Herunterladen Diese Seite drucken

SEA SUPER FULL TANK SFT 500 Bedienungsanleitung

Öldruckantrieb für schwingtore

Werbung

DEUTSCH
International registered trademark n. 804888
SUPER FULL TANK
ÖLDRUCKANTRIEB FÜR SCHWINGTORE
SEA
S.p.A.
Zona Industriale Sant'Atto - 64100 - Teramo - ITALY
Telephone: + 39 0 861 588341 - Fax: + 39 0 861 588344
www.seateam.com
67411850
REV. 08 - 08/2022

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEA SUPER FULL TANK SFT 500

  • Seite 1 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 SUPER FULL TANK ÖLDRUCKANTRIEB FÜR SCHWINGTORE S.p.A. Zona Industriale Sant’Atto - 64100 - Teramo - ITALY Telephone: + 39 0 861 588341 - Fax: + 39 0 861 588344 www.seateam.com 67411850 REV. 08 - 08/2022...
  • Seite 2 Schließen ausgestattet. Die Verzögerung ist nur beim Schließen hydraulisch. Bei Flügellängen über 4 Meter oder Installationen an windigen Stellen oder bei vertäfelten Toren empfiehlt SEA ,für Antriebe ohne Blockierung (SB), den Einsatz eines Elektroschlosses; Außerdem, wird empfohlen, bei Antrieben mit hydraulischer Verzögerung, die elektronische Verzögerung auszuschließen.
  • Seite 3 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 ANDWENDUNGEN Flügelgewicht (Kg) 12 m 2500 2000 1500 1000 ANTRIEB Flügellänge (m) MASSE MILLIMETER * SUPERT FULL TANK 1000 ** Mit hydraulischer Verzögerung Abb. 3 STANDARD 1) Super Full Tank Antrieb AUSGANG 2) Mechanischer Anschlag 3) Elektronische Steuerung 4) Blinklampe 5) Lichtschranke Dx (rechts)
  • Seite 4 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 SUPER FULL TANK SUPER FULL TANK SUPER FULL TANK TECHNISCHE 500 G4T 500 SP EIGENSCHAFTEN 500 G6T DREI-PHASEN 230V (±5%) 50/60 Hz Stromversorgung 500 W Leistung 2,6 A Stromverbrauch 500 mm Kolbenlauf 2,4 cm/s 3,4 cm/s 2,4 cm/s Kolben Geschwindigkeit...
  • Seite 5 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 INSTALATION AUF DER INNENSEITE USSEN DER ANTRIEB MUß AUF DER GRUNDSTÜCK- SEITE INSTALLIERT WERDEN! NNEN Abb. 5 SUPER FULL TANK 500 Gesamtlauf 500 mm - Empfohlener Lauf max. 480 mm USSEN Max. Max. Kolbenlauf d max Kolbenlauf Öffnungs-...
  • Seite 6 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 MONTAGE AUF SÄULEN AUS MAUERWERK UND HERSTELLUNG EINER NISCHE MAßE mm SUPER FULL TANK 1000 175 Min. 1800 70 Min. *2800 175 Min. Abb. 7 Bei Herstellung einer Nische die angegebenen Maße beachten! Bei der Montage darauf achten, dass sich die Kabel nicht in der Nische verfangen SUPER FULL TANK SP - MIT SEPARATER HYDRAULIKEINHEIT 21 0 MAßE IN mm...
  • Seite 7 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 MONTAGE DES ANTRIEBS – HINWEISE Verpackung so öffnen, dass kein Teil (siehe Abb.1) verloren geht Für einen korrekten Betrieb müssen der Antrieb und die Vorder-und Hinterbefestigung perfekt waagerecht montiert werden, (Wasserwaage verwenden) siehe Abb. 9 ASSERWAAGE Abb.
  • Seite 8 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 MONTAGE DER VORDERBEFESTIGUNG Nachdem der Antrieb an der Hinterbefestigung angebracht wurde, den Flügel schliessen und wie folgt vorgehen: Den Antrieb entriegeln (siehe Abb. 32 und 33) Die Stange vollständig herausziehen und dann um mindestens 1 cm zurückfahren Den vorderen Aufsatz auf das Tor setzen und die Stange in die Halterung schieben (Abb.
  • Seite 9 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 ENTLÜFTUNGSSCHRAUBE ENTFERNEN Abb.. 21 Abb. 22 Abb. 23 die Entlüftungsschraube «A» wie in Abb. 22 entfernen und entsorgen (Abb. 23) MUSS Die Entlüftungsschraube am Ender der Montage entfernt werden! EINSTELLUNG DREHMOMENT MIT BY-PASS SCHRAUBEN CHRAUBEN Grau Gelb...
  • Seite 10 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 ÖLSTAND KONTROLLE UND NACHFÜLLEN Abb. 29 Abb. 30 Abb. 28 OPTIMALER STAND VERTEILERNIVEAU Schlüsselentriegelung abschrauben und anheben (Abb. 28) Ölstand prüfen. Der Ölfüllstand ist optimal, wenn er mit dem Niveau des Verteilers innen übereinstimmt (Abb. 29). Sollte der Ölstand unter dem Verteilerniveau liegen, muss Öl nachgefüllt werden (Abb.
  • Seite 11 Vorderbefestigung) in einem einwandtfreien Zustand sind Funktion aller Zubehörteile kontrollieren, insbesondere aller Sicherheitsvorrichtungen ÄHRLICH Den Kolben mit SEA Fett schmieren (GREASE GL 00 code 65000009) ÄHRLICH Nach der Wartung muss der Antrieb erneut getstet und in Betrieb genommen werden ALLE ARBEITEN DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON EINEM AUTORISIERTEN INSTALLATEUR...
  • Seite 12 5. Installieren Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, das Vorhandensein von brennbaren Gasen oder Dämpfen stellt ein ernstes Sicherheitsrisiko dar. 6. SEA ist nicht für die Nichtbeachtung der Guten Technik bei der Herstellung von zu motorisierenden Toren und für deren eventuellen Verformungen, die während des Gebrauchs auftreten könnten, haftbar.
  • Seite 13 The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly, or if the label affixed by the manufacturer has been removed including the SEA registered trademark No.
  • Seite 14 International registered trademark n. 804888 DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SEA S.p.A. declares under its proper responsability and, if applicable, under the responsability of its authorised representative that, by installing the appropriate safety equipment and noise filtering , the products: La SEA S.p.A.
  • Seite 16 International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona Industriale Sant’Atto - 64020 - Teramo - ITALY Tel. +39 0 861 588341 r.a. Fax +39 0 861 588344 www.seateam.com...

Diese Anleitung auch für:

Super full tank sft 1000