Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen Priorität bei der Entwicklung Ihres Schlagschraubers. Kurzschluss verursachen. Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bewahren Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur Der Schlagschrauber ist ausschließlich zur Nutzung durch Erwachsene konzipiert, die die Anleitung und die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch gelesen und TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS...
Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Hinweis SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Sicherheitswarnung Sicherheitswarnung Spannung Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Leerlaufdrehzahl Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Schläge pro Minute Verriegelung Gleichstrom Drehzahl, Minimum...
Seite 54
Tork (Orta) okuyun. KITAPÇIKTAKI SEMBOLLER matlar...
Seite 60
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do Specifications l'appareil Spezifikationen producto produto 18V Impact wrench Clé à choc 18 V 18V Schlagschrauber Llave de impacto Trapano avvitatore a Aparafusadora de percussione 18 V V-moerenaanzetter Impacto de 18V...
Seite 64
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português A-weighted sound Niveau de pression A-bewerteter Nivel de presión Livello di pressione A-gewogen Nível de pressão pressure level sonore pondéré-A Schalldruckpegel acústica ponderada sonora pesato A geluidsdrukniveau sonora ponderada en A Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K...
Seite 66
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkupacks Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis packs (not included) compatible (non...
Seite 68
di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può...
Seite 72
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
Seite 84
Autorizado para elaborar la ficha técnica: Pověření ke kompilaci technického souboru: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Trapano avvitatore a percussione 18 V 18 V-os ütvecsavarozó Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Gamma numero seriale Márka: RYOBI | Gyártó Típusszám Sorozatszám tartomány: In qualità...
Seite 87
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.