Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Seite 11
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste ■ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien Priorität bei der Entwicklung Ihrer Akku-Teleskop-Astschere. arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert Risiko...
Seite 12
■ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter ■ Setzen Sie Akkupacks oder Werkzeuge nicht Feuer defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr oder zu hohen Temperaturen aus. Feuereinwirkung ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss oder Temperaturen über 130° C können zu einer repariert werden.
Seite 13
sicherzustellen, dass sich die Messer korrekt öffnen und WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU schließen. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig um sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß funktioniert ■ durch einen Kurzschluss verursachte und die gewünschte Funktion erfüllt. Halten Sie Ihre Gefahr eines Brandes, Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie das...
Seite 14
autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden. Tragen Sie Augen, Gehör und Kopfschutz. ■ Entfernen Sie nach jeder Benutzung den Schmutz mit einer festen Bürste von den Messern und reinigen Sie diese dann mit einem Desinfektionstuch. Tragen Tragen Sie rutschfeste, Sie vorsichtig ein Schmiermittel mit Rostschutz auf.
Seite 114
RYOBI-Kundendienst, um Servicio de atención al cliente RYOBI per i pezzi di ricambio. service client RYOBI. Ersatzteile zu erhalten. de RYOBI para obtener piezas de recambio.
Seite 120
WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
Seite 124
4. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el 4. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät an das RYOBI- producto a la compañía de servicio de RYOBI. Cuando se envíe un producto Serviceunternehmen.
Seite 136
Potatore con prolunga cordless Značka: RYOBI | Výrobce | Číslo modelu Rozsah sériových čísel Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello Gamma numero seriale Jako výrobce prohlašujeme výhradně na vlastní odpovědnost, že níže uvedený In qualità di produttori, dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che výrobek splňuje všechna příslušná...
Seite 139
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.