Seite 3
Beschreibung des Instruments ....................7 Dokumentenkonventionen......................7 Auspacken und Überprüfen ......................7 Sicherheit ............................9 Verwendungszweck........................9 Spezifikationen des Instruments ....................10 Anforderungen an die externe Stromquelle ................11 Über die Aqua TROLL 800 ......................12 Eigenschaften ..........................12 Instrument Abmessungen ......................12 Endansicht............................13 Sensor............................13 Einzelheiten..........................13 Explosionszeichnung 1 ........................13 Explosionszeichnung 2 ........................13 Sensor-Spezifikationen ........................14...
Seite 4
Inhalt der Box.........................25 Parameter und Sensoren......................30 Verwendung des RDO-Sensors und der Sensorkappe............30 Handhabung von pH- und ionenselektiven Elektrodensensoren...........30 Verwendung ionenselektiver Elektrodensensoren..............31 Anforderungen an den Ammoniumsensor................31 Anforderungen an Chlorid-, Nitrat- und pH/ORP-Sensoren ...........31 Abgeleitete Parameter ......................32 LCD-Bildschirm..........................33 Starten eines Basisprotokolls ....................33 Mögliche Hafenzustände......................33 Mögliche Energiezustände .....................33 Mögliche Log-Status .......................33...
Seite 5
Barometrischer Ausgleich von nicht entlüfteten Instrumenten.............57 Konfigurieren des VuLink Logs......................57 Konfigurieren Sie das Geräteprotokoll ....................57 HydroVu..............................59 Anschluss der Aqua TROLL 800 an eine SPS oder einen Datenlogger .........60 Diagramm für abisolierte und verzinnte Drähte.................60 SDI-12-Einstellungen konfigurieren.....................64 Über SDI-12............................64 Konfigurieren der SDI-12-Einstellungen in VuSitu................64 Modbus PLC Schnittstelle........................64...
Seite 6
Auswechseln von O-Ringen ......................73 Reinigung und Aufbewahrung des pH-/ORP-Sensors und der ionenselektiven Elektrode ...74 Reinigung und Aufbewahrung des RDO-Sensors ................78 Reinigung und Aufbewahrung des Trübungssensors..............78 Reinigung und Aufbewahrung des Leitfähigkeitssensors..............79 Reinigung der Antifouling-Drossel aus Kupfer .................79 Service und Reparatur........................81 Reparaturservice in Anspruch nehmen....................81 Richtlinien für die Reinigung zurückgegebener Geräte ..............82 Mehr Informationen ..........................83 Konformitätserklärung........................84...
Seite 7
Einsatz vor Ort zu liefern. Zu den Parametern gehören Wasserstand, pH-Wert, gelöster Sauerstoff und mehr. Die Aqua TROLL 800 ist für Anwendungen konzipiert, die Parameter von bis zu 6 Sensoren mit einem einzigen Gerät benötigen. Ein optionaler Wasserstands-/Drucksensor und ein barometrischer Drucksensor sind in die Sonde integriert.
Seite 8
Heben Sie das Verpackungsmaterial für die zukünftige Lagerung und den Versand Ihrer Ausrüstung auf. Das Zubehör kann separat versandt werden und sollte auf physische Schäden und die Erfüllung der Bestellung überprüft werden.
Seite 9
Support von In-Situ, um Unterstützung zu erhalten. • Verwenden Sie nur D-Zellen-Alkalibatterien. • Verwenden Sie die Aqua TROLL 800 nicht in einer Weise, die nicht vom Hersteller angegeben ist. • Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Alters oder Typs. • Tauchen Sie die Twist-Lock-Steckerenden des Kabels oder des Geräts nicht ein, wenn sie nicht angeschlossen sind.
Seite 10
Spezifikationen des Instruments -5 bis 50° C (23 bis 122° F) Betriebstemperatur Nitrat- und Ammonium-Sensoren: 0 bis 40° C (32 bis 104° F) Chlorid-Sensoren: 0 bis 50° C (32 bis 122° F) Komponenten ohne Flüssigkeit: -40 bis 65° C (-40 bis 149° F) pH/ORP-Sensoren: -5 bis 65°...
Seite 11
2 Jahre - Sonde, Sensoren (außer ISE-Sensoren) Garantie 1 Jahr - Nitrat-, Chlorid- und Ammoniumsensoren Andere - siehe Garantiebestimmungen unter www.in-situ.com Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung Anmerkungen geändert werden. Android ist eine Marke von Google, Inc. Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc. Noryl ist eine eingetragene Marke von SHPP Global Technologies B.V.
Seite 12
Über die Aqua TROLL 800 Der Aqua TROLL 800 ist ein wissenschaftliches Instrument zur Wasserüberwachung. Er ist in der Lage, zahlreiche Wasserqualitätsparameter gleichzeitig zu messen. Zu diesen Parametern gehören: • pH-Wert • Temperatur • Chlorophyll- • Fluoreszein a-Fluoreszenz • ORP •...
Seite 13
Explosionszeichnung 1 Stoßstange Bügelaufhän gung Instrumente nwischermo tor Sensoren Begrenzer Endkappe Stoßfänger Explosionszeichnung 2 9. Schottverbinder Endansicht Die flache Kante des Steckers ist mit der flachen Sensor Kante des Einzel Rugged Cable ausgerichtet. heiten 6 Auswechselbar Wischer Sensoren oder Abstreifers topfen...
Seite 14
Sensor-Spezifikationen Sensor Zusammenfassung Betriebstem Empfohlene Druckstufe Nutzbare Sensoren Erwartete peraturberei Kalibrierungshäufigkeit - PSI Tiefe m | Lebenszeit* pH/ORP 2 Jahre oder 10 bis 12 - 5 bis 50° C länger** Wochen** 2 Jahre oder länger 12 Monate** - 5 bis 50° C Benutzerkalibrierung nur Leitfähigkeit 2 Jahre oder länger...
Seite 15
** Lebensdauer und Kalibrierungshäufigkeit hängen von den Standort- und Lagerbedingungen ab.
Seite 16
Lösungen Lösung Lagerfähigkeit - ungeöffnet Lagerfähigkeit - Geöffnet 4 Monate. An einem kühlen, dunklen Ort 7 bis 21 Tage (±10 mV, ±0,05 pH, Schnelles Cal aufbewahren. Vor Gebrauch schütteln. ±50 μS/cm) ZoBell's 9 Monate. An einem kühlen, dunklen Ort 3 bis 6 Monate aufbewahren.
Seite 17
Potenzielle Störfaktoren pH-Wert Leitfähigkeit Natriumsalze Temperatur Gelöster Sauerstoff Temperatur, Atmosphärendruck, Salzgehalt, Ionen, die stärkere Reduktionsmittel als Wasserstoff Chlorgehalt oder Platin sind, z. B. Chrom, Vanadium, Titan usw. Ammonium Chlorid Cäsium, Kalium, Thallium, pH, Silber, Lithium, Hydroxid, Ammoniak, Thiosulfat, Bromid, Sulfid, Natrium Iodid, Cyanid Nitrat...
Seite 18
Störende Konzentrationen von Ammonium, Chlorid und Nitrat Ammonium In der nachstehenden Tabelle sind die Konzentrationen möglicher Störionen aufgeführt, die bei verschiedenen NH Konzentrationen (in ppm) einen Fehler von 10 % verursachen Ionen 100 ppm NH 10 ppm NH 1 ppm NH Celsium (Cs ) Kalium (K ) Thallium (TI )
Seite 19
Phosphat (PO ) Acetat (OAc ) 104,200 10,420 1,042 Fluorid (F ) 81,400 8,140 685,700 68,570 6,857 Sulfat (SO ) Zusätzliche Informationen Weitere Details zum Sensor, einschließlich Genauigkeit, Reichweite, Auflösung, Methodik, Nachweisgrenzen, Reaktionszeit und mehr, finden Sie im Aqua TROLL-Spezifikationsblatt unter www.in-situ.com.
Seite 20
Erforderliches Zubehör Kommunikationsgerät Sie können ein Kommunikationsgerät verwenden, um die Aqua TROLL 800 zu kalibrieren, zu konfigurieren und einzusetzen. Drahtlos TROLL Com Versorgt die Aqua TROLL 800 mit Strom, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern. Kalibrierung, Konfiguration und Bereitstellung mit einem Bluetooth-fähigen Android- oder iOS- Gerät.
Seite 21
Kabel Robustes Twist-Lock-Kabel Verbindet den Aqua TROLL 800 mit einem Wireless TROLL Com oder VuLink. Belüftet oder nicht belüftet. Abisoliert und verzinnt erhältlich für den Anschluss Sensoren an Geräte von Drittanbietern Verfügbare Sensoren 1. Temperatur 2. Leitfähigkeit/Temperatur 3. pH/ORP 4. RDO 5.
Seite 23
Kabel Abisoliertes und verzinntes Kabel mit Stecker 0053310 Bulkhead-Verbinder mit Drehverriegelung 0053240 Twist-lock Backshell/Hänger, Titanium 0051480 Kabel Extender 0051490 Großes Trockenmittel (Titan-Anschluss) 0051810 Großes Trockenmittel (ABS-Anschluss) 0053550 Kleines Trockenmittel (3er-Pack) - Lager- 0052230 Trockenmittel Trockenmittel-Nachfüllset für große oder 0029140 Außenbord-Trockenmittel Kalibrierung und Wartung RDO Classic Kappen-Ersatz-Kit 0079790...
Seite 24
RobustesKabelsystem RuggedCable Systems sind speziell angefertigte, langlebige, direkt ablesbare Kabel, die folgende Kompenenten umfassen: • Twist-Lock-Anschlüsse aus Titan für schnelle, zuverlässige Verbindungen mit dem Gerät, dem Trockenmittel und dem Kommunikationskabel • Metallische Abschirmung unter dem Kabelmantel zur Vermeidung von elektrischen Interferenzen •...
Seite 25
Batterien ein. Bei der Auslieferung Ihrer Aqua TROLL 800 sind alle Sensoren mit Ausnahme der pH/ORP- oder ISE- Sensoren installiert. Wenn Ihr Gerät keine pH/ORP- oder ISE-Sensoren enthält, sind alle sechs Sensoren werksseitig installiert. Alle Sensoren sind werkseitig kalibriert und müssen nicht neu kalibriert werden, es sei denn, die Verfahren vor Ort erfordern dies.
Seite 27
Installieren Sie den pH/ORP-Sensor oder die ISE-Sensoren. Tragen Sie einen Ziehen Sie die Schraube Entfernen Sie erbsengroßen Tropfen Klebeband und an der Basis des Sensors Schmiermittel auf die Kappe vom Sensor. einem O-Ringe des Sensors Sechskantschlüssel fest. auf. Nicht zu fest anziehen. Instrument für den Einsatz vorbereiten.
Seite 28
anklicken. Falls ein Richten Sie den TROLL Drehen und drücken Trockenmittel Com-Anschluss auf das Sie die Hülse, bis Sie vorhanden ist, Kabelende aus. Drücken ein Klicken hören. entfernen Sie es vom und drehen Sie, bis Sie Kabel. ein Klicken hören.
Seite 29
Sie benötigen die VuSitu Mobile App, um das Gerät mit einem Mobilgerät zu verwenden. Laden Sie VuSitu aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store herunter. Android Aqua TROLL 700 Die App ortet In-Situ-Geräte Starten Sie VuSitu und in der Nähe und zeigt sie tippen Sie auf Verbinden.
Seite 30
Parameter und Sensoren Verwendung des RDO-Sensors und der Sensorkappe Der Abstreifer kann die Lebensdauer der RDO Fast Cap stark verkürzen. Die Abnutzung ist je nach Anwendung unterschiedlich. Überprüfen Sie die Sensorleistung vor der Verwendung und ersetzen Sie die Fast Cap, wenn sie beschädigt ist. Prüfen Sie die Folie vor jedem Gebrauch.
Seite 31
Verwendung ionenselektiver Elektrodensensoren ISE-Sensoren benötigen einen oder mehrere zusätzliche Sensoren, um zu funktionieren. Lesen Sie die Details unten und installieren Sie die erforderlichen Sensoren, um eine ISE zu verwenden. Anforderungen an den Ammonium- Sensor Temperatursensor Leitfähigkeits- /Temperatursensor oder Zur Berechnung von Ammoniak... Leitfähigkeit/ pH-Sensor Temperatursensor...
Seite 32
Abgeleitete Parameter VuSitu kann Schätzungen für zusätzliche Parameter auf der Grundlage von Korrelationen mit gemessenen Parametern ableiten. Die Skalierungsfaktoren für die abgeleiteten Parameter sind für jeden Einsatzort einzigartig und müssen daher durch Laboranalysen von Stichproben bestimmt werden. Beispiele für abgeleitete Parameter sind: •...
Seite 33
LCD-Bildschirm Anzeigen des Gerätestatus und Starten eines Basisprotokolls über den LCD-Bildschirm. Starten eines Basisprotokolls Gehen Sie wie folgt vor, um ein Protokoll zu starten, wenn keine Verbindung zu VuSitu möglich ist. Wenn keine Protokolle zum Starten bereit sind, wird alle 15 Minuten ein Basisprotokoll erstellt, das alle verfügbaren Parameter aufzeichnet.
Seite 34
Informationen zum Bluetooth-Gerät finden Sie im Abschnitt "VuSitu" in diesem Handbuch.
Seite 35
Tage der RDO-Kappe. Micro SD-Karte Der Aqua TROLL 800 verwendet eine Micro-SD-Karte zur Datenspeicherung. Sie können die SD-Karte entfernen und durch eine andere Karte ersetzen, um Daten herunterzuladen, oder dieselbe Karte verwenden. Eine SD-Karte ist für die Datenaufzeichnung nicht erforderlich.
Seite 36
5. Wählen Sie die Protokolle aus, die Sie herunterladen möchten, und verschieben Sie sie an den Zielort. 6. Wählen Sie die Protokolle aus, die Sie löschen möchten, und drücken Sie auf der Tastatur die Taste Löschen. Gelöschte Protokolle können nicht wiederhergestellt werden.
Seite 37
Rufen Sie an (800-446-7488) oder wenden Sie sich an den technischen Support von FC[0] Werkskalibrierung (FC) Abgelaufen In-Situ (support@in-situ.com). Senden Sie das Gerät zur Werkskalibrierung an In-Situ zurück. 1.) Entfernen Sie den Sensor und prüfen Sie, ob Wasser in der Anschlussöffnung ist. Trocknen Sie Sensor Office (OL) und kommuniziert...
Seite 38
Gerät und die Sensoren nicht außerhalb oder Beschädigung einen Sentinel-Wert der Temperatur- oder Sensorspezifikationen verwendet werden. 4.) Vergewissern Sie sich, dass der Sensor nicht physisch beschädigt ist 5.) Rufen Sie an (800-446-7488) oder wenden Sie sich an den technischen Support vor Ort (support@in-situ.com).
Seite 39
Kalibrierung zu starten. Kalibrierung des Trübungssensors Sie müssen den Trübungssensor mit dem Trübungsstandard von In-Situ oder mit Formazin kalibrieren. Die App erkennt die Formazin-Konzentration möglicherweise nicht automatisch. Stattdessen wird ein Feld angezeigt, in das Sie den entsprechenden Wert eingeben können.
Seite 40
Fluorometersensoren (BGA-PC, BGA-PE, Chlorophyll-A, FDOM, Rohöl, Fluorescein und Rhodamin) benötigen mehr Kalibrierlösung als andere lösungsbasierte Kalibrierungen. Verwenden Sie einen Festkörperkalibrator für Fluorometerkalibrierungen, wenn ein solcher vorhanden ist. Wenn eine lösungsbasierte Kalibrierung erforderlich ist, verwenden Sie 180 mL Kalibrierlösung für eine genaue Kalibrierung.
Seite 41
Kalibrierung Entfaltungsmodus. abzuschließen. RDO 100% Sättigungskalibrierung: Wassergesättigte Luft Gehen Sie wie folgt vor, um den Aqua TROLL 800 RDO-Sensor zu kalibrieren, oder lesen Sie den nächsten Abschnitt über eine alternative Methode. Tränken Sie den Schwamm Den Schwamm auf die Drossel Bringen Sie die Drossel in den Kalibrierungsmodus.
Seite 42
RDO Salzgehalt Einstellung Der Aqua TROLL 800 verfügt über eine automatische Salzgehaltskompensation. Diese Funktion erfordert einen Leitfähigkeitssensor und einen RDO-Sensor. Wenn beide Sensoren installiert sind, verwendet die Sonde standardmäßig die Salzgehaltskompensation. Um den Kompensationswert zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: Instrument auswählen...
Seite 43
Nullstellung des Tiefensensors Der Aqua TROLL 800 verwendet seinen Druckmesswert und den Wert des spezifischen Gewichts zur Berechnung der Tiefe. Der Drucksensor befindet sich in der Mitte des Geräts, die Tiefe wird jedoch an den intelligenten Sensorflächen angezeigt. Ein eingebettetes Gyroskop gleicht den Abstand zwischen diesen Sensoren aus und ermöglicht den Einsatz der Sonde in jeder beliebigen Ausrichtung (vertikal, horizontal,...
Seite 44
Empfehlungen für die Kalibrierungshäufigkeit In-Situ-Sensoren werden im Werk über den gesamten Messbereich jedes Sensors kalibriert und erreichen so ein sehr hohes Maß an Genauigkeit und Stabilität über längere Zeiträume ohne Benutzerkalibrierung. In-Situ empfiehlt, das Gerät in einen bekannten Kalibrierstandard einzuführen, um die Genauigkeit eines Sensors zu überprüfen, bevor Sie eine Benutzerkalibrierung durchführen, wenn Sie eine Drift vermuten, es sei denn,...
Seite 45
Ammonium Monatlich K.A. Steilheit > 20 mV/Dekade Chlorid Monatlich K.A. Steilheit < -20 mV/Dekade Nitrat Monatlich K.A. Steilheit < -20 mV/Dekade Nur wenn vom Chlorophyll a 12 Monate Benutzerprotokoll gefordert Nur wenn vom BGA-PC 12 Monate Benutzerprotokoll gefordert Nur wenn vom BGA-PE 12 Monate Benutzerprotokoll...
Seite 46
Batch-Kalibrierung von Sensoren in VuSitu Verschiedene Sensortypen (Quick Cal Solution) Verwenden Sie den Quick Cal-Standard zur Kalibrierung von Leitfähigkeit, pH und ORP mit einer einzigen Lösung. Die Quick Cal-Lösung kann auch zur Kalibrierung der 100%igen RDO-Sättigung verwendet werden. Um mehrere Sensoren desselben Typs zu kalibrieren, folgen Sie den Anweisungen auf der nächsten Seite.
Seite 47
Mehrere Sensoren desselben Typs Für einige Parameter (pH, ORP, RDO, Trübung und Leitfähigkeit) können Sie mehrere Sensoren desselben Typs zusammen kalibrieren. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie eine Gruppe von Sensoren vor dem Einsatz vor Ort stapelweise kalibrieren müssen. Installieren Klicken Sie in VuSitu auf dem Richten Sie die Kalibrierung ein.
Seite 48
VuSitu Mobile App VuSitu Verwenden Sie VuSitu, um Ihre Aqua TROLL 700 zu kalibrieren, zu konfigurieren und einzusetzen. Laden Sie die App kostenlos aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store herunter. Verbinden mit Bluetooth Der Aqua TROLL 700 kann mit einem Bluetooth-fähigen Gerät verbunden werden, um drahtlos mit der VuSitu- App zu kommunizieren.
Seite 49
VuSitu-Menüoptionen Die in der VuSitu Mobile App verfügbaren Funktionen variieren leicht, je nachdem, mit welchem Gerät sie verbunden ist. Tippen Sie auf das Einige Funktionen Menüsymbol oben links sind nicht verfügbar, auf dem Bildschirm, um wenn VuSitu nicht die Optionen mit einem Gerät anzuzeigen.
Seite 50
Live-Lesungen in VuSitu Der Bildschirm mit den Live-Messwerten zeigt alle zwei Sekunden die vom Gerät gemessenen Werte an. Sie können diese Messwerte speichern und sie per E-Mail oder Cloud-Speicher weitergeben. Schnappschuss-Modus Tippen Sie auf die Tippen Wählen Sie den Tippen Sie auf Einzelne Lesung speichern Schaltfläche unten links, Standort ändern in...
Seite 51
Anzeigen und Weitergeben von Daten Herunterladen Ihrer Daten Sie können eine Datendatei von Ihrem mobilen Gerät über Bluetooth auf einen PC übertragen, sie per E-Mail an sich selbst oder eine beliebige gültige E-Mail-Adresse senden oder sie auf Google Drive hochladen. Koppeln Sie VuSitu Tippen Sie auf ein Wählen Sie die Daten,...
Seite 52
Anzeigen von Daten auf einem Mac oder PC Sie müssen Ihre Dateien extrahieren, um sie anzuzeigen. Auf einem Mac doppelklicken Sie dazu auf den Zip-Ordner. Auf einem PC klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner und wählen Sie Extrahieren. Öffnen Sie dann Ihre Dateien in Excel.
Seite 53
VuSitu Standorte Über VuSitu-Standorte Ein VuSitu-Standort stellt den physischen Ort dar, an dem ein Instrument Daten sammelt. Sie können einen VuSitu-Standort für jede Messstelle erstellen. Wenn Sie keinen Standort erstellen, wird für Ihre Daten standardmäßig der "Gerätestandort" verwendet. Standortnamen werden auf dem Bildschirm für Live-Messungen, in Snapshot-Dateien und in Protokolldateien angezeigt.
Seite 54
Sie können Instrument Bluetooth verwenden, um eine direkte Verbindung zum Aqua TROLL ohne ein Kommunikationsgerät herzustellen. Instrumenten-Bluetooth ist auf Ihrem Aqua TROLL 700 standardmäßig deaktiviert. Sie Bluetooth für das Gerät aktivieren, folgen Sie den nachstehenden Schritten. Aqua TROLL 800 oder Instrument Bluetooth Verbindung Wählen Sie...
Seite 55
Protokollierung Erstellen eines Protokolls mit VuSitu Stellen Sie über VuSitu eine Verbindung zum Gerät her, um ein Protokoll zu erstellen. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm. Sie können eine Startzeit für das Protokoll festlegen oder das Protokoll sofort starten. Wählen Sie Protokoll.
Seite 56
Die Verwendung von VuLink auf eine nicht vom Hersteller angegebene Weise kann die eingebauten Schutzvorrichtungen des Geräts beeinträchtigen. Umfassende Informationen zur Fernüberwachung finden Sie im VuLink-Handbuch unter www.in-situ.com. Gerät anschließen. VuLink beansprechen. Verbinden Sie das Aqua TROLL-Gerät über ein Loggen Sie sich in Ihr HydroVu-Konto ein robustes Twist-Lock-Kabel mit VuLink.
Seite 57
VuLink- Protokoll. Prüfen auf Protokollierung. Sie: Drehen auf Barometrische Kompensation, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Konfigurieren Sie das Geräteprotokoll Aqua TROLL 800 Aqua TROLL 800 Wählen Sie Ihren Aqua Befolgen Sie die Verwenden Sie das TROLL 800 unter Anweisungen im Menü, um zum VuLink...
Seite 58
Um möglichst genaue Messwerte auf dem Aqua TROLL Log zu erhalten, sollten Sie für beide Logs eine ähnliche Startzeit und Messrate verwenden. Das VuLink-Protokoll erfasst bei jeder Messung einen neuen Wert für den barometrischen Druck. Der Aqua TROLL Log verwendet den letzten vom VuLink gelieferten Luftdruck.
Seite 59
HydroVu HydroVu ist eine Anwendung zur Datenverwaltung, die im Browser läuft. Mit ihr können Sie Daten verwalten, Diagramme anzeigen und Telemetriegeräte für die Fernüberwachung konfigurieren. Sehen Sie es unter www.hydrovu.com.
Seite 60
Anschluss der Aqua TROLL 800 an eine SPS oder einen Datenlogger Diagramm für abisolierte und verzinnte Drähte Die Schaltpläne für die SPS finden Sie auf den folgenden Seiten. Kürzen und isolieren Sie nicht verwendete Drähte. Die Abschirmung muss mit einer Gehäuse- oder Erdungsmasse verbunden werden.
Seite 63
Modbus Master mit RS232 (Konverter erforderlich)
Seite 64
Modbus PLC-Schnittstelle Übersicht Die Modbus-SPS-Schnittstelle ist eine vereinfachte Methode zur Kommunikation mit dem Aqua TROLL 800 unter Verwendung des Modbus-Protokolls. Sie reduziert die Komplexität der Programmierung und ermöglicht es dem Benutzer, Sensoren zu entfernen und sie an anderen Anschlüssen neu zu installieren.
Seite 65
Schnittstelle den genauesten verfügbaren Wert zurück. Informationen über die spezifischen Modbus-Register und Geräte-IDs für Ihre Aqua TROLL 800 finden Sie in den Anhängen A und B. Die Aqua TROLL 800 entspricht dem Modbus-Standard. Weitere Informationen zur Modbus-Kommunikation finden Sie unter www.modbus.org.
Seite 66
Einrichten des Instruments 1.Installieren Sie die Sensoren, schließen Sie die Stromversorgung an und schalten Sie das Display ein, indem Sie das Gerät senkrecht halten. a.Vergewissern Sie sich, dass sich das Display einschaltet und überprüfen Sie die LCD-Anzeige, um sicherzustellen, dass die Sensoren funktionieren. 2.Bei der folgenden Einrichtung werden die Werkseinstellungen des Geräts verwendet.
Seite 67
Holding Register Holding Register Größe Date Beschreibu Nummer Adresse (Register) nart 9001 9000 uint16 Geräte-Id: 40 = Aqua TROLL 800 Nicht belüftet 41 = Aqua TROLL 800 belüftet 9002 9001 uint32 Seriennummer 9007 9006 uint16 Firmware-Version (100 = 1.00)
Seite 68
Parameter lesen Jeder Parameter enthält einen Block von 7 Registern, wie in der folgenden Tabelle dargestellt. Um Messungen für einen bestimmten Parameter zu lesen, suchen Sie das Startregister für diesen Parameter in der Liste der Parameternummern und -positionen in Anhang A. Sobald Sie das Startregister haben, fügen Sie die Anzahl der Offsetregister für zusätzliche Informationen über die Messung hinzu.
Seite 69
eine gültige Einheit ist, die durch Schreiben der Einheiten-ID 66 in die Registernummer 5510 eingestellt werden kann.
Seite 70
Pflege und Wartung Lagerung Kurzfristig (weniger als eine Woche) Entfernen Sie die Setzen Sie die Drossel Gießen Sie 15 mL (0,5 Schrauben Sie die Kappe auf die Sonde und bewahren Sie Drossel und die auf das Gerät im oz) sauberes Wasser Endkappe.
Seite 71
Verwenden Sie niemals eine Rohrzange oder einen Schraubstock, da diese das Gerät beschädigen können. Führen Sie niemals Werkzeuge in die Drosselbohrungen ein, um eine Hebelwirkung zu erzielen, da sie die Wischerwelle oder die Sensoren beschädigen können. Riemen Schraubenschlüssel sollten nur verwendet werden, wenn sie zum Entfernen oder Lösen von Teilen erforderlich sind.
Seite 72
Zeitplan für die Wartung Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie das Gerät und die Sensoren alle 12 bis 18 Monate zur Wartung und Kalibrierung ins Werk schicken. Vom Benutzer zu wartende Teile O-Ringe Abstreiferbürste Stoßstangen Sensoren Schmieren Sie die O- Ersetzen Sie die Bürste Ersetzen Sie Stoßstangen Einzelheiten zur Wartung...
Seite 73
Austauschen des Trockenmittels Eine austauschbare Trockenmittelkapsel verhindert, dass Feuchtigkeit das Gerät und die Batterien beschädigt. Überprüfen Sie die Kapsel in regelmäßigen Abständen. Eine rosafarbene Färbung zeigt an, dass das Trocknungsmittel abgelaufen/verbraucht ist. Entfernen Sie die Entfernen Sie den Drücken Sie die Setzen Sie eine neue Kapsel Batterieabdeckung.
Seite 74
Reinigung und Aufbewahrung des pH-/ORP-Sensors und der ionenselektiven Elektrode (ISE-Sensoren) Lagerung Befeuchten Sie den Bringen Sie die Kappen an Schwamm in der beiden Enden des Sensors Aufbewahrungskappe wieder an. Verwenden Sie des Sensors mit der Isolierband zum Aufbewahrungslösung Verschließen der oder dem pH 4- Aufbewahrungskappe.
Seite 75
Die Vergleichsstelle Weichen Sie die ISE- Spülen Sie den Sensor vor wieder einbauen. Sensoren 2 Stunden lang der Kalibrierung gründlich Sensorgehäuse trocknen. in dem Kalibrierstandard mit der höchsten Konzentration ein, den Sie verwenden möchten.
Seite 76
Ersetzen der Abzweigung Wenn sich der Sensor nach dem Austausch der Fülllösung nicht kalibrieren lässt, tauschen Sie die Vergleichsstelle aus. Entfernen Sie den Entsorgen Sie die alte Führen Sie den Drücken Sie die Lösung in Sensor von der Lösung auf einem Schlauch aus der das Reservoir, bis es voll ist.
Seite 77
3. Tauchen Sie den Sensor nicht in starke Lösungsmittel ein, wie z. B. chlorierte Lösungsmittel, Ether oder Ketone wie Aceton. Zur Entfernung von eiweißartigem Material oder schleimigem Film: 1. Reinigen Sie den Sensor mit warmem Wasser und milder Seife. 2. Weichen Sie den Sensor 10 Minuten lang in 0,1 M HCl-Lösung ein und spülen Sie ihn dann mit entionisiertem Wasser ab.
Seite 78
Reinigung und Aufbewahrung des RDO-Sensors Routinemäßige Wartung 1. Lassen Sie die Sensorkappe aufgesetzt. 2. Spülen Sie den Sensor mit sauberem Wasser ab. 3. Bei biologischem Bewuchs vorsichtig mit einem weichen Tuch oder einer Bürste abwischen. 4. Bei starker Verschmutzung oder mineralischen Ablagerungen den Sensor 15 Minuten lang in Essig und dann 15 Minuten lang in deionisiertem Wasser einweichen.
Seite 79
Reinigung und Aufbewahrung des Leitfähigkeitssensors Wenn Sie den Sensor länger als eine Stunde in Essig einlegen, kann dies zu schweren Schäden führen. Beginnen Sie mit der schonendsten Reinigungsmethode und gehen Sie nur bei Bedarf zu den anderen Methoden über. Um die Oberfläche des Leitfähigkeitssensors zu reinigen, spülen Sie sie vorsichtig mit sauberem, kaltem Wasser ab.
Seite 80
3. Entfernen Sie den Biofilm vorsichtig mit einem Tuch oder einer Bürste mit weichen Borsten, milder Seife und warmem Wasser. 4. Spülen Sie die Drossel in Wasser ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen.
Seite 81
Wenn Sie den Verdacht haben, dass Ihr System nicht richtig funktioniert und eine Reparatur erforderlich ist, können Sie eine effiziente Wartung sicherstellen, indem Sie diese Richtlinien befolgen: 1. Rufen Sie den technischen Kundendienst von In-Situ an oder schicken Sie eine E-Mail. Halten Sie das Produktmodell und die Seriennummer bereit.
Seite 82
Richtlinien für die Reinigung zurückgegebener Geräte Bitte helfen Sie uns, die Gesundheit und Sicherheit unserer Mitarbeiter zu schützen, indem Sie Geräte reinigen und dekontaminieren, die potenziellen biologischen oder gesundheitlichen Gefahren ausgesetzt waren, und diese Geräte kennzeichnen. Leider können wir Ihre Geräte ohne eine solche Mitteilung nicht warten. Bitte füllen Sie das Formular (oder eine ähnliche Erklärung, die bestätigt, dass das Gerät gereinigt und dekontaminiert wurde) aus, unterschreiben Sie es und schicken Sie es mit jedem Gerät an uns.
Seite 83
Mehr Informationen Wenn Sie mehr über die Aqua TROLL 700, die Telemetrie, die Software und andere In-Situ- Produkte erfahren möchten, besuchen Sie die unten aufgeführten Ressourcen. Besuchen Sie www.in-situ.com Hier finden Sie Informationen über In-Situ-Wasserqualität, Wasserstand, Telemetrie und andere Produkte. Laden Sie Software, Handbücher und Produktanleitungen herunter.
Seite 89
Anhang B: Einheiten-IDs Abkürzung Einhe iten Celsius Fahrenheit Kelvin Druck, barometrischer Druck (17-32) Pfund pro Quadratzoll Pascals Kilopascal Bars mBar Millibar mmHg Millimeter Quecksilber (0 bis C) inHg Inches of Mercury (4 bis C) cmH2O Zentimeter Wasser (4 bis C) inH2O Zentimeter Wasser (4 bis C) Torr...
Seite 90
Leitfähigkeit (65-80) µS/cm Mikrosiemens pro Zentimeter mS/cm Millisiemens pro Zentimeter Widerstandsfähigkeit (81-96) ohm-cm Ohm-Zentimeter Salzgehalt (97-112) Praktische Salinitätseinheiten Teile pro Tausend Salzgehalt Konzentration Teile pro Million Teile pro Tausend (Verfügbar) (Verfügbar) mg/L Milligramm pro Liter µg/L Mikrogramm pro Liter (Veraltet) Gramm pro Liter Teile pro Milliarde Dichte (129-144)
Seite 91
Fluss (209-224) ft /s Kubikfuß pro Sekunde (Verfügbar - war Kubikfuß pro Minute) (Verfügbar - war Kubikfuß pro Stunde) ft /Tag Kubikfuß pro Tag gal/s Gallonen pro Sekunde gal/min Gallonen pro Minute Gallone/Stunde Gallonen pro Stunde Millionen von Gallonen pro Tag m /sec Kubikmeter pro Sekunde (Verfügbar - war Kubikmeter pro Minute)
Seite 92
Niedriger Durchfluss (273-288) mL/sec Milliliter pro Sekunde mL/Std. Milliliter pro Stunde L/min Liter pro Minute L/Std. Liter pro Stunde Aktuell (289-304) µA Mikroampere Milliampere Ampere Geschwindigkeit (305-320) ft/s Fuß pro Sekunde Meter pro Sekunde...