Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Anleitung BAS 4,8L SPK2
27.07.2006
8:38 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Akku-Stabschrauber
Manual de instrucciones
Juego de atornilladores
Mode d'emploi
tournevis à accumulateur
Gebruiksaanwijzing
Accu-staafschroevendraaier
Istruzioni d'uso
avvitatore in linea a batteria
Manual de operação
Conjunto de aparafusadora
4,8L
BAS
Art.-Nr.: 45.107.00
I.-Nr.: 01016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria BAS 4,8L

  • Seite 1 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Akku-Stabschrauber Manual de instrucciones Juego de atornilladores Mode d’emploi tournevis à accumulateur Gebruiksaanwijzing Accu-staafschroevendraaier Istruzioni d’uso avvitatore in linea a batteria Manual de operação Conjunto de aparafusadora 4,8L Art.-Nr.: 45.107.00...
  • Seite 2 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Atención: Antes de la puesta en funcionamiento sírvase a leer el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad que deberán ser observadas.
  • Seite 3 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 4 1. Gerätebeschreibung: - ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist. 1 Lampe 2 Bit-Aufnahme 3 Umschalter Links/Rechtslauf / Ein-Ausschalter Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht 4 Ladeanschluß...
  • Seite 5: Technische Daten

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 5 Technische Daten: Spannungsversorgung Motor 4,8 V d. c. Drehzahl 200 min Rechts-Links-Lauf Ladespannung Akku 6 V d. c. Ladestrom Akku 300 mA Netzspannung Ladegerät 230 V ~ 50 Hz Schalldruckpegel LPA...
  • Seite 6 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 6 1. Descripción del aparato: ¡Atención! ¡No se desconecta de forma automática al cargarse por completo! 1 Lámpara Una vez la carga se haya realizado de forma 2 Alojamiento portatornillo satisfactoria, desenchufar el cable de carga de la 3 Conmutador giro izquierda / derecha - Interruptor atornilladora.
  • Seite 7: Características Técnicas

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 7 Atornillar: Se recomienda el uso de tornillos autocentrantes, (por ej. Torx, ranura en cruz) los cuales garantizan un seguridad de trabajo. Compruebe que el portatornillos y el tornillo utilizado coincidan en forma y tamaño.
  • Seite 8 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 8 1. Description de l’appareil : Si la charge du paquet accumulateur n’est pas possible, vérifiez que la prise de courant est sous tension 1 Lampe que les contacts du chargeur sont fiables.
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 9 Caractéristiques techniques: Alimentation en courant du moteur 4,8 V d. c. Vitesse de rotation 200tr/min. Marche à droite / à gauche Tension de charge de l’accumulateur 6 V d. c. Courant de charge de l’accumulateur...
  • Seite 10 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 10 1. Beschrijving van het toestel: Als het accu-pack niet kan opgeladen worden, vergewis U zich dan dat de netspanning aan het stopcontact voorhanden is 1 Lamp en dat een perfect contact van de 2 Bithouder laadcontacten van de oplader verzekerd is.
  • Seite 11: Technische Gegevens

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 11 Technische gegevens: Voeding motor 4,8 V d. c. Toerental 200 t/min. rechts- / links draaiend Laadspanning accu 6 V d. c. Laadstroom accu 300 mA Netspanning laadtoestel 230 V ~ 50 Hz...
  • Seite 12 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 12 1. Descrizione dell’apparecchio Se non fosse possibile caricare il pacchetto di accumulatori, verificate che la presa di corrente disponga della tensione di 1 Lampada rete richiesta 2 Sede inserto i contatti del caricaaccumulatori abbiano un 3 Commutatore rotazione sinistrorsa/destrorsa / contatto elettrico perfetto.
  • Seite 13: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 13 viti. Effettuate la regolazione del momento di rotazione come descritto nelle istruzioni, corrispondentemente alle dimensioni della vite da usare. Caratteristiche tecniche Alimentazione di tensione del motore 4,8 V d. c. Numero giri...
  • Seite 14 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 14 1. Descrição do aparelho: Se não for possível carregar o acumulador, queira examinar: 1 Lâmpada se a tensão da rede está disponível na tomada 2 Encaixe para bits se há um contacto perfeito nos pontos de 3 Comutador para rotação à...
  • Seite 15: Dados Técnicos

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 15 Dados técnicos Alimentação de tensão ao motor 4,8 V d. c. Rotações 200 r.p.m. Rotação para a direita/para a esquerda Tensão de carga do acumulador 6 V d. c. Corrente de carga do acumulador 300 mA Tensão de rede do carregador...
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 16 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i...
  • Seite 17: Garantieurkunde

    Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 17 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Seite 18 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 18 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 19 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 19 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Seite 20 Anleitung BAS 4,8L SPK2 27.07.2006 8:38 Uhr Seite 20 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est...

Diese Anleitung auch für:

45.107.00

Inhaltsverzeichnis