Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Mises en Garde de Sécurité Supplémentaires Concernant la Batterie
  • Uso Previsto
  • Símbolos en el Producto
  • Símbolos en Este Manual
  • Traducción de las Instrucciones Originales
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Simboli Sul Prodotto
  • Beoogd Gebruik
  • Symbolen Op Het Product
  • Vertaling Van de Originele Instructies
  • Utilização Prevista
  • Manutenção
  • Símbolos no Produto
  • Símbolos Neste Manual
  • Tradução das Instruções Originais
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Yderligere Sikkerhedsadvarsler Om Batteri
  • Vedligeholdelse
  • Symboler På Produktet
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Oversættelse Af de Originale Instruktioner
  • Underhåll
  • Symboler På Produkten
  • Symboler I Manualen
  • Översättning Av de Ursprungliga Instruktionerna
  • Alkuperäisten Ohjeiden Suomennos
  • Tiltenkt Bruk
  • Oversettelse Av de Originale Instruksjonene
  • Informacje O Produkcie
  • Konserwacja
  • Symbole W Instrukcji
  • Symboly Na Výrobku
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Szimbólumok a Terméken
  • Az Eredeti Útmutató Fordítása
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Naudojimo Paskirtis
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Originaaljuhendi Tõlge
  • Simboli Na Proizvodu
  • Prijevod Originalnih Uputa
  • Namen Uporabe
  • Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo
  • Prevod Originalnih Navodil
  • Simboli Na Izdelku
  • Symboly Na Produkte
  • Symboly V Návode
  • Know Your Product
  • Kullanim Amaci
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
FRONT PAGE
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
RIW1838C
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RIW1838C

  • Seite 1 FRONT PAGE RIW1838C...
  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur Priorität bei der Entwicklung Ihres Schlagschraubers. Bewahren Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Schlagschrauber ist ausschließlich zur Nutzung TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS durch Erwachsene konzipiert, die die Anleitung und die Transportieren Sie den Akku gemäß...
  • Seite 8: Symbole Auf Dem Produkt

    Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Hinweis SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Spannung Sicherheitswarnung Leerlaufdrehzahl Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Schläge pro Minute Gleichstrom Verriegelung Europäisches Konformitätskennzeichen...
  • Seite 27 2015...
  • Seite 53: Ürün Üzerindeki Semboller

    ÜRÜN ÜZERINDEKI SEMBOLLER KITAPÇIKTAKI SEMBOLLER Volt okuyun. Tork (Orta) matlar...
  • Seite 60 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do Specifications l'appareil Spezifikationen producto produto 18V Impact wrench Clé à choc 18 V 18V Schlagschrauber Llave de impacto Trapano avvitatore a Aparafusadora de percussione 18 V V-moerenaanzetter Impacto de 18V...
  • Seite 64 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português A-weighted sound Niveau de pression A-bewerteter Nivel de presión Livello di pressione A-gewogen Nível de pressão pressure level sonore pondéré-A Schalldruckpegel acústica ponderada sonora pesato A geluidsdrukniveau sonora ponderada en A Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K...
  • Seite 66 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkupacks Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis packs (not included) compatible (non...
  • Seite 68 di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può...
  • Seite 72 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
  • Seite 84 Autorizado para elaborar la ficha técnica: Pověření ke kompilaci technického souboru: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Trapano avvitatore a percussione 18 V 18 V-os ütvecsavarozó Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Gamma numero seriale Márka: RYOBI | Gyártó Típusszám Sorozatszám tartomány: In qualità...
  • Seite 87 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Diese Anleitung auch für:

Riw1838c-05133005925

Inhaltsverzeichnis