Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Thank you for choosing a Sanus Systems Vision Mount Wall Mount. This product
EN
is designed to mount flat panel televisions weighing up to 130 lbs [59 kg] only 1.25"
[31.75 mm] off the wall.
CAUTION: The size and weight of your television must not exceed 130 Lbs
[59 Kg]. The wall must be capable of supporting five times the weight of the
television plus the wall mount.
Merci d'avoir choisi un support mural de la série Vision de Sanus Systems. Ce
FR
support a été conçu pour monter des téléviseurs à écran plat mesurant jusqu'à
et pesant jusqu'à 59 kg à seulement 3,17 cm du mur.
ATTENTION : la taille et le poids de votre téléviseur ne doivent pas
dépasser 127 cm et 59 kg respectivement. Le mur doit être capable de upporter
jusqu'à cinq fois le poids combiné de votre téléviseur plus le support mural.
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Vision Mount-Wandhalterung von
DE
Sanus Systems entschieden haben. Dieses Produkt ist für die Montage von
Flachbildfernsehern bis und einem Gewicht bis 59 kg nur 31,75 mm von der
Wand entfernt geeignet.
VORSICHT: Die Größe Ihres Fernsehgeräts darf Bilddiagonale und das
Gewicht Ihres Fernsehgeräts darf 59 kg nicht überschreiten. Die Wand muss
das Fünffache des Gesamtgewichts von Bildschirm und Wandhalterung tragen
können.
Gracias por elegir un soporte de pared Vision Mount de Sanus Systems. Este
ES
producto está diseñado para instalar televisores de pantalla plana de hasta y
con un peso de hasta 59 kg [130 lbs] a apenas 31,75 mm [1,25"] de la pared.
PRECAUCIÓN: El tamaño y el peso del televisor no debe superar las en
diagonal ni los 59 kg [130 lbs]. La pared debe soportar hasta cinco veces el
peso del televisor y el soporte juntos.
Obrigado por ter escolhido a armação de parede Vision Mount da Sanus
PT
Systems. Este produto foi concebido para armações de televisões de ecrã plano
até e que pesem até 130 lbs [59 kg] a apenas 1.25" [31.75 mm] da parede.
CUIDADO: As dimensões e peso da sua televisão não devem exceder na
diagonal e 130 lbs [59 Kg]. A parede deverá ser capaz de suportar cinco vezes
mais o peso da televisão e da armação.
Hartelijk dank voor uw aankoop van een Vision Mount muursteun van Sanus
NL
Systems. Dit product is geschikt voor het bevestigen van televisies met een plat
beeldscherm van maximaal met een maximum gewicht van 59 kg op 31,75 mm
afstand van de muur.
WAARSCHUWING Uw televisie mag diagonaal niet groter zijn dan en
niet zwaarder wegen dan 59 kg. De muur dient geschikt te zijn voor het
ondersteunen van vijf keer het gecombineerde gewicht van de televisie plus de
muursteun.
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com • www.sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com • www.sanus.com
Asia Pacific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com • www.sanus.com
©2008 Milestone AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
VMPL250
(6901-170069 <02>)
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA
Grazie per aver scelto un supporto per schermi a parete Sanus Systems Vision
IT
Mount. Questo prodotto è progettato per il montaggio di televisori a pannello
piatto fino a la portata massima è 130 libbre [59 kg]. La distanza del televisore
dalla parete è di soli 1,25 pollici [31,75 mm].
ATTENZIONE: le dimensioni e peso del televisore non devono superare
in diagonale e il peso di 130 libbre [59 kg]. La parete deve essere in grado di
sostenere un peso cinque volte maggiore del peso combinato di schermo e
supporto a parete.
Ευχαριστούμε που επιλέξατε την επιτοίχια βάση οθόνης Sanus Systems Vision
EL
Mount. Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί να στηρίζει τηλεοράσεις επίπεδης
οθόνης έως και μέγιστου βάρους έως 59 kg (130 lbs) σε απόσταση μόλις 31,75
mm [1,25"] από τον τοίχο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το μέγεθος και το βάρος της τηλεόρασής σας πρέπει να μην
υπερβαίνει τις διαγώνια και 59 Kg [130 Lbs]. Ο τοίχος πρέπει να έχει την
ικανότητα υποστήριξης πενταπλάσιου φορτίου από το συνολικό βάρος της
τηλεόρασης και της βάσης τοίχου.
Takk for at du har valgt et Vision Mount skjermfeste for vegg fra Sanus Systems.
NO
Dette produktet er konstruert for å feste flatskjermer på opptil som veier opptil
59 kg, i en avstand på bare 31,75 mm fra veggen.
FORSIKTIG: Størrelsen og vekten på TV-skjermen må ikke overstige
diagonalt og 59 kg. Veggen må kunne bære opptil fem ganger vekten av TV-en
pluss veggfestet.
Tak, fordi du valgte vægskærmholderen VMPL2 fra Sanus Systems. Dette
DA
produkt er designet til montering af fladskærme op til med en vægt på op til 59
kg, kun 31,75 mm fra væggen.
ADVARSEL! Størrelsen og vægten på tv'et må ikke overstige diagonalt,
og 59 kg. Væggen skal kunne bære op til fem gange den samlede vægt af
skærmen og holderen.
Tack för att du valt väggfästet Vision Mount från Sanus Systems. Denna produkt
SV
är konstruerad för montering av platta TV-apparater upp till med en vikt på upp
till 59 kg, på endast 1,25 tums [31,75 mm] avstånd från väggen.
FÖRSIKTIGHET! Din TV-apparats storlek och vikt får inte överskrida
diagonalt och 59 kg. Väggen måste klara av att stötta fem gånger TV-
apparatens vikt plus väggfästet.
Благодарим вас за выбор настенного крепления Sanus Systems Vision
RU
Mount. Данное изделие предназначено для крепления плоскопанельных
телевизоров с диагональю до дюймов и весом до 59 кг на удалении от
стены, равным всего 32 мм.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Диагональ вашего телевизора не должна
превышать дюймов, а вес — 59 кг. Стена должна выдерживать вес в пять
раз больший, чем вес телевизора и настенного крепления.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus Systems VMPL250B

  • Seite 1 τηλεόρασης και της βάσης τοίχου. Wand entfernt geeignet. Takk for at du har valgt et Vision Mount skjermfeste for vegg fra Sanus Systems. VORSICHT: Die Größe Ihres Fernsehgeräts darf Bilddiagonale und das Dette produktet er konstruert for å feste flatskjermer på opptil som veier opptil Gewicht Ihres Fernsehgeräts darf 59 kg nicht überschreiten.
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dziękujemy za wybór mocowań ściennych Vision Mount firmy Sanus Systems. Ten produkt umożliwia zamontowanie na ścianie płaskoekranowych telewizorów o przekątnej ekranu do i o wadze do 130 funtów [59 kg] w odległości zaledwie 1,25 cala [31,75 mm] od ściany.
  • Seite 3 If you do not understand these directions, or have doubts about scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per qualified contractor.
  • Seite 4 Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego mocowania, montażu czy użytkowania.
  • Seite 5 ATTENTION : le matériel fourni de montage sur le mur n’est pas conçu pour rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems. Non usare mai des montants en acier ou de vieux murs de parpaing. Si vous n’êtes pas certain componenti danneggiati! de la nature de votre mur, consultez un entrepreneur pour l’installation.
  • Seite 6 Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。 若有任何部 är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka 件丢失或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系 Sanus Systems 客 dem till din återförsäljare. Ta istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst. 户服务中心。 请勿使用受损部件 Använd aldrig skadade delar! 注意:提供的墙壁支架配件不适合金属龙骨墙或陈旧的空心砖...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com M4 x 10 mm M5 x 12mm [03] x 2 [02] x 1 [04] x 4 [01] x 1 [05] x 4 M4 x 12 mm M6 x 12 mm M8 x 16 mm M4 x 30mm M6 x 35mm M5 x 30mm...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3/16 in. [01] 12” (30.4 cm) [01] >64 mm (2.5 in.) [21] [20] 6901-170069 <02>...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Ahşap Saplama Montajı Wood Stud Mounting DİKKAT: Cıvataları gereğinden fazla sıkmayın [20]. Cıvataları yalnızca duvar CAUTION: Do not over-tighten the lag bolts [20]. Tighten the lag bolts only until plakasına [01] sıkıca yapışana kadar sıkın. they are pulled firmly against the wall plate [01].
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1/2 in. [01] >64 mm (2.5 in.) [01] [22] [21] [20] 001604 Generi 6901-170069 <02>...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Установка на стене из бетона и бетонного блока Solid Concrete and Concrete Block Mounting ОСТОРОЖНО!: Montera fästena mitt i ett block om väggen är byggd av CAUTION: For concrete block walls, install the fasteners into the face of the block. cementblock.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com [03] [03] [04] [12] [06] [18] [14] [19] [03] [03] [07] [05] [13] [15] [18] [19] 6901-170069 <02>...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com For Monitors with a Flat Back Pour les moniteurs à arrière plat Für Monitore mit flacher Rückwand Para monitores de dorso plano Para monitores com Traseira Plana Voor monitors met een platte achterkant Per monitor con dorso piatto Για...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com [03] [03] [18] [16] [17] [08] [12] [10] [18] [14] [19] [03] [03] [18] [17] [16] [11] [09] [13] [15] [19] [18] 6901-170069 <02>...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com For Monitors with a Curved Back or Obstruction Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis Para monitores de dorso curvo o con obstrucción Para Monitores com Parte Traseira Curva ou com Obstruções Voor monitors met een gebogen achterkant of een obstructie Per monitor con dorso curvo o con ostruzione...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com [03] [01] 6901-170069 <02>...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Hang the TV onto the Wall Plate CAUTION: Heavy! You will need assistance with this step. Suspendez le téléviseur sur la plaque murale ATTENTION : très lourd ! Cette étape requiert deux personnes. Aufhängen des Fernsehgeräts an der Wandplatte VORSICHT: Schwer! Bei diesem Schritt werden Sie Hilfe benötigen.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com [01] [02] [03] 6901-170069 <02>...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Insert Safety Bar and Add Optional Padlock Insérez une barre de sécurité et ajoutez un verrou en option Anbringen der Sicherheitsstange und des optionalen Sicherheitsschlosses Introduzca la barra de seguridad y coloque el candado opcional Inserir a barra de segurança e adicionar o cadeado opcional Plaats de veiligheidsbalk en voeg het optionele slot toe Inserire la barra e aggiungere il lucchetto facoltativo...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this Milestone, Inc. och dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Milestone”), strävar efter att göra manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein denna bruksanvisning noggrann och komplett.

Diese Anleitung auch für:

Vmpl250