friskluftstillförseln via urtagen i ramen (se FIG 1 Capri installeras. Nordpeis AS tar inget ansvar för felaktigt Low Q-24UL = air / chimney). Täta spalten mellan installerade insatser.
Seite 8
2. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja muuttuvat säännöllisesti. Asiakas on velvollinen noudata ohjeita. huolehtimaan siitä, että takan asennuspaikan määräyksiä noudatetaan. Nordpeis AS ei vastaa 3. Kiinteitä tai määriteltyjä kiertoilma-aukkoja ei virheellisestä asennuksesta. saa koskaan pienentää tai peittää edes osittain. Se voi johtaa ylikuumenemiseen, mikä...
Seite 9
Kaikki turvaetäisyydet ovat minimietäisyyksiä. ainoastaan esileikatuista kohdista (ks. KUVA 1). Sulje Takkasydän on asennettava takan asennusmaan palamisilmaputken ja betonin välinen rako palamat- asetusten ja määräysten mukaisesti. Nordpeis AS ei tomalla tiivistysaineella (esim. Rockwool). vastaa virheellisesti asennetuista takkasydämistä. Lisätietoja on palamisilmasarjan erillisessä asennu- Emme vastaa painovirheistä...
Seite 10
Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Installation der Feuerstätte selbst verantwortlich. Die Anweisungen. Aufbau – und Bedienungsanleitung ist zu beachten. Nordpeis / Northstar haftet nicht für unsachgemäße 3. Integrierte oder anders hergestellte Konvektionsöff Installation oder unsachgemäßen Betrieb. nungen dürfen niemals reduziert oder teilweise über Bitte halten Sie sich an die länderspezifischen,...
Seite 11
Spachtelmasse zu füllen, um ein Schwinden der baurechtlichen Vorschriften. Füllmasse zu vermeiden. Anschließend mit einem Nordpeis AS / Northstar übernehmen für falsch montierte feuchten Schwamm oder einer Kelle glätten und nach oder verändert montierte Kaminanlagen keine Verantwortung, dem Aushärten verschleifen.
Seite 12
Betriebsdauer beendet ist. ist DIN EN 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 anzuwenden. Während des Anheizens sollte der Aufstellraum gut Der Raumheizer Capri Low ist eine Zeitbrand-Feuerstätte. belüftet werden. Ein schnelles Durchlaufen der Anheizphase ist wichtig, da bei Bedienungsfehlern Verbrennungsluft höhere Emissionswerte auftreten können.
Seite 13
Brandschutz im Strahlungsbereich Im Strahlungsbereich des Sichtfensters dürfen im Ab- Mindestgröße der Hitzeschutzwand stand von 130 cm keine brennbaren Bauteile und Möbel Capri Low verfügt über eine integrierte Hitzeschutzwand aufgestellt werden. und kann direkt vor eine brennbare Wand montiert werden.
Seite 14
/ votre pays. Nordpeis (Northstar) ne saurait en aucun cas 3. Les ouvertures de convection intégrées ou désignées ne doivent jamais être totalement ou partiellement être tenu responsable de l’installation.
Seite 15
Résultat : de petites fissures peuvent apparaître dans le Taille minimale de mur pare-feu béton ou la maçonnerie. Capri Low a un pare-feu intégré et peut être monté directement contre un mur combustible Utilisez le poêle pendant quelques mois. Si des fissures apparaissent, les gratter avec un tournevis ou similaire Distances de sécurité...
Seite 16
Capri Low Q-24UL = mm / air/ chimney FIG 1...
Seite 17
Capri Low Q-24UL FIG 2 =Brannmur/ Brandmur/ Firewall/ Hitzenschutzwand / Mur parfeu / Parete non combustibile / Palomuuri =Brennbart materiale/ Brännbart material/ Combustible material / Brennbarem Material / Matières combustibles/ Parete combustibile / Tulenarka materiaali (*) G = glass / verre >550...
Seite 18
NO: Viktig! For å sikre nødvendig konveksjonsluft, kan kun originale gulv plater fra Nordpeis benyttes. GB: Attention! In order to secure required convection opening, only original Nordpeis Floor plates should be used. SE: Obs! För att säkerställa erforderlig konvektionsöppning ska endast Nordpeis originalgolvplattor användas. Huom! Käytä vain alkuperäisiä Nordpeis-lattialevyjä vaaditun konvektioaukon varmistamiseksi.
Seite 19
Capri Low_Q-24UL FIG 3 a CO-DAV0A-01C Air (*) (*) - Air / Luft / Ilma Capri Low_Q-24UL FIG 3 b 22-MON03-020 x2 CO-CAP00-02A 21-30004-016 x4 21-50001-018 x4 10 mm...
Seite 20
Capri Low_Q-24UL FIG 4 CO-DAV0A-01C Air (*) (*) - Air / Luft / Ilma Capri Low_Q-24UL FIG 4 a CO-CAP00-02A 10 mm 22-MON03-020 x2 21-30004-016 x4 21-50001-018 x4...
Seite 21
Capri Low_Q-24UL with wentilated chimney - opional FIG 5 CO-CAP00-02B Capri Low_Q-24UL FIG 6 CO-CAP00-02B...
Seite 22
Capri Low_Q-24UL FIG 7 Manual for Q-24UL Se egen monteringsanvisning See separate instruction Se egen mon teringsanvisning Katso erilliset ohjeet Beachten Sie die seperate Montageanleitung Voir le manuel d’installation séparé Capri Low_Q-24UL with wentilated chimney - opional FIG 7 a...
Seite 23
Capri Low_Q-24UL FIG 7 b Capri Low_Q-24UL FIG 8...
Seite 24
Capri Low_Q-24UL FIG 8 a 22-CAP00-05L Capri Low_Q-24UL FIG 8 b...
Seite 25
Capri Low_Q-24UL FIG 8 c 22-CAP00-05R Capri Low_Q-24UL FIG 9...
Seite 26
Capri Low_Q-24UL FIG 9 a 22-CAP00-04L Capri Low_Q-24UL FIG 9 b...
Seite 27
Capri Low_Q-24UL FIG 9 c 22-CAP00-04R Capri Low_Q-24UL FIG 10...
Seite 28
Capri Low_Q-24UL with wentilated chimney - opional FIG 10 a Capri Low_Q-24UL FIG 11 21-30004-016 x2 21-50001-018 x2 22-DAV0A-01R 10 mm...
Seite 29
Capri Low_Q-24UL FIG 11 a 21-30004-016 x2 21-50001-018 x2 22-DAV0A-01L 10 mm FIG 12 Capri Low_Q-24UL CO-CAP0U-030S x2 21-50001-018 x4 21-30004-035 x4 10 mm CO-CAP00-030 x1...
Seite 30
22-MON03-20R x1 SECTION A-A Capri Low_Q-24UL FIG 12 b 22-DAV0A-020 x1 21-50001-018 x2 21-30004-016 x2 Revision note: Revision by: Date Created by: Name: Capri K.Kościelnik 23.0 Checked by: Nordpeis AS Approved by: Gjellebekkstubben 11 Capri N-3420 LIIERSKOGEN, Norwey 10 mm...
Seite 31
Capri Low_Q-24UL FIG 12 c Capri Low_Q-24UL FIG 13 4 mm CO-CAP00-04R x1 21-30001-666 x2 (M6x16)
Seite 32
Capri Low_Q-24UL FIG 13 a 4 mm CO-CAP00-04L x1 21-30001-666 x2 (M6x16) Capri Low_Q-24UL FIG 13 b...
Seite 33
Capri Low_Q-24UL FIG 14 Bakre røykrørstilkobling/ Bakre rökrörsanslutning / Rear flue connection Savupiippuliitäntä takana / Hinterer Rauchgasabschluss / Raccordement du conduit par l’arrière CO-CAP00-050 Capri Low_Q-24UL FIG 14 a 22-MON03-010 21-50001-018 x2 CO-CAP00-050 21-30004-016 x2 CO-CAP00-050 10 mm...
Seite 34
Capri Low_Q-24UL FIG 14 b Capri Low_Q-24UL FIG 15 Bakre røykrørstilkobling/ Bakre rökrörsanslutning / Rear flue connection Savupiippuliitäntä takana / Hinterer Rauchgasabschluss / Raccordement du conduit par l’arrière CO-CAP00-060...
Seite 35
Capri Low_Q-24UL FIG 15 a CO-CAP0U-030S x1 21-50001-018 x2 10 mm 21-30004-035 x2 CO-CAP00-060x1 Capri Low_Q-24UL FIG 15 b 22-CAP00-01L 22-CAP00-01R 21-30001-666 x6 (M6x16) 4 mm...
Seite 36
Capri Low_Q-24UL FIG 16 Capri Low_Q-24UL with wentilated chimney - opional FIG 17...
Seite 38
Capri Low_Q-24UL FIG 20 22-DAV0U-100 x1 Capri Low_Q-24UL FIG 20 a 22-DAV0U-100 x1...
Seite 39
Capri Low_Q-24UL FIG 21 22-CAP00-070 21-30001-612 x7 (M6x12) 4 mm Capri Low_Q-24UL FIG 22 FIG Z...
Seite 40
NO: Viktig! For å sikre nødvendig konveksjonsluft, kan kun originale gulv plater fra Nordpeis benyttes. GB: Attention! In order to secure required convection opening, only original Nordpeis Floor plates should be used. SE: Obs! För att säkerställa erforderlig konvektionsöppning ska endast Nordpeis originalgolvplattor användas.
Seite 41
NO: Advarsel! Hold alle luftinntak fri for forbrenningen fri for tildekking. GB: Warning! Keep the air intakes, supplying combustion air, free from blockage. SE: Varning! Håll luftintag, som tillför förbränningsluft, fria från blockeringar. FI: Varoitus! Pidä huoli että kiertoilma-aukot eivät tukkeudu missään tapauksessa. DE: Warnung! Lufteinlässe, durch die Verbrennungs-luft strömt, dürfen nicht blockiert werden.
Seite 42
Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway CapriLow-CPR-2020/08/27 EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007 Capri Low Year of Approval / Zulassungsjahr 2020 Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / FeuersIcherheit : Fire safety: Brandverhalten: Reaction to fire:...
Seite 44
Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...