Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Maintenance
  • Environmental Protection
  • Utilisation Prévue
  • Entretien
  • Mantenimiento
  • Manutenzione
  • Utilização Prevista
  • Protecção Do Ambiente
  • Ympäristönsuojelu
  • Защита Окружающей Среды
  • Условные Обозначения
  • Ochrona Środowiska
  • Zamýšlené Použití
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
  • Kullanim Amaci
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
R12SD
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi R12SD

  • Seite 6: Wartung Und Pflege

    Deutsch ■ Schrauben und Lösen von Schrauben WARNUNG Benutzen Sie dieses Produkt nicht für andere Aufgaben, Lesen Sie alle Warnungen und Anweisungen! als die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und der Anweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und/oder WARTUNG UND PFLEGE schweren Verletzungen führen.
  • Seite 7 Deutsch SYMBOLE Sicherheitswarnung Leerlaufdrehzahl CE Konformität EurAsian Konformitätszeichen. lesen Sie die Bedienungsanleitung Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
  • Seite 50 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Especificaciones del Product specifications Caractéristiques de l’appareil Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties producto Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Spanning Chuck Mandrin Bohrfutter Mandril de sujeción Mandrino Boorhouder Schalter Switch Interrupteur Interruptor Interruttore Schakelaar - Variable - Variable speed - Vitesse variable - Velocidad variable...
  • Seite 51 Português Dansk Svenska Suomi Norsk Русский Especificações do Tuotteen tekniset Produktspecifikationer Produktspecifikationer Produktspesifikasjoner Характеристики изделия produto tiedot Voltagem Spænding Spänning Jännite Spenning Напряжение 12 V Mandril Spændepatron Chuck Istukka Chuck Зажимной патрон 0,8 - 10 mm Выключатель Interruptor Kontakt Strömbrytare Katkaisin Bryter - Функция...
  • Seite 52 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Especificaciones del Product specifications Caractéristiques de l’appareil Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties producto Gemeten Measured sound values Valores medidos del Valori del suono misurati Valeurs du son mesuré Gemäß EN 60745: geluidswaarden bepaald determined according to sonido en función de la determinati secondo lo déterminées selon EN 60745:...
  • Seite 54 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Compatible battery pack Pack batterie compatible Kompatible Akkus (nicht im Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack (not included) (non compris) Lieferumfang enthalten)
  • Seite 56 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Seite 60 RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización gebracht werden. In einigen Ländern schickt Ihr örtlicher RYOBI Händler del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den RYOBI...
  • Seite 71 Taladro atornillador de Drill Driver Marca: Ryobi Brand: Ryobi Número de modelo: R12SD Model number: R12SD Intervalo del número de serie: 44430001000001 - 44430001999999 Serial number range: 44430001000001 - 44430001999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
  • Seite 76 961153003-01...

Diese Anleitung auch für:

R12sd-l13g

Inhaltsverzeichnis