Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MACHEREY-NAGEL PF-12 Plus Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PF-12 Plus:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handbuch
Manual
Manuel
Kompaktphotometer PF-12
Compact photometer PF-12
Photomètre compact PF-12
Fotómetro compacto PF-12
Plus
Plus
Plus
Plus

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MACHEREY-NAGEL PF-12 Plus

  • Seite 1 Handbuch Manual Manuel Plus Kompaktphotometer PF-12 Plus Compact photometer PF-12 Plus Photomètre compact PF-12 Plus Fotómetro compacto PF-12...
  • Seite 2 Deutsch …………………………………………………………………………………… 4 English ……………………………………………………………………………………28 Français …………………………………………………………………………………52 Español ……………………………………………………………………………………76 10.12.2014...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1. Sicherheitshinweise ………………………………………………………………… 6 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise …………………………………………………… 6 1.2 Chemische und biologische Sicherheit …………………………………………… 6 Plus 2. Kompaktphotometer PF-12 …………………………………………………… 7 2.1 Technische Daten …………………………………………………………………… 7 2.2 Aufbau ………………………………………………………………………………… 8 2.3 Lieferumfang ………………………………………………………………………… 8 2.4 Schnittstelle und Stromversorgung ………………………………………………… 8 2.5 Betriebsumgebung …………………………………………………………………...
  • Seite 4 11. Fehlerbehebung ……………………………………………………………………26 12. Prüfmittelüberwachung ……………………………………………………………26 13. Service ………………………………………………………………………………27 13.1 Ersatzteile und Zubehör ……………………………………………………………27 13.2 Entsorgung …………………………………………………………………………27 13.3 Gewährleistung ……………………………………………………………………27 13.4 Kontakt ………………………………………………………………………………27 09.12.2014...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und in Betrieb nehmen. Beachten Sie bitte alle Hinweise. Nichtbeachtung dieser Informationen kann Verletzungen der Anwender oder Beschädigung am Gerät zur Folge haben.
  • Seite 6: Plus

    Plus 2. Kompaktphotometer PF-12 2.1 Technische Daten 7\S (LQVWUDKO)LOWHUSKRWRPHWHU 0LNURSUR]HVVRUVWHXHUXQJ Selbsttest und Autokalibrierung Wellenlängenbereich: 340–860 nm 2SWLN $XWRPDWLVFKHV )LOWHUUDG PLW  ,QWHUIHUHQ]ÀOWHUQ IUHPGOLFKWXQ- HPSÀQGOLFK IU VFKQHOOH 0HVVXQJHQ RKQH .YHWWHQVFKDFKW- abdeckung Wellenlängen: 345 / 436 / 470 / 540 / 585 / 620 / 690 nm plus 1 Fach für einen zusätzlichen Filter  QP /(' IU 1780HVVXQJ Wellenlängengenauigkeit:...
  • Seite 7: Aufbau

    2.2 Aufbau  *UDÀNGLVSOD\  [  3L[HO 2. Küvettenschacht für Rundküvetten mit 16 mm $X‰HQGXUFKPHVVHU 3. 20-teiliges Tastenfeld  86%6FKQLWWVWHOOH  IU $QVFKOXVV GHV 1HW]- PF-12 Plus grätes, Laden des optionalen Akkupacks, Daten- transfer und Update 2.3 Lieferumfang Sollte eines der aufgelisteten Teile fehlen oder defekt sein, wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder die zuständige Vertretung.
  • Seite 8: Verwendung

    %DXWHLOH IKUHQ GHU LQ IHKOHUKDIWHQ 0HVVHUJHEQLVVHQ UHVXOWLHUW Hinweis: Aus den oben genannten Gründen lehnt MACHEREY-NAGEL nach einer nicht authori- sierten Öffnung des Geräts jede Verantwortung für dessen korrekte Funktion und jedwede Gewährleistung ab. Jedwede Haftung, gleich aus welchem Rechtsgrund, ist im Falle einer Veränderung, eines fehlerhaften Gebrauchs, eines Missbrauchs, eines Unfalls, nicht autho-...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    4. Inbetriebnahme 4.1 Auspacken des Gerätes Nehmen Sie das Gerät aus der Lieferverpackung und überprüfen Sie es auf Schäden, die während des Versands entstanden sein können. Bitte prüfen Sie anhand der Packliste, ob alle Teile geliefert wurden. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte DQ ,KUH ]XVWlQGLJH 0$&+(5(<1$*(/ 9HUWUHWXQJ 4.2 Batteriebetrieb Plus...
  • Seite 10: Bedienung

    5. Bedienung Plus Das PF-12 ist für eine möglichst einfache Bedienung ausgelegt. Die Benutzerführung erfolgt über ein zwanzigteiliges Tastenfeld mit zehn Zif- ferntasten und zehn Tasten mit Sonderfunktionen. PF-12 Plus Datum 03.06.2014 09:30 Uhrzeit 0291 CSB 1500 0HWKRGHQQXPPHU XQG 0HWKRGHQQDPH 391 m g /L 0ã...
  • Seite 11: Tastenfeld

    5.1 Tastenfeld Taste Ein / Aus Taste Tasten Eingabetasten für Ziffern, Buchstaben, Sonderzeichen Tasten 'RSSHOIXQNWLRQVWDVWHQ IU 3UREHQXPPHU 3UREHRUW DOSKDQX- merisch) und Verdünnung Taste (LQJDEHWDVWH IU GDV .RPPD  $XIUXI 0HQ 6RQGHUPHWKRGHQ Taste 7DVWH ]XP $EEUXFK XQG 5FNNHKU ]XP 0HWKRGHQDXIUXIPHQ Taste Rollmodus-Taste aufwärts Taste Rollmodus-Taste abwärts...
  • Seite 12 5.2.3 Datum (Methode 950) 0LW GHQ 7DVWHQ die gewünschte Ziffer des Datums anwählen und das Datum über die Tastatur eingeben. Nach Bestätigen mit kann das Anzeigeformat in den folgenden Varianten geändert werden: 23.01.2014 01/23/2014 2014-01-23 Wählen Sie mit Hilfe der Tasten das gewünschte Datumsformat aus und bestätigen Sie mit 5.2.4 Kontrast (Methode 959)
  • Seite 13 5.2.10 Trübungskontrolle (NTU-Check) (Methode 958) 0LW GHQ 7DVWHQ den Haken zum Ein- oder Ausschalten der automatischen 7UEXQJVNRQWUROOH 178&KHFN DQZlKOHQ XQG DQVFKOLH‰HQG PLW bestätigen. Es erscheint eine Eingabemaske zur Eingabe der Trübungswarngrenze. Den ge- wünschten Zahlenwert mit Hilfe der Tastatur eingeben und mit bestätigen.
  • Seite 14: Durchführung Von Visocolor Eco Testen

    LP JOHLFKHQ 0HQ DXI :HUNVHLQVWHOOXQJHQ ]XUFNJHVHW]W ZHUGHQ 'LH 0HVVZHUWH LP 6SHLFKHU GHV *HUlWHV EOHLEHQ KLHUYRQ XQEHUKUW Hinweis: Wir empfehlen, die von MACHEREY-NAGEL vorgegebene und im Gerät hinterlegte Kalibrierung zu verwenden und diese nicht anzupassen. Die Kalibrierungsanpassung kann verwendet werden, um gesetzliche Anforderungen zu erfüllen. Für die Durchführung der An- passung empfehlen wir die Wahl eines Standards, der im oberen Drittel des Messbereichs des anzupassenden Tests liegt, um Kalibrierungsfehler auf ein Minimum zu reduzieren.
  • Seite 15: Durchführung Von Nanocolor ® Rundküvettentesten

    Durchführung der Null-Messung 03.06.2014 09:30 5081 AMMONIUM 3 Saubere Rundküvette mit dem Nullwert in das Photometer ein- setzen und Taste drücken. Rundküvette mit Nullwert ent- nehmen. äåèò Durchführung der Messung 03.06.2014 09:30 5081 AMMONIUM 3 6DXEHUH 5XQGNYHWWH PLW 0HVVO|VXQJ LQ GDV 3KRWRPHWHU VWHO- len, Taste GUFNHQ XQG 0HVVZHUW DEOHVHQ äåèò...
  • Seite 16: Photometrische Grundfunktionen

    thode hinterlegten Einheit angezeigt. Für einige Parameter steht nur eine Untermethode zur Verfügung. Zur detaillierten Durchführung der einzelnen Teste beachten Sie bitte den entsprechen- GHQ %HLSDFN]HWWHO +DQGEXFKVHLWHQ LQ 3LNWRJUDPPGDUVWHOOXQJ ÀQGHQ 6LH LP ,QWHUQHW XQWHU www.mn-net.com/PF-12Plus und auf der dem Photometer beiliegenden Software DVD. 5.5 Photometrische Grundfunktionen Die photometrischen Basisfunktionen können durch Eingabe Methode:...
  • Seite 17: Speicher

    6. Speicher Plus $OOH 0HVVXQJHQ GHV 3) ZHUGHQ LP *HUlWHVSHLFKHU KLQWHUOHJW 'HU 0HVVZHUWVSHLFKHU NDQQ PLWWHOV GHU NRVWHQORVHQ 0$&+(5(<1$*(/ 'DWHQH[SRUWVRIWZDUH DXVJHOHVHQ XQG GLH Plus Daten auf diese Weise auf den PC übertragen werden. Das PF-12 selbst erlaubt eine XPIDQJUHLFKH 6SHLFKHUVHOHNWLRQ XQG 6XFKH QDFK 0HVVHUJHEQLVVHQ LP *HUlWHVSHLFKHU Zum Speicher gelangt man durch Betätigen der Taste wenn VLFK GDV *HUlW LP 0HWKRGHQDXIUXIPHQ...
  • Seite 18: Sonderfunktionen

    7. Sonderfunktionen 7.1 %HQXW]HUGHÀQLHUWH 0HWKRGHQ Plus Das PF-12 ELHWHW GLH 0|JOLFKNHLW ELV ]X  EHQXW]HUGHÀQLHUWH 0HWKRGHQ ]X VSHLFKHUQ 'LH 0HWKRGHQ N|QQHQ DOV OLQHDUH )DNWRU RGHU DOV QLFKW OLQHDUH 0HWKRGHQ ELV ]X )XQNWLR- QHQ  *UDGHV  /Q)XQNWLRQ GHÀQLHUW ZHUGHQ )U GLH GHÀQLHUWHQ 0HWKRGHQ VWHKHQ EHL GHU Durchführung sämtliche im Hauptprogramm vorhandenen Optionen wie Probeort, Verdün- nung, Speichern usw.
  • Seite 19: Probenummerierung

    Löschen 03.06.2014 Ä 09:30 Durch Drücken der Tasten gelangt man in das Unterme- Benutzermethode: P01 Q /|VFKHQ 0LW %HVWlWLJHQ GXUFK kann nach zusätzlicher M. loeschen? 6LFKHUKHLWVDEIUDJH GLHVH 0HWKRGH JHO|VFKW ZHUGHQ Zur Erstellung und Verwaltung der Sondermethoden können Sie ebenfalls die kostenlose ®...
  • Seite 20: Verdünnung Von Proben

    7.4 Verdünnung von Proben ,Q GHU DQDO\WLVFKHQ 3UD[LV NRPPW HV KlXÀJ YRU GDVV HLQH 3UREH YRU GHU %HVWLPPXQJ LQ GHQ 0HVVEHUHLFK KLQHLQ YHUGQQW ZHUGHQ PXVV Beispiel: HUZDUWHWHU 0HVVZHUW ]ZLVFKHQ  XQG  PJ/ 0HVVEHUHLFK 3KRWRPHWHU ² PJ/ HUIRUGHUOLFKH 9RUYHUGQQXQJ    PJ/  PLQG   HPSIRKOHQH 9HUGQQXQJ  ELV  XP LQ GHQ PLWWOHUHQ 0HVVEHUHLFK ]X NRPPHQ Die Verdünnung erfolgt in der Eingabeform 1 Teil Probe plus x Teile Verdünnungswasser, um...
  • Seite 21: Probenvorbehandlung

    8. Probenvorbehandlung Wasserproben eignen sich nicht immer zur direkten Untersuchung. Besonders bei stark EHODVWHWHQ :lVVHUQ $EZlVVHU LVW GLH QDFK]XZHLVHQGH 6XEVWDQ] RIW QLFKW RKQH ZHLWHUHV DQDO\WLVFK ]XJlQJOLFK $QGHUHUVHLWV N|QQHQ JU|‰HUH 0HQJHQ RUJDQLVFKHU RGHU DQRUJDQL- scher Begleitstoffe die Analyse stören und zu falsch negativen oder falsch positiven Analy- senwerten führen.
  • Seite 22: Korrekturwertermittlung

    9. Korrekturwertermittlung Diese Vorschriften sind nur in Zusammenhang mit den Originalvorschriften dieses ® NANOCOLOR Handbuches anzuwenden. Die photometrische Analyse von Wasserproben bei Eigenfarbe bzw. Trübung erfordert im- mer die Bestimmung eines Korrekturwertes. Färbungen und Trübungen schwächen das /LFKW ]XVlW]OLFK HUK|KWH ([WLQNWLRQ XQG IKUHQ ]X DEZHLFKHQGHQ 0HVVZHUWHQ 'LH .RUUHN- turwerte verlangen für jeden Test ein spezielles Vorgehen.
  • Seite 23 Test 5XQGNYHWWH IU .RUUHNWXU :HUW % 0-17 Chlor/Ozon 2 leere Rundküvette bei jedem Test mit 4,0 mL Probe füllen. 0-18 Chlordioxid 5 0-19 Chlorid 200 Chlorid-Rundküvette öffnen, 1,0 mL Probe und  P/ GHVW :DVVHU ]XJHEHQ YHUVFKOLH‰HQ PLVFKHQ 0-21 Chlorid 50 Chlorid-Rundküvette öffnen, 4,0 mL Probelösung und  P/ GHVW :DVVHU ]XJHEHQ YHUVFKOLH‰HQ PLVFKHQ 0-24 Chromat 5...
  • Seite 24 Test 5XQGNYHWWH IU .RUUHNWXU :HUW % 0-66 Nitrat 250 Nitrat-Rundküvette öffnen, 0,2 mL Probe + 0,5 mL 2-Propanol zugeben, YHUVFKOLH‰HQ PLVFKHQ Nullwert für Korrektur: Nitrat-Rundküvette öffnen,  P/ GHVW :DVVHU   P/ 3URSDQRO ]XJHEHQ YHUVFKOLH‰HQ PLVFKHQ 0-68 Nitrit 2 leere Rundküvette mit 4,0 mL Probe und 0,2 mL R2 füllen, YHUVFKOLH‰HQ PLVFKHQ 0-69 Nitrit 4...
  • Seite 25: Reinigung Des Photometers

    10. Reinigung des Photometers Das Gehäuse des Photometers kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Spritzer sollten sofort abgewischt werden. Der Küvettenschacht ist mit einem weichen fusselfreien Baumwolltuch zu reinigen und zu trocknen. Generell sollten Photometer und Küvetten stets sauber gehalten werden. Die Küvetten werden mit einem fusselfreien Tuch gereinigt. 11.
  • Seite 26: Ersatzteile Und Zubehör

    13. Service 13.1 Ersatzteile und Zubehör Beschreibung Plus Robuster Koffer mit Schaumeinlage für PF-12 ® Zubehör und VISOCOLOR ECO Teste 914 351.1 Kalibrierküvette 916 908 USB-Kabel für Datenexport und Stromversorgung 919 687 Optionaler Akkupack 919 201 5HDNWLRQVJOlVHU  6WN  PP $'   Handbuch 919 252...
  • Seite 27 CONTENT 1. Safety precautions …………………………………………………………………30 1.1 General safety precautions …………………………………………………………30 1.2 Chemical / biological safety …………………………………………………………30 Plus 2. Compact photometer PF-12 ……………………………………………………31 2.1 Technical data ………………………………………………………………………31 2.2 Design …………………………………………………………………………………32 2.3 Shipment ………………………………………………………………………………32 2.4 Interface and power supply …………………………………………………………32 2.5 Operating environment ………………………………………………………………32 3.
  • Seite 28 11. Troubleshooting ……………………………………………………………………50 12. Inspection equipment monitoring ………………………………………………50 13. Service ………………………………………………………………………………51 13.1 Spare parts and accessories ………………………………………………………51 13.2 Disposal ……………………………………………………………………………51 13.3 Warranty ……………………………………………………………………………51 13.4 Contact ………………………………………………………………………………51 09.12.2014...
  • Seite 29: Safety Precautions

    1. Safety precautions 1.1 General safety precautions Please read the manual carefully and completely before setting up and using the instru- ment. Please adhere to all remarks. Not complying with this information may cause harm to the user or damage the instrument. In order not to compromise the instrument`s safety measures, it may never be installed or used in any other way than described in this manual.
  • Seite 30: Compact Photometer Pf-12 Plus

    Plus 2. Compact photometer PF-12 2.1 Technical data 7\SH 6LQJOHEHDP ÀOWHU SKRWRPHWHU ZLWK PLFURSURFHVVRU FRQWURO self test and auto calibration Wavelength range: 340–860 nm 2SWLFV $XWRPDWLF ÀOWHU ZKHHO ZLWK  LQWHUIHUHQFH ÀOWHUV LQVHQVLWLYH to external light for fast measurements without cuvette slot cover Wavelengths: 345 / 436 / 470 / 540 / 585 / 620 / 690 nm plus 1 compartment...
  • Seite 31: Design

    2.3 Shipment If one of the components from the following list should be defective or missing, please con- tact MACHEREY-NAGEL or your local distributor. Plus Compact photometer PF-12 LQFO 6RIWZDUH '9' PDQXDO  $$ 0LJQRQ EDWWHULHV  HPSW\ FXYHWWHV IXQQHO EHDNHU V\ULQJH 86%FDEOH FDOLEUDWLRQ FXYHWWH DQG FHUWLÀFDWH LQ D UXJJHG FDVH...
  • Seite 32: Usage

    SURSULDWH ZD\ FDQ UHVXOW LQ PDODGMXVWPHQWV RI WKH LQVWUXPHQW·V RSWLFDO FRPSRQHQWV RU VLPLODU damage, which in turn can lead to wrong results. Note: Due to the reasons stated above, MACHEREY-NAGEL declines any responsibility for the correct functioning of the instrument if it has been opened or used improperly and objects WR DQ\ ZDUUDQW\ FODLPV PDGH LQ VXFK D FDVH 0$&+(5(<1$*(/·V ZDUUDQW\ DQG OLDELOLW\...
  • Seite 33: Setup

    4. Setup 4.1 Unpacking the instrument Take the instrument out of the box and check for damage caused during shipment. 4.2 Operation with batteries Plus The PF-12 SKRWRPHWHU UXQV RQ  $$ 0LJQRQ EDWWHULHV LQFOXGHG LQ GHOLYHU\  5HFKDUJH- DEOH EDWWHULHV HJ  1L0+ $$  P$K FDQ EH XVHG LQ WKH LQVWUXPHQW DQG DUH DYDLODEOH DV DFFHVVRULHV 5()    7KH FKDUJHU DQG UHFKDUJHDEOH EDWWHULHV QHHG WR EH RUGHUHG separately.
  • Seite 34: Operation

    5. Operation Plus The PF-12 is designed for easy handling and operation. The photome- Plus ter PF-12 has a 20-part keypad: 10 numbered keys and 10 keys with special functions. PF-12 Plus Date 03.06.2014 09:30 Time 0291 COD 1500 0HWKRG QXPEHU DQG WLWOH 391 m g /L 0ã...
  • Seite 35: Keypad

    5.1 Keypad On / Off switch Keys For entering digits, letters, special characters Keys Double-function keys, for sample number, location, dilution For entering decimal points, to select special method Abort, return to method selection Scroll up Scroll down Enter, call up last result 0HPRU\ FDOOXS PHPRU\ IXQFWLRQV VWRUH  QRWVWRUH UHVXOWV Absorbance program, recall the absorbance after measure- ment, estimated value and NTU value after measurement / se-...
  • Seite 36 5.2.3 Date (Method 950) Select the digits via and adjust via keypad. Press WR FRQÀUP 6HOHFW WKH desired date format via and press WR FRQÀUP 7KH IROORZLQJ IRUPDW W\SHV are available: 23.01.2014 01/23/2014 2014-01-23 5.2.4 Contrast (Method 959) to adjust the display contrast in different gradation. Press WR FRQÀUP 5.2.5 Brightness (Method 960) to adjust the display brightness in different gradation.
  • Seite 37 5.2.10 Turbidity control (NTU-Check) (Method 958) to turn the turbidity control on or off and press WR FRQÀUP <RX FDQ enter an individual NTU limit using the keypad. If this function is turned on, parallel to each measurement the nephelometric turbidity of the sample is determined and stored.
  • Seite 38: Performance Of Visocolor Eco Tests

    5.2.15 Calibration adjustment (Method 962) Plus The PF-12 GHYLFH LV SURYLGHG ZLWK WKH 0$&+(5(<1$*(/ IDFWRU\ FDOLEUD- tion and can be readily used without any need for user calibration. The calibra- tion adjustment tool can be used to meet regulatory requirements. Therefore the ®...
  • Seite 39: Performance Of Nanocolor

    Perform a measurement 03.06.2014 09:30 5081 AMMONIUM 3 Insert the clean round tube with the measurement solution into the photometer and press . Read the result. äåèò For the detailed procedure of the individual tests please follow the corresponding in- VWUXFWLRQ OHDÁHW <RX FDQ ÀQG GHWDLOHG GHVFULSWLRQV DQG SLFWRJUDPV RQ RXU KRPHSDJH www.mn-net.com/PF-12Plus, and on the software DVD.
  • Seite 40: Basic Photometric Functions

    5.5 Basic photometric functions By calling up method 901–903 and 905–906 you can access Method: basic photometric functions or select the required option in the - 901 FACTOR 902 STANDARD scroll mode by using 903 EXTINCTION 905 TRANSMISSION Method 901: Measurement with factor Select the desired wavelength using DQG FRQÀUP ZLWK , enter the factor via keypad...
  • Seite 41: Memory

    6. Memory In the standard mode of operation the memory is activated. All measurement data are Plus stored in the PF-12 . Stored data can be transferred to a PC using the free-of-charge Plus 0$&+(5(<1$*(/ GDWD H[SRUW VRIWZDUH 7KH 3) allows the user to search the mem- RU\ DQG VHOHFW VSHFLÀF GDWD The icon based memory menu is accessed by pressing...
  • Seite 42: Special Methods

    7. Special methods 7.1 8VHU GHÀQHG PHWKRGV Plus The PF-12 DOORZV WKH XVHU WR SURJUDP XS WR  XVHUGHÀQHG PHWKRGV 7KHVH PHWKRGV FDQ EH GHÀQHG DV OLQHDU ZLWK RQH IDFWRU RU QRQOLQHDU IXQFWLRQV XS WR WKH IRXUWK GHJUHH  Ln-functions). For these methods all options as for the pre-programmed methods are avail- able, e.g.
  • Seite 43: Sample Numbering

    7R FUHDWH DQG PDQDJH XVHU GHÀQHG PHWKRGV RQH FDQ DOVR XVH WKH IUHHRIFKDUJH ® NANOCOLOR GDWD H[SRUW VRIWZDUH IURP 0$&+(5(<1$*(/ 7KLV FDQ EH GRZQORDGHG via www.mn-net.com/PF-12Plus. Further information can be found in the software manuals under the same link. 7.2 Sample numbering Plus To differentiate between samples, the PF-12 assigns a sample number to every measure-...
  • Seite 44: Sample Dilution

    7.4 Sample dilution 'XULQJ FKHPLFDO DQDO\VHV VDPSOHV RIWHQ KDYH WR EH GLOXWHG WR ÀW ZLWKLQ D FHUWDLQ PHDVXULQJ Plus range. To avoid manual calculations, you can enter the dilution into the PF-12 , which will then re-calculate the result, taking the dilution into account. Example: Expected result: between 80 and 200 mg/L...
  • Seite 45: Sample Preparation

    8. Sample preparation Water samples are not always suitable for immediate analysis. In case of heavily polluted ZDWHU RU ZDVWH ZDWHU HVSHFLDOO\ LW LV RIWHQ QRW SRVVLEOH WR FRQGXFW DQDO\VLV ZLWKRXW SUHWUHDW- LQJ WKH VDPSOH ÀUVW RWKHUZLVH ODUJHU FRQFHQWUDWLRQV RI RUJDQLF RU LQRUJDQLF FRPSRXQGV FDQ interfere and lead to false negative or false positive test results.
  • Seite 46: Procedures For Colored Or Turbid Samples

    9. Procedures for colored or turbid samples These procedures can only be used in connection with the corresponding original instruc- ® tions in this NANOCOLOR manual. The photometric analysis of water samples with inherent color or turbidity always requires determination of a correction value. Color and turbidity causes increased light absorption LQFUHDVHG H[WLQFWLRQ  WKXV OHDGLQJ WR ZURQJ UHVXOWV 'HWHUPLQDWLRQ RI FRUUHFWLRQ YDOXHV UH- quires individual procedures for every test.
  • Seite 47 Test 7HVW WXEH IRU FRUUHFWLRQ YDOXH % 0-19 Chloride 200 Open chloride test tube, add 1.0 mL sample solution and 1.0 mL distilled water, close, mix. 0-21 Chlorid 50 Open chloride test tube, add 4.0 mL sample solution and 1.0 mL distilled water, close, mix. 0-24 Chromate 5 Fill empty test tube with 4.0 mL sample, add 0.2 mL R2, close, mix.
  • Seite 48 Test 7HVW WXEH IRU FRUUHFWLRQ YDOXH % 0-66 Nitrate 250 Open nitrate test tube, add 0.2 mL sample and 0.5 mL 2-propanol, close, mix. Blank value for correction: Open nitrate test tube, add 0.2 mL distilled water and 0.5 mL 2-propanol, close, mix.
  • Seite 49: Cleaning The Instrument

    10. Cleaning the instrument Clean the housing of the instrument with a damp cloth. Wipe away splashes as soon as possible. Clean and dry the cuvette slot with a soft cotton tissue. Generally, tubes and pho- tometer always need to be kept clean. Clean the tubes with a lint-free cloth. 11.
  • Seite 50: Spare Parts And Accessories

    (&  WKH 0$&+(5(<1$*(/ FRPSDQ\ GLVSRVHV ROG LQVWUX- ments free of charge. Note: Disposal using public waste disposal facilities is no longer permit- ted. In the case of disposal, please contact your MACHEREY-NAGEL representative. 13.3 Warranty The warranty period is 24 months. The original commercial invoice serves as the warranty card and must be presented in case of a claim during the given period.
  • Seite 51 CONTENU 1. Consignes de sécurité ………………………………………………………………54 1.1 Consignes de sécurité générales …………………………………………………54 1.2 Sécurité chimique et biologique ……………………………………………………54 Plus 2. Photomètre compact PF-12 ……………………………………………………55 2.1 Caractéristiques techniques…………………………………………………………55 2.2 Présentation …………………………………………………………………………56  &RQWHQX GH O·HPEDOODJH ……………………………………………………………56 2.4 Port et alimentation électrique ………………………………………………………56  (QYLURQQHPHQW G·H[SORLWDWLRQ ………………………………………………………56  5HPDUTXHV FRQFHUQDQW O·XWLOLVDWLRQ ………………………………………………57 4.
  • Seite 52 10. Nettoyage du photomètre …………………………………………………………74 11. Dépannage……………………………………………………………………………74 12. Surveillance des moyens de contrôle …………………………………………74 13. Service ………………………………………………………………………………75 13.1 Pièces de rechange et accessoires ………………………………………………75 13.2 Elimination des déchets ……………………………………………………………75 13.3 Garantie ……………………………………………………………………………75 13.4 Contact ………………………………………………………………………………75 10.12.2014...
  • Seite 53: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité générales 9HXLOOH] OLUH DWWHQWLYHPHQW HW HQWLqUHPHQW OH PRGH G·HPSORL DYDQW G·LQVWDOOHU HW GH PHWWUH HQ service le photomètre. Respectez toutes les consignes. Le non-respect de ces informations SHXW FDXVHU GHV EOHVVXUHV j O·XWLOLVDWHXU RX HQGRPPDJHU O·DSSDUHLO 3RXU OH ERQ IRQFWLRQQH- PHQW GHV GLVSRVLWLIV GH SURWHFWLRQ SUpYXV GDQV O·DSSDUHLO QH SDV LQVWDOOHU RX XWLOLVHU O·DSSDUHLO G·XQH DXWUH PDQLqUH TXH FHOOH GpFULWH GDQV OH SUpVHQW PRGH G·HPSORL 1.2 Sécurité...
  • Seite 54: Photomètre Compact Pf-12 Plus

    Plus 2. Photomètre compact PF-12 2.1 Caractéristiques techniques 7\SH  3KRWRPqWUH j ÀOWUHV PRQRIDLVFHDX FRPPDQGpV SDU PLFUR- processeur, avec fonctions autotest et calibration automa- tique *DPPH GH ORQJXHXUV G·RQGH  ² QP 6\VWqPH RSWLTXH  6XSSRUW GH ÀOWUHV DYHF  ÀOWUHV LQWHUIpUHQWLHOV j VpOHFWLRQ automatique, insensible à...
  • Seite 55: Présentation

    2.2 Présentation 1. Ecran graphique 128 x 64 pixels 2. Logement pour cuve ronde de 16 mm de diamètre extérieur 3. Clavier à 20 touches  3RUW 86%  SRXU OH UDFFRUGHPHQW GX EORF G·DOL- PF-12 Plus PHQWDWLRQ OH FKDUJHPHQW GX SDFN G·DFFXV RSWLRQ- nel, le transfert de données et la mise à...
  • Seite 56: 5Hpdutxhv Frqfhuqdqw O·xwlolvdwlrq

    3. 5HPDUTXHV FRQFHUQDQW O·XWLOLVDWLRQ Dans le cadre de la procédure de bonnes pratiques de laboratoire, veuillez vous familiariser avec tous les réactifs impliqués dans cette procédure. Lisez toutes les étiquettes des pro- GXLWV DLQVL TXH OHV ÀFKHV GH VpFXULWp FRUUHVSRQGDQWHV DYDQW GH WUDYDLOOHU DYHF FHV SURGXLWV chimiques.
  • Seite 57: Mise En Service

    4. Mise en service 4.1 'pEDOODJH GH O·DSSDUHLO 6RUWH] O·DSSDUHLO GH O·HPEDOODJH HW YpULÀH] TX·LO QH SUpVHQWH SDV GH GRPPDJHV GXV DX WUDQV- SRUW 9pULÀH] j O·DLGH GH OD OLVWH GH FROLVDJH TXH WRXWHV OHV SLqFHV RQW pWp OLYUpHV 6L FHUWDLQHV pièces devaient manquer ou être endommagées, veuillez vous adresser à...
  • Seite 58: Utilisation

    5. Utilisation Plus Le PF-12 est conçu pour que son utilisation soit aussi simple que pos- VLEOH /HV PHQXV VRQW DSSHOpV DX PR\HQ G·XQ FODYLHU j  WRXFKHV FRP- prenant 10 touches numériques et 10 touches de fonctions spéciales. PF-12 Plus Date 03.06.2014...
  • Seite 59: Clavier

    5.1 Clavier Touche 0DUFKH  $UUrW Touches 7RXFKHV DOSKDQXPpULTXHV FKLIIUHV OHWWUHV FDUDFWqUHV VSp- ciaux) Touches 7RXFKHV j GRXEOH IRQFWLRQ SRXU OH QXPpUR G·pFKDQWLOORQ OH OLHX G·HVVDL DOSKDQXPpULTXH HW OD GLOXWLRQ Touche 9LUJXOH  DFFqV DX PHQX 0pWKRGHV VSpFLDOHV Touche Annulation et retour au menu de sélection des méthodes Touche 'pÀOHPHQW YHUV OH KDXW Touche...
  • Seite 60 PDWV G·KHXUH SRVVLEOHV 6pOHFWLRQQH] OH IRUPDW G·KHXUH VRXKDLWp DYHF OHV WRXFKHV validez avec 5.2.3 Date (méthode 950) Sélectionnez le chiffre souhaité de la date avec les touches et saisissez la date au moyen du clavier. Après validation avec  LO HVW SRVVLEOH GH FKRLVLU O·XQH des variantes de format suivantes : 23.01.2014 01/23/2014...
  • Seite 61 5.2.10 Contrôle néphélométrique de la turbidité (NTU-Check) (méthode 958) $FWLYH] RX GpVDFWLYH] OH FRQWU{OH DXWRPDWLTXH GH OD WXUELGLWp 178&KHFN DYHF les touches , puis validez avec . Une fenêtre apparaît pour saisir la limite G·DYHUWLVVHPHQW SRXU OD WXUELGLWp 7DSH] OD YDOHXU VRXKDLWpH VXU OH FODYLHU HW YDOLGH] avec .
  • Seite 62: Eco

    5.2.15 Ajustement de la calibration (méthode 962) Plus Le PF-12 HVW GpMj FDOLEUp HQ XVLQH GH VRUWH TX·LO SHXW rWUH XWLOLVp GLUHFWHPHQW VDQV TXH O·XWLOLVDWHXU Q·DLW j OH FDOLEUHU /·DMXVWHPHQW GH OD FDOLEUDWLRQ SHXW rWUH XWLOLVp SRXU VDWLVIDLUH GHV H[LJHQFHV OpJDOHV 3RXU FHOD DFFpGH] DX PHQX G·DMXV- WHPHQW GH OD FDOLEUDWLRQ HW PRGLÀH] OHV YDOHXUV GH FDOLEUDWLRQ SURJUDPPpHV HQ XVLQH SDU ®...
  • Seite 63: Réalisation De Tests En Cuve Ronde Nanocolor

    Réalisation de la mesure du blanc 03.06.2014 09:30 5081 AMMONIUM 3 Insérez une cuve ronde propre contenant le blanc dans le pho- tomètre et appuyez sur la touche . Retirez la cuve ronde avec le blanc. äåèò Réalisation de la mesure 03.06.2014 09:30 5081 AMMONIUM 3...
  • Seite 64: Fonctions Photométriques De Base

    résultat de mesure avec la nouvelle sous-méthode, il faut ré-effectuer la mesure. Le résultat DSSDUDvW DORUV GDQV O·XQLWp GpÀQLH SRXU FHWWH VRXVPpWKRGH 3RXU TXHOTXHV SDUDPqWUHV LO Q·H[LVWH TX·XQH VHXOH VRXVPpWKRGH 3RXU SOXV G·LQIRUPDWLRQV VXU OD UpDOLVDWLRQ GHV GLIIpUHQWV WHVWV YHXLOOH] FRQVXOWHU OD QRWLFH G·XWLOLVDWLRQ FRUUHVSRQGDQWH 'HV LQVWUXFWLRQV SLFWRJUDSKLTXHV VH WURXYHQW VXU ,QWHUQHW VRXV www.mn-net.com/PF-12Plus et sont également disponibles sur le DVD du logiciel fourni avec le photomètre.
  • Seite 65: Mémoire

    6. Mémoire Plus Toutes les mesures effectuées avec le PF-12 sont enregistrées dans la mémoire du pho- WRPqWUH /D PpPRLUH GHV YDOHXUV GH PHVXUH SHXW rWUH OXH j O·DLGH GX ORJLFLHO GH WUDQVIHUW GH GRQQpHV JUDWXLW SURSRVp SDU 0$&+(5(<1$*(/ TXL SHUPHW GH WUDQVIpUHU OHV GRQQpHV VXU Plus le PC.
  • Seite 66: Fonctions Spéciales

    7. Fonctions spéciales 7.1 Méthodes personnelles Plus Le PF-12 RIIUH OD SRVVLELOLWp G·HQUHJLVWUHU MXVTX·j  PpWKRGHV SHUVRQQDOLVpHV 9RXV SRX- YH] OHV GpÀQLU FRPPH PpWKRGHV OLQpDLUHV IDFWHXU RX QRQ OLQpDLUHV MXVTX·j GHV IRQFWLRQV du 4ème degré + fonction Ln). Toutes les options existant dans le programme principal WHOOHV TXH OH OLHX G·HVVDL OD GLOXWLRQ OD VDXYHJDUGH HWF VRQW GLVSRQLEOHV SRXU OHV PpWKRGHV GpÀQLHV Charger...
  • Seite 67: Numérotation Des Échantillons

    Effacer 03.06.2014 Ä 09:30 Les touches SHUPHWWHQW G·DFFpGHU DX VRXVPHQX GH Methode personelle:P01 suppression des méthodes. En validant avec la touche Effacer methode? YRXV SRXYH] VXSSULPHU FHWWH PpWKRGH DSUqV YDOLGDWLRQ G·XQH GHPDQGH GH FRQÀUPDWLRQ VXSSOpPHQWDLUH  Pour créer et gérer les méthodes spéciales, vous pouvez également utiliser le logiciel de ®...
  • Seite 68: Loxwlrq G·pfkdqwloorqv

    7.4 'LOXWLRQ G·pFKDQWLOORQV 'DQV OD SUDWLTXH LO DUULYH VRXYHQW TX·XQH VROXWLRQ j DQDO\VHU GRLYH rWUH GLOXpH DYDQW OD PH- sure pour correspondre au domaine de mesure. Exemple : Valeur de mesure attendue : entre 80 et 200 mg/L Domaine de mesure du photomètre : 0,1–10,0 mg/L 'LOXWLRQ SUpDODEOH UHTXLVH     PJ/  DX PRLQV     'LOXWLRQ UHFRPPDQGpH ...
  • Seite 69: Préparation Des Échantillons

    8. Préparation des échantillons /HV pFKDQWLOORQV G·HDX QH VRQW SDV WRXMRXUV GLUHFWHPHQW DQDO\VDEOHV (Q FDV GH IRUW WDX[ G·LPSXUHWpV HDX[ XVpHV QRWDPPHQW OD VXEVWDQFH j PHWWUH HQ pYLGHQFH Q·HVW VRXYHQW SDV décelable sans préparation. Par ailleurs, une teneur importante en matières organiques ou LQRUJDQLTXHV GDQV O·pFKDQWLOORQ HVW VXVFHSWLEOH GH JrQHU O·DQDO\VH HW G·LQGXLUH GHV IDX[ Qp- gatifs ou des faux positifs.
  • Seite 70: Détermination De La Valeur De Correction

    9. Détermination de la valeur de correction Ces consignes doivent impérativement être appliquées avec les modes opératoires origi- ® naux décrits dans ce manuel NANOCOLOR /·DQDO\VH SKRWRPpWULTXH G·pFKDQWLOORQV G·HDX FRORUpV RX WURXEOHV H[LJH OH UHFRXUV V\VWpPD- tique à une valeur de correction. Les colorations et la turbidité atténuent encore la lumière DEVRUEDQFH DFFUXH HW HQWUDvQHQW GHV HUUHXUV GH PHVXUH /D GpWHUPLQDWLRQ GH OD YDOHXU GH FRUUHFWLRQ QpFHVVLWH XQH SURFpGXUH VSpFLÀTXH SRXU FKDTXH WHVW $LQVL RQ QH SHXW SDV VH FRQWHQWHU GH GpWHUPLQHU OD FRORUDWLRQ SURSUH GH O·pFKDQWLOORQ VDQV...
  • Seite 71 Test &XYH URQGH SRXU FRUUHFWLRQ YDOHXU % 0-15 Dureté carbonatée 2XYULU OD FXYH URQGH 'XUHWp FDUERQDWpH DMRXWHU  P/ G·pFKDQWLOORQ UHIHUPHU Pp- ODQJHU HW UHPHWWUH j =(52 YDOHXU %  5RXYULU OD FXYH DMRXWHU GX 5 UHIHUPHU ELHQ DJLWHU HW PHVXUHU DSUqV  PLQ YDOHXU DQDO\WLTXH $ ²...
  • Seite 72 Test &XYH URQGH SRXU FRUUHFWLRQ YDOHXU % 0-64, 0-65 2XYULU OD FXYH URQGH 1LWUDWH DMRXWHU  P/ G·pFKDQWLOORQ   P/ G·LVRSURSDQRO Nitrate 8–50 refermer et mélanger. Blanc pour la correction  2XYULU OD FXYH URQGH 1LWUDWH DMRXWHU  P/ G·HDX GLVWLOOpH   P/ G·LVRSURSDQRO UHIHUPHU HW PpODQJHU 0-66 Nitrate 250 2XYULU OD FXYH URQGH 1LWUDWH DMRXWHU  P/ G·pFKDQWLOORQ   P/ G·LVRSURSDQRO...
  • Seite 73 10. Nettoyage du photomètre Le boîtier du photomètre peut être nettoyé avec un chiffon humide. Les projections doivent être essuyées immédiatement. Le logement pour cuve doit être nettoyé et essuyé avec un FKLIIRQ GRX[ QRQ SHOXFKHX[ HQ FRWRQ '·XQH PDQLqUH JpQpUDOH OH SKRWRPqWUH HW OHV FXYHV doivent toujours être propres.
  • Seite 74: Pièces De Rechange Et Accessoires

    13. Service 13.1 Pièces de rechange et accessoires Description Plus 0DOOHWWH UREXVWH DYHF PRXVVH SRXU 3) ® accessoires et tests VISOCOLOR 914 351.1 Cuve de calibration 916 908 Câble USB pour le transfert de données et O·DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH   3DFN G·DFFXV HQ RSWLRQ   (SURXYHWWHV GH UpDFWLRQ   GLDP H[W  PP ...
  • Seite 75 CONTENIDO 1. Indicaciones de seguridad …………………………………………………………78 1.1 Indicaciones generales de seguridad ………………………………………………78 1.2 Prevención de lesiones químicas y biológicas ……………………………………78 Plus 2. Fotómetro compacto PF-12 ……………………………………………………79 2.1 Datos técnicos ………………………………………………………………………79 2.2 Partes del aparato ……………………………………………………………………80 2.3 Contenido del embalaje ……………………………………………………………80 2.4 Puertos y alimentación eléctrica ……………………………………………………80 2.5 Entorno de operación ………………………………………………………………80 3.
  • Seite 76 11. Eliminación de fallos ………………………………………………………………98 12. Control de equipos de inspección, medición y ensayo ……………………98 13. Servicio ………………………………………………………………………………99 13.1 Recambios y accesorios …………………………………………………………99 13.2 Eliminación …………………………………………………………………………99 13.3 Garantía ……………………………………………………………………………99 13.4 Contacto ……………………………………………………………………………99 10.12.2014...
  • Seite 77: Indicaciones De Seguridad

    1. Indicaciones de seguridad 1.1 Indicaciones generales de seguridad El presente manual de instrucciones debe leerse detalladamente y en su totalidad antes del emplazamiento y puesta en funcionamiento del aparato. Obsérvense todas las indicaciones. La no observación de las indicaciones puede ser causa de lesiones en el usuario o daños en el aparato.
  • Seite 78: Fotómetro Compacto Pf-12 Plus

    Plus 2. Fotómetro compacto PF-12 2.1 Datos técnicos 7LSR GH LQVWUXPHQWR )RWyPHWUR GH ÀOWURV PRQRKD] FRQWURODGR SRU PLFURSURFHVDGRU con rutina de revisión y calibración automática Rango de long. de onda: 340–860 nm 6LVWHPD ySWLFR 5XHGD GH ÀOWURV DXWRPiWLFD FRQ  ÀOWURV GH LQWHUIHUHQFLD LQVHQ- sible a la luz externa, para lecturas rápidas sin tener que tapar el portacubetas /RQJLWXGHV GH RQGD...
  • Seite 79: Partes Del Aparato

    2.2 Partes del aparato  3DQWDOOD JUiÀFD GH  [  St[HOHV 2. Portacubetas para tubos de 16 mm Ø ext. 3. Teclado con 20 teclas  3XHUWR 86%  SDUD OD FRQH[LyQ GH XQ DOLPHQ- tador, carga del paquete de acumuladores opcio- PF-12 Plus nal, transferencia de datos y actualizaciones...
  • Seite 80: Indicaciones Relativas Al Uso

    ópticos llevando a resultados de análisis erróneos. Nota: MACHEREY-NAGEL no se responsabiliza por el mal funcionamiento del aparato de- bido a la apertura no autorizada del mismo, quedando la garantía anulada a partir de ese momento.
  • Seite 81: Puesta En Servicio

    4. Puesta en servicio 4.1 Desembalaje del aparato Saque el aparato de su embalaje y revise que no haya sufrido daños durante el transporte. Cerciórese de haber recibido todos los componentes que aparecen en la lista de conteni- GR 6L DOJ~Q FRPSRQHQWH IDOWDUD R HVWXYLHUD GHIHFWXRVR FRPXQtTXHVH FRQ VX GLVWULEXLGRU 0$&+(5(<1$*(/ 4.2 Funcionamiento con pilas o acumuladores Plus...
  • Seite 82: Operación

    5. Operación Plus El PF-12 ha sido concebido para una utilización fácil. Su teclado cuenta con 20 teclas: 10 teclas numéricas y 10 teclas con funciones especiales. PF-12 Plus Fecha 03.06.2014 09:30 Hora 0291 DQO 1500 1~PHUR \ QRPEUH GHO PpWRGR 391 m g /L 0ã...
  • Seite 83: Teclado

    5.1 Teclado Tecla Encender / apagar el fotómetro Teclas ,QJUHVR GH Q~PHURV OHWUDV \ FDUDFWHUHV HVSHFLDOHV Teclas 7HFODV GH GREOH IXQFLyQ SDUD HO LQJUHVR GHO Q~PHUR GH PXHVWUD OXJDU GH PXHVWUHR DOIDQXPpULFR \ GLOXFLyQ Tecla ,QJUHVR GH OD FRPD DFFHVR DO PHQ~ ´0pWRGRV HVSHFLDOHVµ Tecla &DQFHODU YROYHU DO PHQ~ GH VHOHFFLyQ GH PpWRGRV Tecla...
  • Seite 84 5.2.2 Hora (método 951) 6HOHFFLRQH HO Q~PHUR FRUUHVSRQGLHQWH FRQ ODV WHFODV e ingrese la hora a través del teclado. Pulse para aceptar. En ese momento aparecerá una se- lección de formatos donde usted podrá seleccionar el formato deseado con las teclas .
  • Seite 85 5.2.10 Control nefelométrico de turbidez (control NTU) (método 958) $FWLYH  GHVDFWLYH HO FRQWURO DXWRPiWLFR GH OD WXUELGH] FRQWURO 178 FRQ ODV WHFODV , y pulse después para aceptar. En la pantalla aparece una casilla para ingresar los valores límite de turbidez. Ingrese el valor a través del teclado y pulse .
  • Seite 86: Eco

    HQ HVWH PLVPR PHQ~ (VWR QR DIHFWD ORV UHVXOWDGRV GH los análisis guardados en la memoria. Nota: MACHEREY-NAGEL recomienda emplear la calibración programada de fábrica en el aparato y no realizar ajustes bajo ninguna circunstancia, a menos que sea necesario para el cumplimiento de requerimientos legales.
  • Seite 87: Lectura De Tests En Tubos Nanocolor

    Medición del cero 03.06.2014 09:30 5081 AMONIO 3 Inserte el tubo con el blanco en el fotómetro y pulse la tecla Extraiga el tubo. äåèò Análisis de la muestra 03.06.2014 09:30 5081 AMONIO 3 Inserte en el fotómetro un tubo limpio con la solución problema. Pulse la tecla y lea el resultado.
  • Seite 88: Funciones Fotométricas Básicas

    Las instrucciones detalladas para la realización de los tests se encuentran en las hojas de LQIRUPDFLyQ UHVSHFWLYDV VXPLQLVWUDGDV FRQ ORV PLVPRV /DV LQVWUXFFLRQHV SLFWRJUiÀFDV GH estos tests también se encuentran en internet bajo www.mn-net.com/PF-12Plus, así como en el DVD con software suministrado con el fotómetro. 5.5 Funciones fotométricas básicas El acceso a las funciones fotométricas básicas se realiza ingre- Metodo:...
  • Seite 89: Memoria

    6. Memoria Plus Todos los resultados de los análisis realizados con el PF-12 son guardados en la me- moria. Estos resultados pueden transferirse a un PC con el software gratis de exportación Plus GH GDWRV RIUHFLGR SRU 0$&+(5(<1$*(/ (O 3) ofrece igualmente al usuario la SRVLELOLGDG GH DSOLFDU GLYHUVRV ÀOWURV SDUD OD E~VTXHGD GH GDWRV HVSHFtÀFRV HQ OD PHPRULD Para acceder a la memoria del aparato, pulse la tecla...
  • Seite 90: Funciones Especiales

    7. Funciones especiales 7.1 0pWRGRV GHÀQLGRV SRU HO XVXDULR Plus El PF-12 RIUHFH OD SRVLELOLGDG GH GHÀQLU KDVWD  PpWRGRV SURSLRV (VWRV PpWRGRV SXH- GHQ GHÀQLUVH FRPR PpWRGRV OLQHDOHV IDFWRU R QR OLQHDOHV IXQFLRQHV GH KDVWD ƒ JUDGR IXQFLyQ /Q  3DUD ORV PpWRGRV GHÀQLGRV VH HQFXHQWUDQ D GLVSRVLFLyQ WRGDV ODV RSFLRQHV GHO programa principal, tales como lugar de muestreo, dilución, guardar, etc.
  • Seite 91: Vljqdflyq Gh Xq Q~Phur Gh Pxhvwud

    Borrar 03.06.2014 Ä 09:30 Pulse la teclas para acceder al comando de borrado. El Metodo de Usuario: P01 programa le preguntará si realmente desea borrar el método Borrar Metodo? seleccionado. Pulse para aceptar. La creación y gestión de métodos especiales también puede realizarse con el software de ®...
  • Seite 92: Dilución De Muestras

    7.4 Dilución de muestras En los laboratorios de análisis es una práctica frecuente diluir previamente la muestra para adecuarla al rango de medición del dispositivo lector. Ejemplo: Resultado de análisis esperado: entre 80 y 200 mg/L Rango de medición del fotómetro: 0,1–10,0 mg/L 'LOXFLyQ UHTXHULGD    PJ/  PtQ     Dilución recomendada:...
  • Seite 93: Preparación De La Muestra

    8. Preparación de la muestra Las muestras de agua no siempre pueden analizarse directamente. Sobre todo en las muestras de agua fuertemente contaminadas, tales como las aguas residuales, la sustancia problema no es fácil de detectar. Igualmente, las cantidades grandes de sustancias orgá- nicas o inorgánicas pueden perturbar los resultados del análisis dando falsos negativos o falsos positivos.
  • Seite 94: Determinación Del Valor De Corrección

    9. Determinación del valor de corrección Las indicaciones a continuación deberán observarse siempre que se trabaje con la metodo- ® logía original de este manual NANOCOLOR Cada vez que se analizan fotométricamente muestras de agua turbias o con una coloración característica, debe determinarse un valor de corrección, ya que las coloraciones y la turbi- GH] DWHQ~DQ D~Q PiV OD OX] TXH SDVD D WUDYpV GH OD PXHVWUD DXPHQWDQ OD DEVRUEDQFLD desviando los resultados del análisis.
  • Seite 95 Test 7XER SDUD FRUUHFFLyQ YDORU % 0-09 Plomo 5 Este test ya viene con factor de corrección. 0-14 Cadmio 2 Llenar el tubo vacío con 4,0 mL de solución problema, agregar 0,2 mL de R2, cerrar y mezclar. 0-15 Dureza de carbona- Abrir el tubo para dureza de carbonatos, agregar 4,0 mL de solución problema, ce- tos 15 UUDU PH]FODU \ SRQHU HQ &(52 YDORU %  $EULU GH QXHYR HO WXER DJUHJDU 5 FHUUDU...
  • Seite 96 Test 7XER SDUD FRUUHFFLyQ YDORU % 0-64, 0-65 Abrir el tubo para nitrato, agregar 0,2 mL de solución problema + 0,5 mL de 2-propa- Nitrato 8–50 nol. Cerrar y mezclar. Blanco para valor de corrección: Abrir el tubo para nitrato, agregar 0,5 mL de agua destilada + 0,5 mL de 2-propanol.
  • Seite 97: Limpieza Del Fotómetro

    10. Limpieza del fotómetro /D FDUFDVD GHO IRWyPHWUR SXHGH OLPSLDUVH FRQ XQ SDxR K~PHGR /DV VDOSLFDGXUDV GHEHUiQ limpiarse inmediatamente. El compartimento para los tubos debe limpiarse y secarse con un paño de algodón que no suelte pelusa. El fotómetro y los tubos se mantendrán siempre limpios.
  • Seite 98: Recambios Y Accesorios

    1RWD /D HOLPLQDFLyQ GH HVWH WLSR GH UHVLGXRV D WUDYpV GH ORV VLVWHPDV públicos de recogida está prohibida. Para cualquier consulta a este res- pecto, contacte a su distribuidor MACHEREY-NAGEL. 13.3 Garantía Este aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Es imprescin- dible conservar la factura original como comprobante de la fecha de compra para cualquier reclamación.
  • Seite 99: Your Competent Partner In Analytical Chemistry

    +49 24 21 969-187 +49 24 21 969-161 +49 24 21 969-138 +49 24 21 969-190 +49 24 21 969-174 csc@mn-net.com MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Germany MACHEREY-NAGEL Germany Switzerland: France: and international:...

Inhaltsverzeichnis