INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten Bedienung Inbetriebnahme Programmauswahl 2.2.1 Testprogramm (tESt) 2.2.2 Kalibrierung (CAL) T-Set Software Installation Programmstart Menü Heizkurve aufnehmen Testdaten auslesen Kalibrierdaten auslesen Einstellungen CONTENTS Technical Data Operation Operating Instructions Program Selection 2.2.1 Test Program (tESt) 2.2.2 Calibration (CAL) T-Set Software Installation Program Start Menu...
Seite 3
SOMMAIRE Données techniques T-Set Mise en service Sélection du programme 2.2.1 Programme de test (tESt) 2.2.2 Calibrage (CAL) Logiciel T-Set Installation Lancement du programme Menus Relever les courbes de chauffage Lire les données de test Lire les données de calibrage Paramétrages CONTENIDO Datos técnicos...
Technische Daten Typ: Elektronischer Thermofühler zur Tem- peraturkontrolle und Kalibrierung sowie Erstellung eines Prüfzertifikates für die Prüfmittelüberwachung gemäß Arbeits- blatt DWA – A 704 Detektor: PT 1000 (95 x ø 4 mm) Auflösung: ± 0,1 °C Anzeige: Über LED-Displays des Thermblocks und der T-Set Software Bedienung: Über folienabgedeckte Symboltasten des...
Bedienung 2.1 Inbetriebnahme RS 232 Stecker des NANOCOLOR T-Sets in die RS 232 ® Schnittstelle des ausgeschalteten Thermoblocks stecken. Temperaturfühler des NANOCOLOR T-Sets vollständig ® in die vorgesehene kleine Bohrung auf der Sicherheitsab- deckung des Thermoblocks stecken. Mit gedrückter X-Taste (beim NANOCOLOR VARIO 3 ®...
aktuellen Temperaturverlauf. Die vom T-Set gemessenen Temperaturen können während des Testprogramms hand- schriftlich protokolliert oder nach Beendigung mit der T-Set Software ausgegeben und dokumentiert werden. Nach Prüfung aller im Thermoblock programmierten Tem- peraturen erscheint im oberen Display „tESt“ und im unte- ren Display „End“.
3.2 Programmstart Verbinden Sie den Thermoblock über das serielle Nullmo- demkabel (Art.-Nr. 919 680) mit dem Computer. Schalten Sie den Thermoblock ein. Starten Sie die NANOCOLOR ® T-Set Software über das Icon auf dem Bildschirm. Der angeschlossene Thermoblock wird automatisch von der Software erkannt.
Das Bedienfeld des Thermoblocks wird auch auf dem Bildschirm (Tempera- tur- und Zeitdisplays sowie Tastatur) dargestellt. Das ge- wünschte Heizprogramm kann über die NANOCOLOR ® T-Set Software mit den Symboltasten-Icons oder direkt am Thermoblock über die Symboltasten ausgewählt werden.
3.5 Testdaten auslesen Mit dieser Funktion können Testdaten, die nach Durch- führung eines Testprogrammes mit dem NANOCOLOR ® T-Set im Thermoblock gespeichert wurden, ausgelesen, angezeigt und bearbeitet werden. In den Eingabefeldern können nach der Testdurchführung die Infodaten Datum der Testdurchführung, Nummer des...
® welches automatisch ausgedruckt wird. 3.6 Kalibrierdaten auslesen Mit dieser Funktion können Kalibrierdaten, die nach Durchführung einer Kalibrierung mit dem NANOCOLOR ® T-Set im Thermoblock gespeichert wurden, ausgelesen, angezeigt und bearbeitet werden. In den Eingabefeldern können nach der Kalibrierung die...
Schaltfläche „Schreiben“ können die Einstellungen vom Bildschirm im Speicher des Geräts gespeichert werden. Entsorgen gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EG In Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie 2002/96/EG nimmt MACHEREY-NAGEL das Altgerät zurück und entsorgt es kostenlos. ACHTUNG! Eine Entsorgung über öffentliche Entsor- gungssysteme ist nicht zulässig. Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen MACHEREY- NAGEL Ansprechpartner.
Technical Data Type: electronic temperature sensor for tem- perature control and calibration and cre- ation of an inspection certificate for the monitoring of test resources Detector: PT 1000 (95 x ø 4 mm) Resolution: ± 0.1 °C Display: via LED displays of the heating block and T-Set software Operation: via foil-covered symbol keys on the heat-...
Operation 2.1 Operating Instructions Insert the RS 232 plug of the NANOCOLOR T-Set in the ® RS 232 interface connector of the switched off heating block. Fully insert the temperature sensor of the NANO- COLOR T-Set in the small hole provided on the safety ®...
program has finished. After testing all the temperatures programmed in the heat- ing block, „tESt“ is shown in the upper display and „End“ in the lower display. The heating block must then be swit- ched off. Safety Notice: The temperature sensor is hot! When removing the sensor from the heating block, grasp the black insulation.
Select the language preferred, then the function „Install T-Set“. Follow the installation instructions NANOCOLOR ® shown on the screen. By default, the NANOCOLOR ® T-Set software is copied to the folder C:\Program\MACHE- REY_NAGEL\T-Set Software. It is recommended to retain this as the target folder. An icon is automatically created on the screen.
(temperature, time and keyboard). The heating program required can be selected via the T-Set software with the symbol key icons NANOCOLOR ® or directly at the heating block via the symbol keys. Start the heating program with the corresponding W-key. The...
3.5 Test After completing the run of a test program, the test data measured by the NANOCOLOR T-Set and saved in the ® heating block, can be read out, displayed and edited.
NANOCOLOR T-Set. ® When the „Report“ button is activated, the NANOCOLOR ® T-Set software creates a certificate of the test run, that is then automatically printed. 3.6 Calibration After completing a calibration run, the calibration data measured by the NANOCOLOR T-Set and saved in the ®...
Disposal in accordance with EU directive 2002/96/EC In compliance with EU directive 2002/96/EC, MACHEREY-NAGEL will accept back and dis- pose of the old instrument at no cost. ATTENTION! It is not allowed to dispose of the instrument using municipal waste disposal services.
Données techniques Type : sonde thermique à dispositif électronique pour le contrôle des températures et le calibrage entièrement automatique avec édition d’un certificat de contrôle Détecteur : PT 1000 (95 x ø 4 mm) Résolution : ± 0,1 °C Affichage : par les écrans à...
T-Set dans l’orifice ® prévu à cet effet sur la partie supérieure du bloc chauffant. La touche X étant enfoncée (avec le NANOCOLOR ® RIO 3, celle du côté souhaité), allumer le bloc chauffant avec l’interrupteur au dos de l’appareil. Maintenir la touche X enfoncée jusqu’au signal sonore prolongé.
procédure. Le contrôle des températures programmées dans le bloc chauffant étant terminé, «tESt» apparaît sur l’écran supé- rieur et «End» sur l’écran inférieur. Le bloc chauffant doit ensuite être arrêté. Conseil de sécurité : Pour retirer la sonde de température du bloc chauffant, merci de vous en emparer au niveau de l’isolation noire.
Logiciel T-Set 3.1 Installation Introduisez le CD du logiciel NANOCOLOR dans le lec- ® teur de disque de votre ordinateur. Le menu de démarra- ge apparaît sur l’écran. Une alternative consiste à lancer l’installation par le biais de Windows Explorer.
(écrans d’affichage de la température et du temps et clavier). Le programme de chauffe souhaité peut être sélectionné par le biais du logiciel NANOCOLOR T-Set avec les icônes ® des touches avec symboles ou bien directement sur le bloc chauffant par le bais des touches avec symboles.
T-Set. ® Une fois le test terminé, les données informatives que sont la date d’exécution du test, le numéro du NANOCOLOR ® T-Set, le numéro de certificat correspondant et sa date de délivrance peuvent être inscrites dans les champs de saisie.
3.6 Lire les données de calibrage Cette fonction permet de lire, d’afficher et de traiter les données de calibrage mémorisées dans le bloc chauffant après l’exécution d’un calibrage avec le NANOCOLOR ® T-Set. Une fois le calibrage terminé, les données informatives que sont la date d’exécution du calibrage, le numéro du...
«Ecrire». Elimination conformément à la directive européenne 2002/96/CE Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, MACHEREY-NAGEL ou la filiale lo- cale reprend vos anciens appareils et se charge gratuitement de leur élimination. ATTENTION! Défense d’éliminer vos déchets d’équipe-...
Datos técnicos Tipo de aparato: sensor de temperatura electrónico para el control de temperatura y la calibración totalmente automática y generación de un certificado de control de equipos de inspección Detector: PT 1000 (95 x ø 4 mm) Resolución: ± 0,1 °C Display: mediante visualización de LEDs del bloque calefactor y del software T-Set...
Operación 2.1 Puesta en marcha Conecte el enchufe RS 232 del NANOCOLOR T-Set en ® la interfaz RS 232 del bloque calefactor desconectado eléctricamente. Introduzca el sensor de temperatura del NANOCOLOR T-Set completamente dentro del pequeño ® orificio previsto para ello en la tapa de seguridad del bloque calefactor.
por el T-Set durante el programa de ensayo pueden regis- trarse manualmente mientras el programa está en marcha o, después de terminado el mismo, generarse y documen- tarse mediante el software del T-Set. Después de la comprobación de todas las temperaturas programadas en el bloque calefactor, en el display supe- rior se visualiza “tESt”...
Software del T-Set 3.1 Instalación Coloque el CD con el software del NANOCOLOR en la ® unidad de disco CD de su ordenador. En la pantalla se visualiza el menú de inicio. Alternativamente se puede ini- ciar la instalación mediante el Explorador de Windows.
Configuración Esta opción permite que el usuario configure los distintos parámetros del programa según sus necesidades. Conexión Configuración COM (interfaz serial), regulada en fábrica: Interface: COM 1 Baud rate: 2400 Data bits: Stop bits: Parity: None Flow control: None Idioma Selección del idioma deseado.
Accionando el botón “Informe” pueden agregarse datos a la curva de calefacción (título, comentarios, etc.). Al selec- cionar “Informe”, el software NANOCOLOR T-Set genera ® un protocolo de la introducción de la curva de calefacción junto con los comentarios agregados, el cual puede ser almacenado y/o impreso.
T-Set. ® Después de la realización de la calibración, en los campos de introducción de datos puede registrarse la fecha de la calibración, el número del NANOCOLOR T-Set, el corre- ® spondiente número de certificado y la fecha de emisión.
Eliminación conforme a la directiva EU 2002/96/CE Da conformidad con la directiva EU 2002/96/CE, MACHEREY-NAGEL / la sucursal local, acepta devuelto el aparato antiguo y lo elimina gratuit- amente. ¡ATENCIÓN! No está...